DURAVIT C.1 C14200 015U 10 Instrucciones De Montaje Y Uso

DURAVIT C.1 C14200 015U 10 Instrucciones De Montaje Y Uso

Termostato de teleducha empotrado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

C.1
Instructions for mounting and use
Notice de montage et d'utilisation
Instrucciones de montaje y uso
# C14200 015U 10, # C14200 016U 10
Thermostatic shower mixer for concealed
installation
Mitigeur thermostatique de douche encastré
Termostato de teleducha empotrado

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DURAVIT C.1 C14200 015U 10

  • Página 1 Instructions for mounting and use Thermostatic shower mixer for concealed installation Notice de montage et d’utilisation Mitigeur thermostatique de douche encastré Instrucciones de montaje y uso Termostato de teleducha empotrado # C14200 015U 10, # C14200 016U 10...
  • Página 2 MAL_57165/19.03.2...
  • Página 3 Important information Installation Operation Care & maintenance Remarques importantes Montage Commande Entretien & maintenance Información importante Montaje Manejo Conservatión y mantenimiento MAL_57165/19.03.2...
  • Página 4: Safety Instructions

    Safety instructions These instructions are part of the Duravit product and must be read carefully and kept Cut and crush injuries available at all times. > Wear gloves when installing the product. Target readership and qualifications Product and/or property damage >...
  • Página 5 # C14200 015U 10 # C14200 016U 10 90° 90° > Remove the dust cover. > Close the hot and cold stops. MAL_57165/19.03.2...
  • Página 6 ” > Cut the plaster shield so it extends 1/16” NOTICE Water damage from the finished wall surface. > Seal the wall around the plaster shield with silicone without acetic acid. 10° 5 mm > Remove the rough insert and the rough >...
  • Página 7 5 mm ≤12 Nm ≤8.8 ft-lbs. > Install the functional unit. > Install and tighten functional unit screws. Not to exceed 8.8 ft-lbs. 90° 90° > Open the stops. > Slide on the thermostatic mixer sleeve. > Check for leaks. MAL_57165/19.03.2...
  • Página 8 click > Install the escutcheon frame. > Install the escutcheon. 100 °F 100 °F Hot water can cause CAUTION NOTICE scalding To prevent scald injury, the maximum output > Set the high limit temperature limit stop. temperature of the shower valve must be no >...
  • Página 9 > Turn the top handle to the left to turn on > Check the handheld shower for cold water. the handheld shower. > Check the handheld shower for hot water. > Turn off the handheld shower. MAL_57165/19.03.2...
  • Página 10 Chemical/Cleaners to avoid: Cleaning tools to avoid: • Abrasives and polishes, including bleach • Abrasive cleaning pads based cleaners • Scraping tools • Scrubbing bubbles and Lysol basin tub • Abrasive cleaning tools • Soft scrub, tile cleaner and Windex original Cleaning tools recommended: •...
  • Página 11 59 - 77 °F Spray mist can ingress and > Ensure that temperature exceed NOTICE cause damage to the faucets 59 – 77 °F. and fittings > Spray cleaner onto the cleaning cloth. > Rinse cleaner and dirt with water. >...
  • Página 12: Instructions Sur La Sécurité

    Instructions sur la sécurité Ces instructions font partie du produit Duravit et doivent être lues attentivement et conservées en Blessures et coupures tout temps. > Portez des gants lorsque vous installez le produit. Lectorat ciblé et compétences Endommagement d'un produit et/ou d'une Le produit peut seulement être installé...
  • Página 13 # C14200 015U 10 # C14200 016U 10 90° 90° > Enlevez le couvre-poussière. > Fermez les bouchons chaud et froid. MAL_57165/19.03.2...
  • Página 14 ” > Coupez le protecteur de plastique pour qu'il ATTENTION Dégât d'eau se prolonge jusqu'à 1/16 po de la finition de la > Scellez le mur autour du protecteur de surface murale. plastique avec du silicone sans acide acétique. 10° 5 mm >...
  • Página 15 5 mm ≤12 Nm ≤8.8 ft-lbs. > Installez l'unité fonctionnelle. > Installez et serrez les vis d'unité fonctionnelle. Ne dépassez pas 8,8 pi-lb. 90° 90° > Ouvrez les bouchons. > Faites glisser le thermostat encastré. > Vérifiez qu'il n'y a pas de fuites. MAL_57165/19.03.2...
  • Página 16 click > Installez le cadre de l'écusson. > Installez l'écusson. 100 °F 100 °F L'eau chaude peut MISE EN GARDE ATTENTION entraîner des brûlures Pour éviter les brûlures, la température maximale > Réglez la limite maximale de la température. de la valve de la douche ne devrait pas dépasser >...
  • Página 17 > Tournez la poignée du haut de l'inverseur vers > Vérifiez l'eau froide de la douchette. la gauche pour activer la douchette. > Vérifiez l'eau chaude de la douchette. > Fermez la douchette. MAL_57165/19.03.2...
  • Página 18 Produits chimiques/nettoyants à éviter : Outils de nettoyage à éviter : • Des produits abrasifs et polissant, dont des • Tampons nettoyants abrasifs nettoyants à base de javellisant • Grattoirs • Scrubbing bubbles et Lysol pour la baignoire • Outils de nettoyage abrasifs •...
  • Página 19 59 - 77 °F La fine brume peut > Assurez-vous que la température dépasse les ATTENTION s'infiltrer et endommager 15 à 25 °C (59 – 77 °F). les robinets et les raccords > Vaporisez le nettoyant sur le linge. > Rincez le nettoyant et la saleté avec de l'eau. >...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Estas instrucciones de montaje forman parte del producto Duravit y es necesario leerlas Lesiones por corte y aplastamiento detenidamente antes del montaje. > Llevar guantes durante la instalación del producto. Lectores destinatarios y cualificaciones Daños materiales y/o en el producto >...
  • Página 21 # C14200 015U 10 # C14200 016U 10 90° 90° > Retirar la cubierta antipolvo. > Cerrar los topes de agua caliente y fría. MAL_57165/19.03.2...
  • Página 22 ” > Cortar la protección de yeso de forma que AVISO Daños por agua salga 1/16” sobre la superficie de la pared > Sellar la pared alrededor de la protección de acabada. yeso utilizando silicona sin ácido acético. 10° 5 mm >...
  • Página 23 5 mm ≤12 Nm ≤8.8 ft-lbs. > Instalar la unidad funcional. > Instalar y apretar los tornillos de la unidad funcional. No exceder de 8,8 ft-lb. 90° 90° > Abrir los topes. > Deslizar el manguito del termostato de > Comprobar por si hubiera fugas. teleducha.
  • Página 24 click > Instalar el marco del escudo. > Instalar el escudo. 100 °F 100 °F El agua caliente puede causar ATENCIÓN AVISO quemaduras Para evitar lesiones por quemaduras, la > Ajustar el límite alto del tope limitador de temperatura de salida máxima de la válvula de temperatura.
  • Página 25 > Girar el mando superior a la izquierda para > Comprobar el agua fría que sale por la abrir el agua de la teleducha. teleducha. > Comprobar el agua caliente que sale por la > Cerrar el agua de la teleducha. teleducha.
  • Página 26 Productos químicos/limpiadores que se deben Herramientas de limpieza que se deben evitar: evitar: • Esponjas limpiadoras abrasivas • Productos abrasivos y abrillantadores, inclui- • Raspadoras dos los productos de limpieza con base de lejía • Herramientas de limpieza abrasivas • Burbujas de limpieza y Lysol para lavabos Herramientas de limpieza recomendadas: •...
  • Página 27 59 - 77 °F La neblina de spray puede > Asegurarse de que la temperatura no sea AVISO penetrarse en la grifería y los superior a 59-77 °F. accesorios y dañarlos > Aplicar el producto de limpieza en el paño. >...
  • Página 28 DURAVIT USA, INC. 2635 North Berkeley Lake Rd., Ste. 100 Duluth, GA 30096 Toll Free 888-DURAVIT Phone 770-931-3575 770-931-8454 info@us.duravit.com www.duravit.us...

Este manual también es adecuado para:

C.1 c14200 016u 10

Tabla de contenido