GE JVM6170 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para JVM6170 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
. . . . . . . .2-9
Operating Instructions
Convenience Features . . . . . . .19-21
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . 26
Oven Features . . . . . . . . . . . . . .10-12
Other Features . . . . . . . . . . . . . .22-25
Power Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Time Features . . . . . . . . . . . . . . .14-18
. . . . . .27-29
Things That Are Normal . . . . . . . . 30
Consumer Support
Consumer Support . . . . . .Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # ___________________
You can find them on a label inside the
oven.
. . . . . . 30
Español
For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en español de
este manual de instrucciones, visite nuestro
sitio de internet GEAppliances.com.
Owner's Manual
JVM6170
JNM6171
JVM6172
49-40701-1 11-14 GE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JVM6170 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com. Write the model and serial numbers here: Model # __________________ Serial # ___________________ You can find them on a label inside the oven. 49-40701-1 11-14 GE...
  • Página 2 This microwave oven is specifically designed to heat, dry or cook food, and is not intended for laboratory or GE does not support any servicing of this microwave oven, industrial use. this manual. Do not attempt to service the microwave oven Do not store this appliance outdoors.
  • Página 3 Dé a este electrodoméstico el uso para el cual fue diseñado únicamente, como se describe en este manual. GE no respalda ningún servicio técnico sobre este horno No use productos químicos corrosivos ni vapores en este electrodoméstico. Este horno microondas fue diseñado Soporte al Consumidor de este manual.
  • Página 4: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the This over-the-range oven is designed for use over ranges no pad and touch electrical parts involving risk of electric shock. wider than 36”.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. No limpie con almohadillas metálicas para fregar. Las piezas Este horno puede instalarse encima de la cocina y está podrán quemar la almohadilla y tener contacto con partes diseñado para su uso sobre cocinas encimeras no más eléctricas y producir riesgo de descargas eléctricas anchas de 36”.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Make sure all cookware used in your microwave oven is Cookware may become hot because of heat transferred from suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, the heated food. Pot holders may be needed to handle the measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which cookware.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su Podrían calentarse los utensilios por el calor transferido por los horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría alimentos calientes.
  • Página 8 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING This appliance must be grounded. In the event of an electrical If the outlet is a standard 2-prong wall outlet, it is your personal short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by responsibility and obligation to have it replaced with a properly providing an escape wire for the electric current.
  • Página 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ¡ADVERTENCIA! El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. . Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si se su responsabilidad personal y su obligación el reemplazarla por de descarga eléctrica al proveer un cable de escape para la corriente eléctrica.
  • Página 10 About the features of your microwave oven. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1000 Watts Features of the Oven 1 Door Handle. Pull to open the door. The door must 8 Removable Turntable. be securely latched for the microwave to operate. Turntable and support must be in place when using the oven.
  • Página 11 Each kit contains two 3” wide filler panels. Two kits are needed for a 36” opening. Recirculating Charcoal Filter Kit JX81J (sales number) WB02X1124 (service number) Filter kits are used when the microwave oven cannot be vented to the outside. GE Service numbers. JX48...
  • Página 12: Convenience Features

    About the features of your microwave oven. You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models. Express Cook Convenience Microwave 30 Sec Beverage Potato Popcorn Timer Defrost On/Off Reheat Vegetable Weight/Time Cook Time Power AM/PM Level...
  • Página 13 GEAppliances.com Rest periods (when the microwave energy cycles Changing the Power Level Cook off) give time for the food to “equalize” or transfer Time The power level may be entered or changed Power is shown with power level 3 immediately after entering the feature time for Level microwave energy did not cycle off, the outside Cook Time, Time Defrost, Add 30 Sec or Express...
  • Página 14 About the time features. Cook Time I Cook Time II Cook Time Allows you to microwave for any time up to 99 Lets you change power levels automatically minutes and 99 seconds. during cooking. Here’s how to do it: Power level 10 (high) is automatically set, but 1.
  • Página 15 GEAppliances.com Cooking Guide for Cook Time NOTE: Use power level 10 (High) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 6 to 9 min., In 1 ¼ -qt. oblong glass baking dish, place 1/4 cup water. Med-High (7) Rotate dish after half of time.
  • Página 16 About the time features. Time Defrost allows you to defrost for a Defrosting Tips Defrost selected length of time. See the Defrosting • Foods frozen in paper or plastic can be Weight/Time Guide for suggested times. (Weight Defrost is defrosted in the package. Closed packages should be slit, pierced or vented AFTER 1.
  • Página 17 GEAppliances.com Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1 min. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 8 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 5 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after first half of time.
  • Página 18 About the time features. Express Cook This is a quick way to set cooking time for 1 –6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at power level 10. For 2 pad for 2 minutes of cooking time.
  • Página 19 About the convenience features. GEAppliances.com To use the Popcorn feature: To use the Popcorn feature: How to Adjust the Popcorn Program to Popcorn Provide a Shorter or Longer Cook Time 1. Follow package instructions, using Cook Time if the package is less than 3.0 ounces If you find that the brand of popcorn you use or larger than 3.5 ounces.
  • Página 20 About the convenience features. Reheat Reheat The Reheat feature reheats 1-3 servings of many previously cooked foods.. 1. Press REHEAT. 2. Select food type 1-6 for one serving (see Reheat Guide below). 3. Press 2 or 3 to reheat 2 or 3 servings. 4.
  • Página 21 GEAppliances.com Weight Defrost Conversion Guide Defrost The Defrost Weight/Time feature gives you Weight/Time If the weight of food is stated in pounds and two ways to defrost food. ounces, the ounces must be converted to tenths (.1) of a pound. Press Defrost Weight/Time once for weight defrost or twice for Time Defrost.
  • Página 22 About other features. Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display “Food is Ready” and beep once a minute until you either open the oven door or press Cancel/Off. Set Clock Clock Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving.
  • Página 23 GEAppliances.com Vent Fan Vent Fan The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking. Press Vent Fan once for high fan speed, twice for low fan speed or a third time to turn the fan off. Surface Light On some models, there is a night light option.
  • Página 24 About other features. Shelf (on some models) NOTICE: Only use microwave sehf when How to Use the Shelf when Microwaving reheating on more than one level. DO NOT Food microwaves best when placed on the store the oven shelf in the microwave. turntable or on the shelf in the lower position.
  • Página 25 GEAppliances.com Shelf and Reheating • To reheat on 2 levels • To reheat 2 dishes on the lower level: Switch places after 1/2 time 1 Multiply reheat time by 1 2 Switch places after 1/2 the time. Switch places after 1/2 time •...
  • Página 26 Microwave terms. Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the • Metal such as twist-ties, poultry pins, gold- oven. Arcing is caused by: rimmed dishes. • Metal or foil touching the side of the oven. • Recycled paper towels containing small metal pieces.
  • Página 27: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the microwave oven. GEAppliances.com Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel;...
  • Página 28 Replace with the same 120 volt, 40-watt incandescent bulb size and type bulb. (WB36X10003), available from your GE supplier. 4 Replace the screw. Connect electrical power to the oven. 1 To replace the bulb(s), first disconnect Remove Screw.
  • Página 29 It must be replaced. Order Part No. months, depending on hood usage). JX81J (sales number) or WB02X1124 See “Optional Kits,” page 7, for more (service number) from your GE information. supplier. If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors.
  • Página 30: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips. Problem Possible Cause What to Do Oven will not A fuse in your home • Replace fuse or reset circuit breaker. start may be blown or the circuit breaker tripped. Power surge. • Unplug the microwave oven, then plug it back in.
  • Página 31 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service.
  • Página 32: Consumer Support

    Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...
  • Página 33: Warranty

    Warranty ..... . 27 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ______________ Nº de Serie ________________ Los encontrará en una etiqueta dentro del horno. 49-40701-1 11-14 GE...
  • Página 34 Dé a este electrodoméstico el uso para el cual fue diseñado únicamente, como se describe en este manual. GE no respalda ningún servicio técnico sobre este horno No use productos químicos corrosivos ni vapores en este microondas, excepto como se describe en las secciones de electrodoméstico.
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. No limpie con almohadillas metálicas para fregar. Las piezas Este horno puede instalarse encima de la cocina y está podrán quemar la almohadilla y tener contacto con partes diseñado para su uso sobre cocinas encimeras no más eléctricas y producir riesgo de descargas eléctricas anchas de 36”.
  • Página 36 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su Podrían calentarse los utensilios por el calor transferido por los horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría alimentos calientes.
  • Página 37 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ¡ADVERTENCIA! El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. . Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si se su responsabilidad personal y su obligación el reemplazarla por produjera un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo una toma adecuada para tres clavijas con conexión a tierra.
  • Página 38 Acerca de las funciones de su horno microondas Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1000 Watts Funciones del Horno 1. Manija de la Puerta. Empuje para abrir la puerta. 6.
  • Página 39 WB02X1124 (número del servicio técnico) Los kits del filtro se utilizan cuando el horno microondas no puede ser ventilado hacia el exterior. Disponible por un costo adicional a través de su JX48 proveedor de GE, o consulte los números del Servicio de...
  • Página 40: Funciones Convenientes

    Acerca de las funciones de su horno microondas. Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Express Cook Convenience Microwave 30 Sec Popcorn Beverage Potato Timer Defrost On/Off Reheat Vegetable Weight/Time...
  • Página 41 GEAppliances.com Algunas comidas podrán tener mejor Cómo Modificar el Nivel de Potencia Cook sabor, textura o aspecto si se usa una de Time las configuraciones inferiores. Use un nivel El nivel de potencia se podrá ingresar o modificar Power de potencia inferior al cocinar comidas con de forma inmediata luego de ingresar el tiempo Level tendencia a hervir, tales como papas en...
  • Página 42 Acerca de las funciones del temporizador. Tiempo de Cocción I Cook Time Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad.
  • Página 43 GEAppliances.com Guía de Cocción para la Cocción por Tiempo NOTA: Use el nivel de potencia 10 (Alto) a menos que se indique lo contrario. Verdura Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (tallos frescos) 1 libra 6 a 9 min., En un plato de horneado de vidrio rectangular de 1¼, Med-High (7) coloque ¼...
  • Página 44 Acerca de las funciones del temporizador Time Defrost (Descongelación por Tiempo) le Es posible que se escuchen ruidos de golpes Defrost permite descongelar durante un período de secos durante la descongelación. Esto es Weight/Time tiempo seleccionado. Consulte los tiempos normal cuando el horno no está funcionando sugeridos en la Guía de Descongelación.
  • Página 45 GEAppliances.com Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos (1 trozo) 1 min. Pastelitos (12 oz. aprox.) 3 a 5 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos Lomos, congelados (1 lb.) 6 a 8 min. Coloque el bloque en la cacerola.
  • Página 46 Acerca de las funciones del temporizador. Cocción Express Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos. Presione una de las teclas de Express Cook (Cocción Express) (de 1 a 6) para una cocción de entre 1 y 6 minutos en power level 10 (nivel de potencia 10).
  • Página 47 Acerca de las funciones convenientes. GEAppliances.com Para usar la función Popcorn (Palomitas de Maíz): 1. Siga las instrucciones del paquete, usando Cómo Ajustar el Programa de Cocción de Popcorn Cook Time (Cocción con Temporizador) Palomitas de Maíz para Brindar un Tiempo si el paquete pesa menos de 3.0 onzas o de Cocción Más Corto o Más Largo supera las 3.5 onzas.
  • Página 48 Acerca de las funciones convenientes. Recalentar Reheat La función Reheat (Recalentar) recalienta 3. Presione 2 o 3 para recalentar 2 o 3 entre 1 y 3 porciones de muchas comidas porciones. cocinadas en forma previa. 4. Presione START (Iniciar). 1. Presione REHEAT (Recalentar). 2.
  • Página 49: Funciones Del Temporizador

    GEAppliances.com Descongelación por Peso Guía de Conversión Defrost La función Defrost Weight/Time Weight/Time Si el peso de la comida se expresa el libras (Descongelación por Peso/ Tiempo) le y onzas, las onzas se deberán convertir a brinda dos formas de descongelar las décimas (.1) comidas.
  • Página 50 Acerca de otras funciones. Recordatorio de Cocción Completa Para recordarle que colocó comida en el horno, este último mostrará “End” (Fin) y emitirá un pitido una vez por minuto hasta que abra el horno o presione el botón Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar).
  • Página 51 Acerca de otras funciones. GEAppliances.com Plato Giratorio Para obtener mejores resultados en su cocción, deje A veces, es posible que el plato giratorio se caliente el plato giratorio encendido. Lo podrá apagar al usar demasiado como para que se pueda tocar. Se Turntable platos más grandes.
  • Página 52 Acerca de otras funciones. Estante (en algunos modelos) AVISO: Sólo use el estante para microondas Cómo Usar el Estante al Cocinar en el al recalentar en más de un nivel. NO guarde Horno Microondas el estante del horno dentro del microondas. La comida se cocina mejor en el horno microondas cuando se coloca en el plato giratorio o en el estante en la posición baja.
  • Página 53 GEAppliances.com Estante y Recalentamiento • Estante y Recalentamiento • Para recalentar 2 platos en el nivel inferior: Cambie las posiciones luego de la mitad del tiempo. 1. Multiplique el tiempo de recalentamiento por 1 2. Cambie las posiciones luego de la mitad del tiempo.
  • Página 54 Términos del Microondas. Arco Arco eléctrico es el término que se usa • Metales, tales como precintos, pinchos de ave, Eléctrico para definir la producción de chispas en el o platos con rebordes dorados. horno microondas. Los arcos eléctricos son •...
  • Página 55: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del horno microondas. GEAppliances.com Consejos Útiles Una limpieza completa de forma ocasional con una solución de bicarbonato y agua mantiene el interior fresco. Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno. Cómo Limpiar el Interior Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta Algunas salpicaduras se pueden eliminar con una toalla de papel;...
  • Página 56 120 voltios, 40 la misma suavemente. Reemplace watts (WB36X10003), disponible a través la lámpara por otra del mismo tipo y de su proveedor de GE. tamaño. 1. Para reemplazar la lámpara(s), primero Retire el tornillo 4. Reemplace el tornillo. Conecte el cable desconecte la corriente desde el fusible de electricidad al horno.
  • Página 57 Para más de venta) o WB02X1124 (número del información, consulte “Kits Opcionales” servicio) a su proveedor de GE. en la página 7. Si el modelo no tiene ventilación hacia afuera, el aire será recirculado a través de un filtro de carbón descartable...
  • Página 58: Consejos Para Solucionar Problemas

    Consejos para Solucionar Problemas. Problema Causa Posible Qué Hacer El horno no se inicia Es posible que un fusible de Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. Pico de tensión. Desenchufe el horno microondas;...
  • Página 59 EE.UU. Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible el servicio técnico de un Proveedor de Servicios de GE Autorizado, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una Ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio.
  • Página 60: Soporte Al Cliente

    Contáctenos GEAppliances.com Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...

Este manual también es adecuado para:

Jnm6171 serieJvm6172 serie

Tabla de contenido