ANCHOR PAGE / PÁGINA SOBRE ANCLAJES / ANCRAGE PAGE
Note: Anchors are not included / Nota: Los anclajes no están incluidos / Note : Les pièces d'ancrage ne sont pas fournies
By anchoring your set with Ground Anchors or
Corkscrew Anchors, you will be able to move your gym
set at a future date. Either method is suitable for hard
soil (clay, etc.). If your soil is soft (sand, etc.), the
Corkscrew method is recommended. If you wish to
permanently secure your gym set, either type of anchor
may be set in concrete. Ensure equipment is firmly
anchored (cementing is usually recommended). When
equipment is cemented, do not bury the legs more than
one inch below the ground surface. This will ensure
sufficient space remains under the swinging plays. Be
certain that all anchoring devices (including concrete)
are placed below the level of the playing surface or
below ground level to prevent tripping.
Ground Anchors / Anclajes para Terreno / Piquets d'ancrage droits
1/4" x 2 " Bolt /
Perno de 1/4" x 2" /
Boulon 1/4" x 2"
(6,3 mm x 51 mm)
Chain Hanger / Fijador de la Cadena /
Crémaillère de chaîne
Ground Anchor
/ Ancla para el
Suelo / Piquet
d'ancrage droit
www.flexible-flyer.com
Anclando su equipo de juego con Anclajes para Terreno o
Anclajes en Espiral, será posible mover su gimnasio en una fecha
futura. Cualquier método es adecuado para suelo duro (arcilla,
etc.). Si su suelo es blando (arena, etc.), se recomienda el método
con Anclaje en Espiral. Si usted desea asegurar
permanentemente su gimnasio, puede instalarse cualquier tipo de
anclaje en el concreto. Asegúrese de anclar firmemente el equipo
(usualmente se recomienda el cemento). Cuando el equipo se
instala con cemento, no entierre las patas más de una (1) pulgada
por debajo de la superficie del terreno. Esto garantizará que
queda suficiente espacio debajo de los columpios. Asegúrese que
todos los dispositivos de anclaje (incluyendo el concreto) están
colocados debajo del nivel de la superficie de juego o debajo del
nivel del terreno para evitar tropezones.
Strap / Abrazadera / Étrier
1/4" Hex Nut/Tuerca
de 6 mm/ Écrou hex.
1/4" (6,3 mm)
Corkscrew Anchor / Anclaje tipo Espiral
/ Piquet d'ancrage en tire-bouchon
52-Rev. A
En ancrant votre portique avec des piquets de sol droits ou en
tire-bouchon, vous serez capable de déplacer votre portique de
jeux dans le futur. Chaque méthode est valable pour des terrains
durs (argile, etc.). Si votre terrain est souple (sable, etc.), la
méthode avec piquets en tire-bouchon est recommandée. Si vous
souhaitez fixer votre portique de manière permanente, l'un ou
l'autre des types de piquets peut être placé dans du béton.
S'assurer que l'équipement est fermement ancré (la cimentation
est habituellement recommandée). Lorsque l'équipement est
cimenté, ne pas enterrer les montants de plus de 2,5 cm sous la
surface du sol. Ceci permet d'assurer un dégagement disponible
suffisant sous les jeux mobiles. S'assurer que tous les
dispositifs d'ancrage (y compris le béton) soient placés sous le
niveau de la surface de jeux ou sous le niveau de sol afin
d'empêcher tout trébuchement.
Strap / Abrazadera / Étrier
1/4" Lock Washer / Arandela 1/4" /
Rondelle-frein 1/4" (6,3 mm)
1/4" Hex Nut/ Tuerca 1/4"/
Écrou tête hex. 1/4" (6,3 mm)
1/4" Protective Cap / Tapa
Protectora 1/4" / Chapeau de
protection 1/4" (6,3 mm)
Customer Service: 1-888-350-3015