Descargar Imprimir esta página

Bticino 349410 Instrucciones De Uso página 4

Interfaz de comunicación analógica / 2 hilos

Publicidad

B. Collegamento con utilizzo di accessorio art. 346830.
B. Verbindung mit Zubehör Art. 346830.
B. Branchement avec utilisation de l'accessoire art. 346830.
B. Connection through accessory item 346830.
B. Conexión con empleo del accesorio Art. 346830.
B. Verbinding met gebruik van accessoire art. 346830.
B. Conexão com a utilização de acessório art. 346830.
B. Sùndesh me xrçsh toy ejartçmatoz odhg. 346830.
BUS
Posto interno più lontano.
Entfernteste Hausstation.
Poste interne le plus distant.
Farthest handset.
Unidad interior más lejana.
Verste Intern punt.
Unidade interna mais distante.
H pio apomakrysménh esvterikç ués.
Per il dimensionamento delle tratte B e C fare riferimento
I
alla "Guida Tecnica Comunicazione" del sistema 2 Fili Video.
Le tipologie impiantistiche realizzabili sul lato 2 fili sono quelle
relative agli impianti monofamiliari.
Per il cablaggio e per i limiti di sistema l'interfaccia art. 349410
è da considerarsi come un posto esterno.
Für die Maße der Strecken B und C beziehen Sie sich bitte auf
D
die „Technischen Anweisungen zur Kommunikation" des 2-Draht-
Videosystems.
Die realisierbaren Anlagentypologien der 2-Draht-Systeme sind
Einfamilienhäusern bestimmt.
Bezüglich Verkabelung und Grenzen des Schnittstellensystems
Art. 349410, ist das System wie eine Türstation zu betrachten.
Pour le dimensionnement des longueurs B et C, faire référence
F
au "Guide technique de communication" du système vidéo à 2
fils. Les différents types de circuit réalisables sur le côté à 2 fils
sont ceux relatifs aux installations monofamiliales.
Pour le câble et pour les limites de système, l'interface art.
349410 doit être considérée comme un poste externe.
To dimension sections B and C, refer to the "Communication
GB
Technical Guide" of the 2-Wire Video System.
The types of system that can be achieved on the 2-wire side
are those referred to the one-family systems.
As for the wiring and for the system limits, the interface item
349410 shall be considered as an entrance panel.
BUS
BUS
TK
PI
PS
C
200 m
346000
346830
BUS 2 1
230Va.c.
B
Para el dimensionamiento de los tramos B y C, se remite a la
E
"Guía Técnica de Comunicación" del sistema 2 Hilos Video.
El tipo de instalaciones que se puede realizar con 2 hilos son
de una vivienda.
Para el cableado y los límites del sistema, la interfaz Art. 349410
se debe considerar como una placa exterior.
Voor de afmetingen van de stukken B en C de "Technische Gids
NL
Communicatie" van het tweedraden Videosysteem raadplegen.
De realiseerbare typologieën van installatie op de tweedraden
kant zijn diegene m.b.t. de eengezins installatie.
Voor de bekabeling en voor de limieten van systeem, moet de
interface art. 349410 als een extern punt beschouwd worden.
Para o dimensionamento dos trechos B e C consultar a "Guia
P
Técnica de Comunicação" do sistema 2 Fios Vídeo.
As tipologias de instalação que podem ser realizadas no lado
2 fios são aquelas referentes às instalações monofamiliares.
Para a cablagem e para os limites de sistema a interface art.
349410 deve ser considerada como uma unidade externa.
Gia ton ypologismò tvn apostàsevn gia tiz diadroméz B
GR
kai C kànte anaforà ston "Odhgò texnikçz epikoinvnìaz"
toy systçmatoz 2 Kalèdia Bìnteo. Oi typologìez thz
egkatàstashz poy pragmatopoioùntai sthn pleyrà 2
kalèdia eìnai ekeìnez poy eìnai sxetikéz gia tiz
egkatastàseiz miaz oikogéneiaz. Gia thn hlektrikç sùndesh
kai gia ta òria toy systçmatoz diasùndeshz odhg. 349410
prépei na uevrhueì vz mia esvterikç uésh.
4
Dal montante.
Von der Steigleitung.
Du montant.
From riser.
Desde el montante.
Van de staander.
Do montante.
Apò th diaklàdvsh.
349410

Publicidad

loading