(EN) This ski carrier can only be installed on roof bars with grooving on the upper side in order to insert the ski rack pre-assembled "T"-bolts.
(FR) Ce porte-skis peut être installé uniquement sur les barres de toit munies d'une fente supérieure pour y insérer les boulons à "T" préassemblés sur le porte-skis.
(ES) Este porta-esquís se puede montar solo en barras con ranura superior, con los pernos"T"pre-montados.
Página 1
YELO art. 0001116MU000 free time on the move [EN] Installation instructions [FR] Instructions de montage [ES] Instrucciones de montaje (EN) This ski carrier can only be installed on roof bars with grooving on the upper side in order to insert the ski rack pre-assembled "T"-bolts.
Página 2
EN) Verify all components before assembling FR) Véri er tous les composants avant l’assemblage ES) Veri car la presencia de todos los componentes antes del montaje. [EN]Components (included) [FR]Composants (compris) N° [ES]Componentes (incluidos) (EN) Ensure to read all the warnings and warranty information contained in the lea et joint to these instructions! (FR) S’assurer de lire les avertissements et les renseignements sur la garantie gurant sur la brochure qui accompagne ces instructions !
Página 3
(EN) Lift the block handle, slide out the ski carrier sled in order to nd the nut in the rear part of the ski carrier. (FR) Soulevez la poignée de blocage, glissez la coulisse du porte-skis vers l’extérieur a n de localiser l’écrou dans la partie postérieure du porte-skis. (ES) Levantar el pulsador de bloqueo, deslizar el carro-bandeja del portaesquís para encontrar la tuerca puesta en la parte trasera del portaesquís.
Página 4
(EN) When loading the skis, ensure that their rear ends are facing towards the front of the vehicle and that both bindings are positioned between the front and rear carriers. (FR) En chargeant les skis, assurez-vous que leurs extrémités postérieures soient orientées vers l’avant du véhicule et que les deux xations soient positionnées entre les supports avant et arrière du porte-skis.
Página 5
(EN) Push in both sleds to the very end and push the release button. (FR) Poussez les deux coulisses à fond et appuyez sur le bouton de relâche. (ES) Empujar a fondo los carros-bandeja en posicíon nal de la carrera y oprimir el pulsador de bloqueo. (EN) Firmly close the ski carrier.
Página 6
7kg /15lb 7kg /15lb YELO 4,2kg 9.2 lb MAX 42kg / 92 lb (EN) Ensure to read all the warnings and warranty information contained in the lea et joint to these instructions! (FR) S’assurer de lire les avertissements et les renseignements sur la garantie gurant sur la foliole qui accompagne ces instructions ! (ES) ¡Asegúrese de leer toda la información sobre las advertencias y la garantía...
Página 8
FLLI. MENABÒ S.r.l. – Via 8 Marzo, 3 – 42025 Cavriago (RE) – Italia MENABO USA INC. - 18 Bridge Street, Unit 2A, Brooklyn, NY, 11201 - U.S.A. MENABO CANADA INC. - 800 Square Victoria, Montréal, QC H4Z 1H1 - Canada Cod.Istr.