Auricular bluetooth deportivo impermeable y reproductor mp3 de 8gb todo en 1 (57 páginas)
Resumen de contenidos para Lenco EPB-030
Página 1
Model: EPB-030 EPB-160 is similar to EPB-030 with the powerbank charging carrying case User manual – Sweatproof magnetic bluetooth sport earphones Zweetbestendige magnetische Bluetooth-sportoortelefoons Gebruikshandleiding – Schweißfester Magnet-Bluetooth-Sportohrhörer Bedienungsanleitung – Écouteurs sport Bluetooth magnétiques résistants à la transpiration Mode d’emploi –...
Página 2
Index English ...................................... 3 Nederlands ................................... 133 Deutsch ....................................244 Français ....................................377 Español ....................................48...
English EPB-030 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1.
Página 4
13. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before leaving the factory, it is still possible that problems may occur, as with all electrical appliances. If you notice smoke, an excessive build-up of heat or any other unexpected phenomena, you should disconnect the plug from the main power socket immediately.
Página 5
27. * To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be disconnected from the mains, as the disconnect device is the mains plug of apparatus. 28. If the unit works with battery, Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Página 6
lead to temporary or permanent hearing loss. INSTALLATION Unpack all parts and remove protective material. *Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been made. * These instructions are related only to products using power cable or AC power adaptor.
Página 7
A. Outlook and Controls Item Control Button (Previous track/Volume down) Button (ON/OFF, Play/Pause, Pick up/Hang up call) Button (Next track, Volume up) LED Indicator Micro USB socket B. About the Rechargeable Battery & Charging Before using the earphone for the first time, we recommend that you...
Página 8
2. Then activate the Bluetooth function in your Bluetooth device, The Bluetooth device automatically searches for other Bluetooth devices. 3. Your Bluetooth device should show “Lenco EPB-030” in list, and then you can select it for pairing. For some Bluetooth devices, you may need to input “0000”...
Página 9
F. Auto re-connect with paired device and New pairing 1. Every time you turn On the Bluetooth earphone and enter into Bluetooth mode; it will firstly searching for the mobile device, which has been paired previously and is still in memory. The Bluetooth earphone will re-connect this Bluetooth device as priority if it is in Bluetooth searching device mode.
Página 10
use the device. 2. If you do not connect the USB cable, the earphone will switch off automatically 3. In this case, the device cannot be turned On, until you recharging the battery at least 10 ~ 15 minutes, because the rechargeable battery has not enough energy.
Página 11
0 to 40°C Temperature L. Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Página 12
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). O. Service For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Página 13
Nederlands EPB-030 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: 1.
Página 14
om dezelfde reden geen water of vloeistof op het product. 11. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt van zwembaden. 12. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden. 13. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is voordat het de fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle elektrische apparaten.
Página 15
bestanden overdraagt. De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken. 25. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB- geheugenstick rechtstreeks op het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg. 26.
blootgesteld aan direct zonlicht, hitte, buitensporig veel stof of trillingen. 38. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen. 39. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant. 40. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het toestel hoe dan ook is beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker, wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is...
Página 17
Accessoires: Oorsteuntjes Micro USB laadkabel Oordopjes x 3 sets (maat L,M,S) Selecteer het beste formaat oordopjes (L, M, S) voor de optimale geluidskwaliteit en de beste maat oorsteunen (L of S) voor het hoogste comfort en stabiliteit. U kunt alleen een diepe bas en helder geluid krijgen als de oordopjes perfect passen.
Het Bluetooth-apparaat zal automatisch naar andere Bluetooth- apparatuur beginnen te zoeken. 3. Uw Bluetooth-apparaat dient “Lenco EPB-030” in de lijst aan te geven en u kunt deze naam vervolgens selecteren om de apparatuur te koppelen. Voor sommige Bluetooth-apparaten moet u wellicht "0000"...
Página 20
batterijenergie te besparen. E. Een gepaard apparaat ontkoppelen 1. Schakel de Bluetooth-oortelefoon uit. 2. U kunt er ook voor kiezen de Bluetooth-verbinding te verbreken op uw Bluetooth-apparaat. De LED-indicator zal weer afwisselend blauw/rood beginnen te knipperen om aan te geven dat u nu een ander Bluetooth-apparaat kunt koppelen F.
Página 21
3. Druk nogmaals kort op de toets “ (2)” om het gesprek te beëindigen. De gepauzeerde muziek zal automatisch weer worden afgespeeld. 4. Druk lang op de toets “ (2)” om de inkomende oproep te weigeren. I. Laatst gekozen nummer opnieuw bellen-functie 1.
Página 22
L. Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
Página 23
(Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). O. Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
Página 24
Deutsch EPB-030 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. Dieses Gerät darf nur von qualifizierten Fachkräften und niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1.
Página 25
10. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. Im Gerät sind hohe Spannungen vorhanden und das Einführen von Gegenständen kann zu Stromschlag bzw. zu Kurzschlüssen der internen Teile führen. Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben. 11.
Página 26
Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien. 24. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung. 25. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB- Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
Página 27
35. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Geräts. 36. Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte. 37. Verwenden oder bewahren Sie dieses Produkt nicht an Orten auf, in denen es direkter Sonneneinstrahlung, Hitze, übermäßigem Staub oder Vibration ausgesetzt ist. 38.
Página 28
Packungsinhalt: Ohrbügel Micro USB kabel Ohrhörer Größe (L,M,S) Wählen Sie die besten Ohrstöpsel (L, M, S) für optimale Klangqualität und die besten Größen (L oder S) für höchsten Komfort und Stabilität. Nur wenn die Ohrhörer perfekt passen, können Sie einen tiefen Bass und einen klaren Klang erhalten.
Página 29
A. Übersicht und Bedienelemente Punkt Steuerung -Taste (Vorheriger Titel, Lautstärke senken) -Taste (EIN/AUS, Wiedergabe/Pause, Gespräch annehmen/beenden) -Taste (Nächster Titel, Lautstärke anheben) LED-Anzeige MicroUSB-Port...
Das Bluetooth-Gerät beginnt automatisch mit der Suche nach Bluetooth-Geräten. 3. In der Liste gefundener Geräte sollte nun „Lenco EPB-030“ angezeigt werden, das Sie zum Koppeln auswählen können. Für einige Bluetooth- Geräte müssen Sie „0000“ als Kennwort für die Kopplung eingeben.
Página 31
Ohrhörer nach 8 Minuten automatisch aus, wenn innerhalb dieser Zeit keine Kopplung erfolgte.
Página 32
E. Trennen eines gekoppelten Gerätes 1. Schalten Sie die Bluetooth-Ohrhörer aus. 2. Sie können aber auch die Verbindung über Ihr Bluetooth-Gerät trennen. Die LED-Anzeige blinkt nun wieder abwechselnd Rot-Blau. Jetzt können Sie die Ohrhörer mit einem anderen Bluetooth-Gerät verbinden F. Automatisches Wiederverbinden gekoppelter Geräte und Neues Koppeln 1.
Página 33
H. Freisprech-Funktion 1. Wenn Sie ein eingehendes Gespräch empfangen, während Sie Musik hören, dann wird die Musikwiedergabe automatisch pausiert und Sie hören in Ihren Ohrhörern einen Klingelton. 2. Drücken Sie die Taste „ (2)“ kurz, um das Gespräch anzunehmen. 3. Drücken Sie die Taste „ (2)“...
Página 34
Betriebstemperatur 0 bis 40 °C L. Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Página 35
diesem Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden.
Página 36
Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). O. Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Página 37
Français EPB-030 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié.
Página 38
peut entraîner une électrocution et/ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l’eau ou un liquide sur le produit. 11. Ne l’utilisez pas dans des endroits humides tels qu’une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d’une piscine. 12.
Página 39
données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie. 24. N’interrompez pas la connexion lorsque l’appareil formate ou transfère des fichiers. Sinon, les données pourraient être endommagées ou perdues. 25. Si l’appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l’appareil.
Página 40
39. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 40. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, lorsqu’un liquide a été renversé...
Página 41
A. Aperçu et commandes Élément Commande Bouton (Morceau précédent/Baisse du volume) Bouton (MARCHE/ARRÊT, Lecture/Pause, Décrocher/Raccrocher un appel) Bouton (Morceau suivant, Hausse du volume) Voyant LED Port micro USB B. À propos de la batterie rechargeable et de la charge Avant d’utiliser les écouteurs pour la première fois, nous vous recommandons de les charger pendant 2 à...
Página 42
2. Ensuite, activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth, qui recherchera automatiquement les autres appareils Bluetooth. 3. Votre appareil Bluetooth devrait afficher « Lenco EPB-030 » dans la liste, sélectionnez-le alors pour l’appairage. Dans le cas de certains appareils Bluetooth, il est nécessaire d’entrer le mot de passe suivant : «...
Página 43
E. Déconnexion d’un appareil associé 1. Éteindre les écouteurs Bluetooth. 2. Vous pouvez également choisir de mettre fin à la connexion Bluetooth sur votre appareil Bluetooth. Le témoin clignotera en bleu et en rouge de nouveau, vous pouvez à présent les connecter à un autre appareil Bluetooth F.
Página 44
l’appel. 3. Appuyez brièvement sur le bouton « (2) » pour mettre fin à la conversation. La musique mise en pause reprendra automatiquement. 4. Appuyez longuement sur le bouton « (2) » pour rejeter l’appel entrant. I. Fonction rappel du dernier numéro 1.
Página 45
Réponses en fréquence 20 Hz à 20 000 Hz Température de 0 à 40 °C fonctionnement...
Página 46
L. Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Página 47
électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). O. Service après-vente Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.
Página 48
Español EPB-030 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
Página 49
11. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas. 12. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. 13. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos.
Página 50
24. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 25. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad. No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
directa, a altas temperaturas, a la vibración ni en ambientes excesivamente polvorientos. 38. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños. 39. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante. 40. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. La reparación es necesaria cuando el aparato presente cualquier tipo de daño, como el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos sobre el aparato, o cuando...
Página 52
El paquete contiene: Soportes para las orejas Cable micro USB Auriculares x 3 conjuntos (tamaño L,M,S) Seleccione los auriculares de mejor tamaño (L, M, S) para obtener una calidad de sonido óptima y los auriculares de mayor tamaño (L o S) para mayor comodidad y estabilidad.
Página 53
A. Apariencia y controles Elemento Control Botón (Canción anterior/Bajar volumen) Botón (Encendido/Apagado, Reproducir/Poner en pausa, Contestar/ Colgar llamada) Botón (Canción siguiente, Subir volumen) Indicador LED Toma Micro USB B. Acerca de la batería recargable y la carga Antes de usar el auricular por primera vez, se recomienda que lo cargue durante entre 2 y 3 horas, el indicador LED cambia de rojo a azul cuando se ha completado la carga.
Página 54
2. A continuación, active la función Bluetooth en su dispositivo Bluetooth, El dispositivo Bluetooth busca de forma automática otros dispositivos Bluetooth. 3. Debería aparecer “Lenco EPB-030” en la lista de su dispositivo Bluetooth, y entonces puede seleccionarlo para el realizar el emparejamiento. En algunos dispositivos Bluetooth, es posible que deba introducir "0000"...
Página 55
E. Desconexión de un dispositivo emparejado 1. Apague el auricular Bluetooth. 2. También puede elegir finalizar la conexión Bluetooth en su dispositivo Bluetooth. El indicador LED parpadeará en azul/rojo otra vez alternativamente, en este momento puede conectarse a otro dispositivo Bluetooth F.
Página 56
Respuestas de frecuencia 20 Hz a 20 000 Hz Temperatura de 0 a 40 °C funcionamiento L. Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise...
Página 57
(tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada.
Página 58
O. Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Países Bajos.