(EN) Push in both sleds to the very end and push the release button.
(FR) Poussez les deux coulisses à fond et appuyez sur le bouton de relâche.
(ES) Empujar a fondo los carros-bandeja en posicíon nal de la carrera y oprimir el pulsador de bloqueo.
8
(EN) Firmly close the ski carrier.
(FR) Fermez avec décision le porte-skis.
(ES) Cerrar el porta-esquís de manera rme.
9
(EN) Verify closure by pulling upward on the skis to see if the carrier opens. If it does, apply more pressure when closing the upper arms. Use the keys to lock the carrier.
(FR) Contrôlez la fermeture en poussant les skis vers le haut pour véri er si le porte-skis s'ouvre. Si ceci est le cas, le refermer en appliquant une pression majeure sur les
bras supérieures. Verrouillez les porte-skis à l'aide de la clé.
(ES) Verifique que los brazos queden bien cerrados. Para esto, tire de los esquís hacia arriba para comprobar si el portaesquis se abre. En ese caso, aplique más presión
al cerrar los brazos. Utilice las llaves para trabar los soportes.