Resumen de contenidos para Atlanta Attachment Company 1409
Página 1
1409 Model Rev 1.7 Actualizado Mayo.16/2016 Manual Técnico & Lista de Partes 362 Industrial Park Drive Lawrenceville, GA 30046 770-963-7369 • www.atlatt.com...
Atlanta Attachment Company, El consentimiento se puede retener en discreción única de Atlanta Attachment Company. Usted no puede alterar o quitar los derechos reservados, la marca registrada o cualquier otro aviso de las copias de estos materiales.
Página 4
Manual Técnico & Lista de Partes Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Manual Técnico & Lista de Partes Table of Contents ATLANTA ATTACHMENT COMPANY, INC ........................ 2 ........................2 NFORMACIÓN ONFIDENCIAL Y ROPIETARIA IMPORTANTE ................................. 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........................7 INFORMACIÓN OBLIGATORIA ..........................8 ALCANCE DEL MATERIAL DE INSTRUCCIÓN ......................8 USO PREVISTO ...............................
Página 6
Manual Técnico & Lista de Partes ALMACENAMIENTO TEMPORAL .......................... 15 TRANSPORTANDO LA MÁQUINA ......................... 15 CONDICIONES AMBIENTALES EN EL LUGAR DE TRABAJO ..................16 REGULACIONES LOCALES ............................. 16 MANTENIMIENTO ..............................16 INSTRUCCIONES REGULARES DE SEGURIDAD ....................... 16 MANTENIMIENTO, CUIDADOS Y AJUSTES ......................17 DESECHOS, DESMONTAJE, DISPOSICIÓN ......................
Manual Técnico & Lista de Partes 1409586 GAS SPRING ASSEMBLY ......................... 54 1409-PD PNEUMATICS DIAGRAM ........................55 1409-WD WIRING DIAGRAM..........................56 Instrucciones de Seguridad Esta parte del Material de Instrucción está prevista para el uso adecuado de su equipo. Contiene importante información para ayudarlo a trabajar de una forma segura con la unidad y describe los peligros que pueden existir en el uso de ella.
Manual Técnico & Lista de Partes Información Obligatoria Todas las personas operando y/o trabajando en la Estación de Trabajo 1393E, deben leer y entender todas las partes de las instrucciones de seguridad. Esto aplica, en particular, a personas quienes solamente operan y/o trabajan en esta unidad ocasionalmente (ej. para mantenimiento y reparación).
Manual Técnico & Lista de Partes Riesgos La máquina debe ser operada estando en perfectas condiciones de trabajo, con especial atención en seguridad y en potenciales peligros, como también en perfecto acuerdo con el Material de Instrucción. Fallas y mal funcionamiento capaces de menoscabar la seguridad deben ser corregidas inmediatamente. Nosotros no podemos aceptar ninguna responsabilidad por lesiones personales o daño a la propiedad debido a errores del operador o por no estar de acuerdo con las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.
Manual Técnico & Lista de Partes Trabajar con la máquina debe ser solamente llevado a cabo por personal capacitado, bajo administración y supervisión de un ingeniero debidamente calificado. Esto no solamente aplica cuando la máquina es usada para producción, sino también para trabajos especiales asociados con su operación (puesta en marcha y mantenimiento) especialmente en lo concerniente a trabajo en la parte hidráulica o en el Sistema eléctrico, como también en el programa/sistema serial bus.
Manual Técnico & Lista de Partes El correcto funcionamiento del equipo de seguridad en máquinas y sistemas debe ser chequeado todos los días y ante de que cualquier nuevo turno comience; después de mantenimiento y trabajo de reparación; cuando comienza a trabajar por primera vez y en las siguientes reiniciadas (por ejemplo después de un prolongado tiempo de estar apagada).
Manual Técnico & Lista de Partes Gafas de protección que hayan sido debidamente probadas y aprobadas por las autoridades locales deben ser usadas cada vez que exista la posibilidad de objetos o partículas volando debido a la limpieza de la máquina o al uso de aire comprimido Herramientas Siempre cuente con un número de herramientas en su posesión antes de comenzar a trabajar en la...
Manual Técnico & Lista de Partes Mantenga la calma aun cuando esté lesionado. Mover al operador de la zona de peligro. La decisión de que hacer o de buscar ayuda adicional depende totalmente de Ud., particularmente si alguien ha sido atrapado. Dele primeros auxilios.
Manual Técnico & Lista de Partes Suministro de Corriente Eléctrica Antes de emprender cualquier mantenimiento o trabajo de reparación en la máquina. Desconecte la fuente eléctrica principal de la máquina y asegúrela con un candado para que no pueda ser encendida nuevamente sin autorización. En la práctica, esto significa que el técnico, el electricista y el operador deben tener su propio candado conectado con el interruptor principal simultáneamente para poder así...
Manual Técnico & Lista de Partes Note cualquier información en el empaque, tales como peso, los sitios por donde debe ser levantado, e información especial. Evite las fluctuaciones de temperatura. La condensación puede dañar la máquina. Daño en el Transporte El empaque y la máquina deben ser examinados inmediatamente por posibles signos de daño en su tránsito.
Manual Técnico & Lista de Partes Condiciones Ambientales en el Lugar de Trabajo Nuestras máquinas están diseñadas para trabajar en cuartos cerrados: Temperaturas ambiente permitidas aprox. 5-40 °C (40-104 °F). Mal funcionamiento en los sistemas de control y movimientos descontrolados de la máquina pueden ocurrir en temperaturas que estén fuera de este rango. Deben protegerse contra influencias climáticas como cargas electrostáticas, centellas, granizo, daños por tormentas, humedad muy alta y salinidad en el aire en regiones costeras.
Manual Técnico & Lista de Partes Remover cualquier aceite, grasa, basura y deshechos, particularmente de las conecciones y tornillos, cuando comienza el mantenimiento y/o trabajo de reparación. No utilice ningún agente corrosivo de limpieza. Use trapos libres de pelusa. Apriete todos los tornillos de las conecciones que tuvieron que ser aflojados por el mantenimiento y el trabajo de reparación.
Manual Técnico & Lista de Partes Reparación Piezas de Repuesto No podemos aceptar ninguna responsabilidad por daños producidos por partes fabricadas por otras manufacturas o debido a reparaciones no calificadas o modificaciones a la máquina. Reparación, Electricidad La fuente de alimentación debe ser apagada ( el interruptor maestro apagado) y asegurado de tal forma que no pueda ser encendido inadvertidamente antes de reiniciar o antes de empezar a trabajar en la partes movibles.
Manual Técnico & Lista de Partes Ventilación/Gases Peligrosos Corresponde al usuario final asegurarse de que haya una adecuada ventilación para desalojar todos los gases nocivos o peligrosos en el ambiente de trabajo. Sistemas Hidráulicos y Neumáticos El trabajo en equipos Hidráulicos y Neumáticos debe ser llevado a cabo por personas con entrenamiento, conocimiento y experiencia en estos sistemas.
Manual Técnico & Lista de Partes directrices de la EC en la seguridad de las máquinas. La posición del operador debe ser siempre accesible. Las rutas de escape deben mantenerse libres y las áreas de seguridad bien identificada Precauciones de Seguridad La seguridad debe ser una preocupación constante para todos.
Manual Técnico & Lista de Partes montacargas y bloques. • NUNCA toque las parte calientes de la máquina. Informacion General sobre la Máquina Especificaciones Eléctricas & Neumáticas Eléctrica: 220 VAC, 20 amps, 50/60 Hz Single Phase Neumática: 80 PSI, 5 SCFM avg. (3/8” Airline). Colocar el regulador PRINCIPAL a 70 PSI Instalación &...
Manual Técnico & Lista de Partes Ajustes / Controls Panel de Control – Este panel de botones le permite al operador activar la máquina, parar la máquina en un caso de emergencia, cambiar la dirección del movimiento de las correas, avanzar manualmente, abrir y cerrar la puerta, y ajustar la velocidad de las correas.
Página 24
Manual Técnico & Lista de Partes Embrague Deslizante del Acumulador – Localizado debajo de la guarda el Acumulador, apriete o afloje la tuerca para ajustar la cantidad de tensión que el acumulador aplica al material de envoltura. Regulador de Presión – Esto controla la presión de aire suministrada a los cilindros de aire usados para abrir y cerrar la puerta.
Manual Técnico & Lista de Partes Funciones del Panel de Control 1. Botón Parada de Emergencia – Presionando este botón se apagará la máquina. Este botón se bloqueará cuando se presiona. Girando este botón se desbloquea y vuelve a su posición normal.
Manual Técnico & Lista de Partes Procedimiento de Operación 1. Abra (levante) la puerta trasera usando el interruptor de puerta abierta/cerrada. 2. Ruede la paca de resortes hacia dentro de la máquina de esta forma se desenvolverá por la parte de arriba. Si la paca está cubierta con plástico, rocíela un poco con silicona antes de cargarla dentro de la máquina.
Página 27
Manual Técnico & Lista de Partes 5. Corte cualquier envoltura encogida o correas y remueva cualquier material suelto si es posible. PRECAUCION: El rollo puede expandirse inesperadamente cuando las bandas/envolturas son cortadas. 6. Active la máquina nuevamente, sosteniendo el canto líder de la envoltura, y hale de 5 a 6 pies de la envoltura.
Manual Técnico & Lista de Partes 14. Vaya al lado opuesto de la máquina, desenganche la puerta final de la guarda del acumulador y muévala fuera de la vía. Hale el material de envoltura. Abra la puerta frontal de la guarda del acumulador, manteniendo las varillas en su lugar, cierre la puerta trasera para que las varillas enchacen en el huso de soporte.
Manual Técnico & Lista de Partes 5. Apague la Fuente principal de energía, espere 10 segundos, vuelva a aplicar la energía y trate nuevamente (Esto recomienza el accionador VFW que corre el motor). La puerta no cierra Chequee que los rollos del material no estén interfiriendo con la cerrada de la puerta.
Manual Técnico & Lista de Partes 6. Continúe descargando los resortes y monitoree la dirección de la correa. 7. Reajuste la tensión de la correa si es necesario hasta que la dirección sea la correcta. Durante la operación las correas pueden mostrar pequeños giros, lo que es normal. En general el ancho de las correas es mayor que el de los rodillos finales.
Página 31
Manual Técnico & Lista de Partes Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Company. In addition to any confidentiality and non-disclosure obligations that currently exist between you and Atlanta Attachment Company, your use of these materials serves as an acknowledgment of the confidential and proprietary nature of these materials and your duty not to make any unauthorized use or disclosure of these materials.
Página 33
Manual Técnico & Lista de Partes Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Manual Técnico & Lista de Partes 1409229 FRAME ASSY. W/BACKSTOP ACC Drawing Number 1409229 Rev.3 NO QTY PART # DESCRIPTION 1409221 FRAME W/ BELTS 1409222 GEAR RACK, 10DP, 1" FACE 1409311 GATE, BACK SKI D 1409421 WELDMENT, SHAFT MOUNT 1409450 SKI D PLATE ASM 1409458 WELDMENT, SHAFT MOUNT, L...
Manual Técnico & Lista de Partes 1409247 REWINDER ARM ACC Drawing Number 1409247 Rev.1 NO QTY PART # DESCRIPTION 1409246 REWI NDER COUPLI NG 1409248 REWI NDER ARM BAR 1409252 SHAFT BLOCK, KEYED 1409256 SKI D BLOCK 1409257 SPACER BLOCK, ARM 1409391 REWI NDER GUARD bbv f2s-110...
Página 42
Manual Técnico & Lista de Partes Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Manual Técnico & Lista de Partes 1409 SKID PLATE ASM ACC Drawing Number 1409450 Rev. 0 NO QTY PART # DESCRIPTION 1409073 ROLLER, UNBAILER 1409434 BACK SKID WELDMENT 1409435 OUTFEED PLATE, LEFT 1409436 OUTFEED PLATE, RIGHT BBFHSLF204-12G BEARING, FLANGE, 3/4" ID Manual Técnico &...
Página 47
Manual Técnico & Lista de Partes Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Manual Técnico & Lista de Partes 1409197 LOWER CONVEYOR ASM ACC Drawing Number 1409197 Rev.9 NO QTY PART # DESCRIPTION 1 1409191 BELT, CONVEYOR, LOWER 1 1409192 FRAME, CONVEYOR, LOWER 1 1409233 MOUNT WLDMT, NON DRV SI DE 1 1409343 MOUNT SUPPORT WLDMNT 1 1409392 KEY, .25 SQ X 2.81...
Página 49
Manual Técnico & Lista de Partes Manual Técnico & Lista de Partes Page...
1 1409321 SI DE MOUNT, DRV SI DE LWR 2 1409364 ADJUSTER TEE NUT BLOCK 1 1409370 CHAI N TENSI ONER ASM UPR, 1409 1 1409372 CHAI N TENSI ONER ASM BOTOM, 1409 1 1409392 KEY, .25 SQ X 2.81...
Página 51
Manual Técnico & Lista de Partes Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Manual Técnico & Lista de Partes 1409336 ELECTRICAL PANEL1409 ACC Drawing Number 1409336 Rev.3 NO QTY PART # DESCRIPTION 1409337 PANEL, ELECTRI CAL AAE45A12D VALVE,AI R,SOL,4-WAY AAFP18 MUFFLER,1/8 NPT, BRONZ AAQMC-4-8 QUI CK MALE CONNECT EE788311 RELAY,12V,DPDT,WAGO EECEBEKI 9M FLI P-FLOP RELAY MODULE EECGC85A24 CONTACTOR,65A,24VAC EEDR1512...
Manual Técnico & Lista de Partes 1409574 REWIND GUARD DOOR AAC Drawing Number 1409574 Rev 2 NO QTY PART # DESCRIPTION NO QTY PART # DESCRIPTION 3 1409130 12" HI NGE 18 NNK10-32 KEP NUT, 10-32 1 1409362 DOOR STI FFENER 4 SSBC98032 10-32 X 1/2 BUTTON CAP SC 1 1409411...
1409580 GATE SAFETY CONTROL AAC Drawing Number 1409580 Rev 1 NO QTY PART # DESCRIPTION 1409585 LIMIT SW ASSY 1409587 GATE CONTROL SWITCH ASSY 1409-WD4 WIRING, DBL SOL, & REMOTE 1409-WD5 WIRING, REMOTE DOOR SW Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Página 55
Manual Técnico & Lista de Partes 1409586 GAS SPRING ASSEMBLY AAC Drawing Number 1409586 Rev 1 NO QTY PART # DESCRIPTION 1409584 GAS SPRING BRACKET MM4138T574 GAS SPRING W/END FITTING NNK10-32 KEP NUT, 10-32 NNK5/16-18 NUT,KEP,5/16-18 SSBC98040 10-32 X 5/8 BUTTON CAP SC WWFS10 WASHER, FLAT, #10, SAE WWFS5/16...
Página 56
Manual Técnico & Lista de Partes 1409-PD PNEUMATICS DIAGRAM ACC Drawing Number 125998A Rev.2 Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Página 57
Manual Técnico & Lista de Partes 1409-WD WIRING DIAGRAM ACC Drawing Number 125969B Rev.1 Manual Técnico & Lista de Partes Page...
Warranty Manufactured Products Atlanta Attachment Company warrants manufactured products to be free from defects in material and workmanship for a period of eight hundred (800) hours of operation or one hundred (100) days whichever comes first. Atlanta Attachment Company warrants all electrical components of the Serial Bus System to be free from defects in material or workmanship for a period of thirty six (36) months.
Declaración de Garantía Productos Manufacturados Atlanta Attachment Company garantiza que los productos de fabricación son libres de defectos de mate- rial y de mano de obra durante un periodo de ochocientos (800) horas de operación o cien (100) días cual llegue primero. Atlanta Attachment Company garantiza que todos los componentes del Serial bus son libres de defectos de material y de mano de obra durante un periodo de treinta y seis (36) meses.
Manual Técnico & Lista de Partes La garantía de AAC no puede ser cambiado o modificado y no está sujeto a cualquier otra garantía implicado por otro agente o distribuidor menos al menos que sea autorizado por AAC antes de cualquier reclamo. Lo Que Está...
Página 61
Manual Técnico & Lista de Partes Atlanta Attachment Company 362 Industrial Park Drive Lawrenceville, GA 30046 770-963-7369 www.atlatt.com Printed in the USA Manual Técnico & Lista de Partes Page...