GE JVM6172 Instrucciones De Funcionamiento
Ocultar thumbs Ver también para JVM6172:

Publicidad

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
. . . . . . . . . . . . .2-4
Instrucciones
de Funcionamiento
Funciones Convenientes . . . . .14-16
Términos del Microondas . . . . . . . 19
Funciones del Horno . . . . . . . . . . 5-8
Otras Funciones . . . . . . . . . . . . 17, 18
Funciones del
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . 9-13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cosas que son Normales . . . . . . . 23
Soporte al Cliente
Soporte al Cliente . . . . . . Contratapa
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Escriba los números de modelo
y de serie aquí:
Nº de Modelo ______________
Nº de Serie ________________
Los encontrará en una etiqueta dentro
del horno.
. . . . .20-22
Manual del
propietario
JVM6172
49-40764
04-16 GE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JVM6172

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Seguridad ... . .2–4 propietario Instrucciones JVM6172 de Funcionamiento Funciones Convenientes ..14-16 Términos del Microondas ..19 Funciones del Horno ..5-8 Otras Funciones .
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO resultará ADVERTENCIA puede puede resultar en lesiones menores o moderadas. PRECAUCIÓN Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el ADVERTENCIA riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD DEL HORNO PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA...
  • Página 3: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. AGUA SOBRECALENTADA FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa) sobrecalentar más allá de su punto de hervor sin que parezca microondas. o hervor cuando el envase es retirado del horno microondas. ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE LÍQUIDOS MUY CALIENTES DE PRONTO HIERVAN CUANDO SE MUEVA EL ENVASE O CUANDO con papel de aluminio.
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya (c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente importante que la puerta del horno se cierre microondas dañina.
  • Página 5: Acerca De Las Funciones De Su Horno Microondas

    Acerca de las funciones de su horno microondas Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1000 Watts Funciones del Horno 1. Manija de la Puerta. 6. Luz de la Placa de Cocción. 7.
  • Página 6: Accesorios Opcionales

    WB02X1124 (número del servicio técnico) WB02X1124 (número del servicio técnico) Kit de Instalación del Gabinete de 15” JX15BUMPBB - Negro JX15BAMPW - Blanco Disponible por un costo adicional a través de su proveedor de GE, o consulte los números del Servicio de...
  • Página 7: Controles De Cocción

    Acerca de las funciones de su horno microondas. Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Microwave Features Convenience Microwave Timer Cook Time On/Off 30 Sec Beverage Potato Popcorn Power Display...
  • Página 8: Cómo Modificar El Nivel De Potencia

    Acerca de las funciones de su horno microondas. Cook Cómo Modificar el Nivel de Potencia Time rotar menos la comida. Power Level para Time Cook (Tiempo de Cocción), Time Defrost (Tiempo de Descongelación), Add 30 Sec (Agregar 30 Segundos) o Express Cook (Cocción tendencia a hervir, tales como papas en Express).
  • Página 9: Tiempo De Cocción I

    Acerca de las funciones del temporizador. Tiempo de Cocción I Cook Time Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 Start Pause 1. Presione Cook Time (Tiempo de Cocción). Nivel de Potencia. Seleccione el nivel de potencia 4.
  • Página 10 Acerca de las funciones del temporizador. Guía de Cocción para la Cocción por Tiempo NOTA: Use el nivel de potencia 10 (Alto) a menos que se indique lo contrario. Verdura Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos del tiempo. Frijoles Remolachas Brócoli del tiempo. Repollo Zanahorias Coliflor...
  • Página 11 Acerca de las funciones del temporizador. Defrost Weight/Time tiempo seleccionado. Consulte los tiempos Consejos para la Descongelación Start Pause 1. Presione Defrost Weight/ Time Los paquetes cerrados se deberán cortar, (Descongelación por Peso/ Tiempo) dos veces. envases de plástico se deberán descubrir en 3.
  • Página 12 Acerca de las funciones del temporizador. Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Pescado y Mariscos Fruta Carne separe los trozos con un cuchillo de mesa. Espere hasta que se complete tiempo, desenvuelva y dé vuelta el pollo. Cubra las partes calientes con por la cavidad hasta que se puedan quitar los menudos.
  • Página 13: Cocción Express

    Acerca de las funciones del temporizador. Cocción Express Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entre 1 y 5 minutos. Presione una de las teclas de Express Cook (Cocción Express) 5 minutos en power level 10 (nivel de potencia 10) Power Level (Nivel de Potencia) Agregar 30 segundos Puede usar esta función de dos formas:...
  • Página 14 Acerca de las funciones convenientes. Para usar la función Popcorn (Palomitas de Maíz): Popcorn Cook Time (Cocción con Temporizador) si el paquete pesa menos de 2.0 onzas o supera las 3.5 onzas. Coloque el paquete microondas. 2. Presione POPCORN (Palomitas de Maíz). El horno se inicia de inmediato.
  • Página 15 Acerca de las funciones convenientes. Recalentar Reheat 3. Presione 2 o 3 para recalentar 2 o 3 entre 1 y 3 porciones de muchas comidas porciones. 4. Presione START (Iniciar). 1. Presione REHEAT (Recalentar). Guía para Recalentar: Tipo de Comida Comentarios 1 Plato Cubra con un envoltorio plástico ventilado.
  • Página 16 Acerca de las funciones convenientes. Descongelación por Peso Guía de Conversión Defrost Weight/Time Si el peso de la comida se expresa el libras y onzas, las onzas se deberán convertir a décimas (.1) comidas. Onzas Libras Presione Defrost Weight/Time Start 1–2 Pause (Descongelar por Peso/ Tiempo) una vez...
  • Página 17: Otras Funciones

    Acerca de otras funciones. Recordatorio de Cocción Completa Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar). Configurar el Reloj Bloqueo para Niños Clock Puede bloquear el panel de control para evitar o sea usado por niños. microondas. Lock Control 1. Presione Set Clock (Configurar el Reloj). Hold 3 Sec Para bloquear o desbloquear los controles, 3.
  • Página 18: Vent Fan

    Acerca de otras funciones. Ventilador Extractor Vent Fan Surface Luz de la Superficie nocturna. Light Presione Surface Light (Luz de la Superficie) una vez horno. para activar la luz brillante, dos veces para activar la Mute Mudo On/Off El nivel de sonido del pitido se puede ubicar en mudo. Presione Mute On/ Off (Mudo Encendido/ Apagado).
  • Página 19: Arco Eléctrico

    Términos del Microondas. Arco Arco eléctrico es el término que se usa • Metales, tales como precintos, pinchos de ave, Eléctrico para definir la producción de chispas en el o platos con rebordes dorados. horno microondas. Los arcos eléctricos son •...
  • Página 20: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del horno microondas. Consejos Útiles Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno. Cómo Limpiar el Interior Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta Sensor Cooking Popcorn Beverage Potato Vegetable Reheat Defrost Weight/Time Express Cook...
  • Página 21 Luz Nocturna Reemplace la lámpara quemada por una lámpara incandescente de 120 la misma suavemente. Reemplace proveedor de GE. la lámpara por otra del mismo tipo y Retire el tornillo tamaño. 4. Reemplace el tornillo. Conecte el cable de electricidad al horno.
  • Página 22 Cuidado y limpieza del horno microondas. Retiro y Limpieza del Filtro realizar el reemplazo. Para retirar, deslice el mismo sobre la Para reemplazar, ranura de la estructura sobre el lado izquierdo de la abertura. Presione hacia Para limpiar el filtro de grasa, arriba y hacia adelante para que quede bloqueado.
  • Página 23: Consejos Para Solucionar Problemas

    Consejos para Solucionar Problemas. Problema Causa Posible Qué Hacer El horno no se inicia Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. Pico de tensión. El enchufe no está totalmente insertado en el tomacorriente.
  • Página 24 Nota.
  • Página 25 EE.UU. Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible el servicio técnico de un Proveedor de Servicios de GE Autorizado, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una Ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio.

Tabla de contenido