Auricular bluetooth deportivo impermeable y reproductor mp3 de 8gb todo en 1 (57 páginas)
Resumen de contenidos para Lenco EPB-410
Página 1
Model EPB-410 User manual – Bluetooth IPX4 TWS earphones with powerbank Gebruikershandleiding – Bluetooth IPX4 TWS-oortelefoon met powerbank Bedienungsanleitung – IPX4-Bluetooth-TWS-Ohrhörer mit Powerbank Mode d’emploi – Écouteurs Bluetooth IPX4 TWS avec chargeur Manual de usuario – Auriculares Bluetooth IPX4 TWS con cargador portátil...
Index English ............................3 Nederlands ..........................12 Deutsch ........................... 20 Français ..........................28 Español ........................... 36 Version: 1.0...
English EPB-410 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not use this device near water.
Página 4
25. If the unit has USB playback function, the usb memory stick should be plugged into the unit directly. Don’t use an usb extension cable because it can cause interference resulting in failing of data. 26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
Página 5
Product Image Micro USB Cable Different sizes of earplugs...
Página 6
Extracting the earphones from the charging case 1. First Pull the earphone from top to 2. Then Pull the earphone from center to bottom side How to wear The “L” earbud should be put in the Left ear and the “R” earbud in the Right ear. The best position is to enter the earbud vertically into the ear with the “L”...
Connect with Phone: Open phone “setting --- Bluetooth --- click “EPB-410”, After the earphone is connected, indicator will turned into a blue light flashing with and you will hear "connected". Music play/pause: Press the earphone button once to pause or play the music.
10. Low Battery Alarm: If the earphone has less than 20% of the battery life, the light will flash red for 5 seconds and you will hear a "low charge" sound. 11. Empty battery: If the battery of the headset is empty, it goes off automatically and you will hear sound ''turn off''.
4. Charging case battery capacity: 400mAh GUARANTEE Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Página 10
instruction, specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items described in this guide for illustration purposes only and may not apply to particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual.
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). SERVICE For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Nederlands EPB-410 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
22. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen. 23. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
Página 14
Productafbeelding Micro USB-kabel Verschillende maten van oortelefoons...
Met de telefoon verbinden: Open op de telefoon "setting (Instellingen) --- Bluetooth --- klik "EPB-410"". Nadat de oortelefoon is verbonden, zal de indicator veranderen in een blauw knipperend lampje en zult u "connected" horen. Muziek afspelen/pauze: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om muziek te pauzeren of af te spelen.
Página 16
track te gaan. Oproep beantwoorden: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om de telefoonoproep te beantwoorden. Gesprek beëindigen: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om het gesprek te beëindigen. Telefoonnummer terugbellen: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om het afspelen van de muziek te pauzeren en druk vervolgens tweemaal snel op de toets om het laatst gekozen/ontvangen telefoonnummer opnieuw te kiezen.
Telefoonnummer terugbellen: Druk eenmaal op de toets van de oortelefoon om het afspelen van de muziek te pauzeren en druk vervolgens tweemaal snel op de toets om het laatst gekozen/ontvangen telefoonnummer opnieuw te kiezen. Gesprek weigeren: Druk ongeveer twee seconden om de telefoonoproep te weigeren. Gesprek annuleren: Druk kort op de toets van de oortelefoon in de gespreksmodus.
Página 18
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
Als u dit doet, helpt u de natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). SERVICE Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
Deutsch EPB-410 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. Dieses Gerät darf nur von qualifizierten Fachkräften und niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Página 21
22. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel. 23. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.
Página 22
Produktabbildung microUSB-Kabel Ohrstöpsel in unterschiedlichen Größen...
Página 23
Ohrhörers, wenn beide Ohrhörer miteinander verbunden sind. Mit dem Telefon verbinden: Öffnen Sie am Telefon „Setting“ (Einstellungen) – Bluetooth und klicken Sie anschließend auf „EPB-410“. Nachdem sich die Ohrhörer mit dem Telefon verbunden haben, wechselt die LED-Anzeige des linken Ohrhörers zu einem blauen Blinken und es ertönt „connected“.
Página 24
nächsten Titel zu springen. Anruf annehmen: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um ein eingehendes Gespräch anzunehmen. Gespräch beenden: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um das Gespräch zu beenden. Wahlwiederholung: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um die Musikwiedergabe zu pausieren.
nächsten Titel zu springen. Anruf annehmen: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, wenn Sie ein eingehendes Gespräch annehmen möchten. Gespräch beenden: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um das Gespräch zu beenden. Wahlwiederholung: Drücken Sie die Multifunktionstaste des Ohrhörers einmal, um die Musikwiedergabe zu pausieren.
Página 26
Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
Página 27
Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). SERVICE Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
Français EPB-410 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié.
Página 29
22. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvant ni d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée. 23. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.
Página 30
Image du produit Câble micro USB Différentes tailles d’oreillettes...
Página 31
Connecter avec le téléphone : Sur le téléphone ouvert, accédez à « setting (réglage) --- Bluetooth », puis cliquez sur « EPB-410 », une fois les écouteurs connectés, le témoin clignote en bleu et vous entendrez le message « connected ».
Página 32
Raccrocher l’appel : Appuyez une fois sur la touche des écouteurs pour mettre fin à la conversation. Rappeler un numéro de téléphone : Appuyez une fois sur la touche des écouteurs pour mettre la musique en pause, puis appuyez rapidement à deux reprises sur la touche pour recomposer le dernier numéro de téléphone appelé/reçu.
pour recomposer le dernier numéro de téléphone appelé/reçu. Refuser un appel : Appuyez sur la touche pendant environ deux secondes pour rejeter un appel téléphonique. Annuler l’appel : Appuyez brièvement sur la touche des écouteurs lorsque vous composez un numéro. 10.
GARANTIE Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à...
électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). SERVICE APRÈS-VENTE Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Pays-Bas.
Español EPB-410 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
23. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería. 24. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 25.
Página 38
Imagen del producto Cable Micro USB Diferentes tamaños de auriculares...
Página 39
Conectar con el teléfono: Abra en el teléfono «setting (ajustes)» --- Bluetooth --- haga clic en «EPB-410», cuando conecte el auricular, el indicador se iluminará en azul intermitente y escuchará «connected». Reproducción de música/pausa: Pulse el botón del auricular una vez para poner en pausa o reproducir la música.
Llamar otra vez al teléfono: Pulse el botón del auricular una vez para poner en pausa la reproducción de música, a continuación pulse rápidamente el botón dos veces para volver a marcar el último número de teléfono marcado/recibido. Rechazar llamadas telefónicas: Pulse el botón unos dos segundos para rechazar la llamada telefónica.
Página 41
10. Alarma de batería baja: Si la batería del auricular tiene menos del 20 % de duración, la luz parpadeará en rojo durante 5 segundos y se escuchará «low charge». 11. Batería vacía: Si la batería del auricular está vacía, se apaga automáticamente y oirá «turn off».
4. Capacidad de la batería del estuche de carga: 400 mAh GARANTÍA Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
Página 43
hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular.
(Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). SERVICIO Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Países Bajos.