Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

IJsvergruizer
NL
Handleiding
Broyeur à glace
FR
Mode d'emploi
Eiscrusher
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 1
CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 1
6
IT
10
ES
14
PT
CT057
Ice Crusher
Instruction manual
Tritaghiaccio
Manuale di istruzioni
Picadora de hielo
Manual de instrucciones
Triturador de gelo
Manual de instruções
2020/10/21 16:05
2020/10/21 16:05
18
22
26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Caterlite CT057

  • Página 1 Manuale di istruzioni Broyeur à glace Picadora de hielo Mode d'emploi Manual de instrucciones Eiscrusher Triturador de gelo Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: CT057 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 1 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 1 2020/10/21 16:05 2020/10/21 16:05...
  • Página 2: Safety Tips

    Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
  • Página 3: Pack Contents

    • Instruction manual Caterlite prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your Caterlite dealer immediately.
  • Página 4: Cleaning, Care & Maintenance

    The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on Plug and lead are damaged Call Caterlite agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply Check power supply...
  • Página 5: Electrical Wiring

    All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of Caterlite. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, Caterlite reserves the right to change specifications without notice.
  • Página 6 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen onderdelen of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Página 7: Installatie

    IJsvultrechter • Handleiding Caterlite is trots op de productkwaliteit en dienstverlening en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met uw Caterlite-dealer.
  • Página 8: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    Het apparaat werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Stekker en kabel zijn Laat een Caterlite-monteur of een vakman komen beschadigd Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening Storing interne bedrading...
  • Página 9: Elektrische Bedrading

    Caterlite. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn. Caterlite behoudt zich echter het recht om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 9 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 9...
  • Página 10: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
  • Página 11: Contenu De L'emballage

    • Mode d’emploi Caterlite attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur Caterlite immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Página 12: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Cause probable Intervention L’appareil ne fonctionne L’appareil n’est pas allumé Vérifier que l’appareil est bien branché et allumé La prise et le cordon sont Appeler un agent Caterlite ou un technicien endommagés qualifié. Alimentation Vérifier l’alimentation Problème de branchement Appeler un agent Caterlite ou un technicien interne qualifié.
  • Página 13: Raccordement Électrique

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, Caterlite se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Página 14: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Oberfläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS-EN-Verhaltenspraktiken...
  • Página 15: Lieferumfang

    Eisschacht • Bedienungsanleitung Caterlite ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Caterlite-Händler.
  • Página 16: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Das Gerät funktioniert Das Gerät ist nicht Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose nicht. eingeschaltet gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind Caterlite-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker beschädigt anrufen Stromzufuhr Netzstrom prüfen Interner Vernetzungsfehler Caterlite-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker...
  • Página 17: Elektroanschlüsse

    Organisationen zu gewährleisten. Caterlite-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Caterlite weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Página 18: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
  • Página 19: Contenuto Della Confezione

    • Manuale di istruzioni Caterlite garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore Caterlite locale.
  • Página 20: Pulizia E Manutenzione

    Peso H x W x D tazio frantumazione cubetto di ghiaccio del ghiaccio ghiaccio 220-240V~ 460 x 220 x 2 x 2 x 2 CT057 60-80W 12kg/ora 12 Tazze 50/60Hz CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 20 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 20 2020/10/21 16:05 2020/10/21 16:05...
  • Página 21: Cablaggi Elettrici

    Caterlite. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Caterlite si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Página 22: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Página 23: Introducción

    • Manual de instrucciones Caterlite se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor Caterlite.
  • Página 24 Peso al. x an. x fo. hielo más picado de contenedor grande hielo de hielo 220-240V~ 2 x 2 x 2 CT057 60-80W 12kg/hora 12 copas 460 x 220 x 170 50/60Hz CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 24 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 24 2020/10/21 16:05 2020/10/21 16:05...
  • Página 25: Cableado Eléctrico

    Caterlite. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, Caterlite se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 25 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 25...
  • Página 26: Conselhos De Segurança

    Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
  • Página 27: Conteúdo Da Embalagem

    • Manual de instruções A Caterlite orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor Caterlite.
  • Página 28: Limpeza, Cuidados & Manutenção

    O aparelho não funciona O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o aparelho A ficha e o cabo estão Chame o agente da Caterlite ou um técnico danificados qualificado Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação Erro na cablagem interna Chame o agente da Caterlite ou um técnico...
  • Página 29: Cablagem Eléctrica

    área. As componentes Caterlite foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais.
  • Página 30 Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Modelo • Malli Ice Crusher 12kgs/hr CT057 (& -E) Application of Territory Legislation & Low Voltage Directive (LVD) - 2014/35/EU Council Directives(s)
  • Página 31 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 31 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 31 2020/10/21 16:05 2020/10/21 16:05...
  • Página 32 CT057_ML_A5_v3_20201021 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 32 CT057_ML_A5_v3_20201021.indb 32 2020/10/21 16:05 2020/10/21 16:05...

Tabla de contenido