Schemi di collegamento e distanze massime raggiungibili con cavo art. 366904.
Schaltpläne und maximale Abstände die mit Kabel Art. 366904 erreicht werden können
Schémas de branchement et distances maximum atteignables avec câble art. 366904.
Wiring diagrams and maximum distances that can be reached with cable item 366904.
Esquemas de conexión y distancias máximas alcanzables con el cable Art. 366904.
Schema's van verbinding en maximum bereikbare afstanden met kabel art. 366904.
Esquemas de conexão e distâncias máximas alcançáveis com o cabo art. 366904.
Sxédia sùndeshz kai anèterez apostàseiz poy mporoùn na kalùcoyn me kalèdio odhg. 366904.
A. Collegamento con utilizzo di nodo audio-video art. F441.
A. Verbindung mit Audio/Video-Knoten F441.
A. Branchement avec utilisation du nœud audio-vidéo art. F441.
A. Connection through audio-video node item F441.
A. Conexión con uso de nodo audio-video Art. F441.
A. Verbinding met gebruik van audio-video node art. F441.
A. Conexão com a utilização de conexão áudio-vídeo art. F441.
A. Sùndesh me xrçsh toy desmoù audio - video odhg. F441.
BUS
Posto interno più lontano.
Entfernteste Hausstation.
Poste interne le plus distant.
Farthest handset.
Unidad interior más lejana.
Verste Intern punt.
Unidade interna mais distante.
H pio apomakrysménh esvterikç uésh.
C
O U T 1
O U T 2
O U T 3
O U T 4
O U T
F441
I N
I N 1
I N 2
I N 3
I N 4
200 m
346000
BUS 2 1
S C S
230Va.c.
B
3
Dal montante.
Von der Steigleitung.
Du montant
From riser.
Desde el montante.
Van de staander.
Do montante.
Apò th diaklàdvsh.
349410