Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
uSUN300

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunstech uSUN300

  • Página 1 User Manual uSUN300...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Let’s get started ................3 Battery Precautions ............... 3 SAR ....................4 Getting to know your phone ............4 Key definitions ................4 Screen control ................4 Open and switch applications ............5 Home Screen .................. 5 Switch to sleep mode ..............6 Wake up your phone ..............
  • Página 4 Settings ..................10 Replying to or forwarding email messages in Gmail ....10 Network Applications ..............10 Network connection ..............10 Wi-Fi ....................11 Browser ..................11 ..................12 ® Bluetooth Settings ..................12 Airplane mode ................12 Device ................... 13 Accounts and sync ...............
  • Página 5: Let's Get Started

    Let’s get started Thanks for choosing theV765M. It’s a WCDMA Digital Mobile Phone, which we’ll simply call ‘phone’ from now on. Powered by Android the phone supports 3G high-speed internet access, which brings you brand new experiences. To ensure proper phone operation and longevity, please read this guide carefully.
  • Página 6: Sar

    damage the cord. Keep the charger in a safe place out of the reach of children to avoid danger. SAR indicator 1.0w/kg Getting to know your phone Key definitions Touch it to open a menu with items that affect Menu key the current screen or application.
  • Página 7: Open And Switch Applications

    them together (to zoom out) or spreading them apart (to zoom in). Open and switch applications Open and close the All Apps screen On the home screen, touch the icon to open the All Apps screen. You can slide the All Apps screen left or right to view more applications.
  • Página 8: Switch To Sleep Mode

    combined. From any Home screen, you can - Open a folder: Touch it. The folder opens: - Rename a folder: Touch its name. - Move icons around your Home screens: Touch, hold and slide. Favorites tray The app icons you keep in the favorites tray remain visible on every Home screen.
  • Página 9: Answer A Call

    On the home screen or in the All Apps screen, touch the icon, touch the desired contact and touch the phone number to dial it. Make the call from Call log On the home screen or in the All Apps screen,touch the button, notice the three tabs at the top of the phone, the call log tab shows recent calls.
  • Página 10: Contacts

    In a call, you can touch the button to open the dialing keypad to input additional numbers. Contacts You can place calls from the Phone app , the People app or other apps or widgets that display contact information. Wherever you see a phone number, you can usually touch it to dial.
  • Página 11: Accounts

    2. Touch the icon at the bottom of the screen. 3. Select a memory location. 3. Enter the group’s name and type the person’s name or touch icon to select the contacts you want to add to the group, then touch 4.
  • Página 12: Receive Messages

    - Insertquick text: Insert a quick text. - Insert contact: Insert contact information. 5. After that, touch the icon to send the message. Receive messages 1. In idle mode, you will be reminded about the new messages in the notification area. Slide down to open the notification panel to view.
  • Página 13: Wi-Fi

    provider. Ways of Connecting to the Internet Your phone’s networking capabilities allow you to access the Internet via the mobile network’s GSM/WCDMA connection and Wi-Fi. GSM/WCDMA data connection Different locations may have different mobile networks available. Initially, your phone is configured to use the fastest mobile network available for data.
  • Página 14: Bluetooth

    Zoom in or out You can use two fingers to zoom in or out. Spread your fingers apart or pinch them together to zoom in or out. Browse options When you’re browsing web pages, touch the Menukey to select: You can perform more operations such as Save to bookmarks, Save for offline reading, Share page, Find on page, Request desktop site, etc.
  • Página 15: Device

    In areas where the use of mobile devices is restricted, you can activate the Airplane mode to disable phone function but still use other functions of your phone such as calendar, music and games. You will not be able to make/answer calls, send/receive messages in Airplane mode.
  • Página 16: Accounts And Sync

    Check space on the SD card 1. On the home screen, touch the Menukey and then touch System settings. 2. Touch Storage. Erase the SD card 1. On the home screen touch the Menukey and then touch System settings. 2. Touch Storage > Erase SD card. Accounts and sync Adding your accounts 1.
  • Página 17: Music Player

    Note: Please respect others’ rights and abide by the local regulations and customs when taking photos. Take photos 1. In the All Apps screen, touch the Camera icon to open the camera. 2. Tap the icon to take photos after the view is satisfactory. To view it, slide the screen to the left or just tap the picture in the right corner of the screen.
  • Página 18: Videos Player

    6. Touch Save. In this case, the music files you selected will be automatically added to the newly created playlist. Manage playlists 1. In Music, touch Playlists. 2. Select the playlist you want to edit or play from the list and touch &...
  • Página 19: More Applications

    With the FM Radio, you can search for radio channels, listen to them, and save them on your phone. Note that the quality of the radio broadcast depends on the coverage of the radio station in your area. The wired headset that comes with your phone works as an antenna, so always connect the headset when using the radio.
  • Página 20: Calculator

    3. When the timer expires, touch STOP to stop the alert. Calculator In the All Apps screen, touch the Calculator icon. On the Calculator screen, slide the screen to the right or left to switch between Advanced paneland Basic panel. Tip: Tap and hold the Calculator’s display to open a menu where you can copy what you’ve entered and access other tools.
  • Página 21: Navigation

    You use Maps to find your current location; to view real-time traffic conditions; to get detailed directions by foot, public transportation, bicycle, or car. 1. Touch Maps on the home screen or in the All Apps screen. 2. Touch , and then tap the Search Maps search box on the top to find the location you need.
  • Página 22 -Recovery mode uSUN300 How to enter in Recovery Mode. Please, follow these steps. 1-To enter in the recovery mode first you should power off the device, Then long-press the “ON-OFF” key and “VOL +” Key at the same time until the Internal menu.
  • Página 23: Important

    Please, follow these steps. 1- Open browser and search and open this link: www.sunstech.es/donwload/ 2- Select the model of the tablet that you have and download the software.(This software is installed In the INTERNAL SD). 3- When it finished the download, select the App " Update system"...
  • Página 24 This SUSTECH product has a two (2) year warranty counting from the date of delivery and/or purchase. During the above timeframe, SUNSTECH shall be held responsible for any lack of conformity of the product in relation to the contract in accordance with the...
  • Página 25 • The lack of conformity is a result of an incorrect installation (except if the installation has been carried out by one of SUNSTECH’s authorized sellers or under its responsibility, or by the consumer following SUNSTECH’s installation instructions) or an abusive or...
  • Página 26 • The lack of conformity is due to the use of accessories, chargers or consumables that are not SUNSTECH originals and therefore are not designed for that product; • The lack of conformity is due to the use of any third party...
  • Página 27 • The elements provided are designed uniquely for this device and may not be compatible with other devices. • You may purchase additional accessories at your local SUNSTECH distributor. Ensure that they are compatible with the device before you purchase them.
  • Página 28 SUNSTECH, specifically designed for the device. Any non compatible batteries and chargers may cause serious physical injuries or damage the device. • SUNSTECH will not be held responsible for the safety of the user whenever accessories or supplies that have not been approved by the brand are used.
  • Página 29 of the used battery or device. • Do not squash the device or make holes in it. • Avoid exposing the device to high pressure because this may cause an internal short-circuit and overheating. Protect the device, battery and charger in order to stop them from getting damaged.
  • Página 30 Do not use the device in a hospital, plane or car that may be affected by interference caused by radiofrequency. • If possible, avoid using the device at any distance lower than 15 cm from a pacemaker, because the device may cause interferences with it.
  • Página 31 If you do not do so, this may cause a fire or an explosion. Comply with all the safety regulations and warnings related to the use of mobile devices when driving a vehicle. When driving, your main responsibility is to control the vehicle safely.
  • Página 32 may explode. • Do not expose the device to direct sunlight for long periods of time (for example, on the dashboard of a car). • Store the battery at temperatures between 0º and 45º. Do not store the device with metal objects, such as coins, keys and necklaces.
  • Página 33 • Excessive exposure to loud sounds can cause damage to hearing. • Exposure to loud sounds while you are walking may distract you and cause an accident. • Always lower the sound before connecting the earphones to an audio source and use the minimum amount of volume necessary to listen to music or have a conversation.
  • Página 34 • With time, the device will run out of battery (even when it is not being used) and you will need to recharge it to use it again. • Disconnect the charger from the power sources when it is not being used.
  • Página 35 • When you use the device, make sure you make back-up copies of important data. SUNSTECH will not be held responsible for any loss of data. • When you dispose of the device, make a back-up copy of all the data and after re-establish the device to avoid personal information from being used inappropriately.
  • Página 36 any legal problem caused by illegal use of material protected by the user. Malware and virus Follow these suggestions to protect the device against malware and virus. If you do not do so, you may cause damages or loss of data that may not be covered under the warranty.
  • Página 37 with the network, the operation capacity of your mobile device reduces automatically when the maximum power is not needed for the call. The lower the amount of energy leaving the device, the lower the SAR amount will be. A SAR test was carried out with the device on the body with a distance of 1.5 cm.
  • Página 38 POSSIBILITY OF THE REFERRED DAMAGES IS KNOWN. ” The services of third parties may cease or be interrupted at any time and SUNSTECH does not carry out representations or guarantees in relation to the availability of content or service for any period of time.
  • Página 40 Manual del usuario uSUN300...
  • Página 41 Contents Comencemos ................41 Precauciones para la batería ............41 SAR ....................42 Conozca su teléfono ..............42 Definiciones de las teclas ............. 42 Control de pantalla ..............42 Abrir y cambiar aplicaciones ............43 Pantalla de inicio ................43 Cambiar a modo Sleep (de suspensión) ........
  • Página 42 Configuración ................49 Responder o reenviar mensajes de correo electrónico en Gmail 49 Aplicaciones de red ..............49 Conexión de red ................49 Wi-Fi ....................50 Browser (Navegador) ..............50 ..................51 ® Bluetooth Configuración ................52 Modo Airplane (Avión) ..............52 Dispositivo ..................
  • Página 43: Comencemos

    Comencemos Gracias por elegir el V765M. Es un teléfono móvil digital WCDMA, al que simplemente llamaremos “teléfono” de aquí en más. Desarrollado por Android , el teléfono admite acceso a internet de alta velocidad 3G, lo que le ofrece nuevas experiencias. Para asegurar la duración y el correcto funcionamiento del teléfono, lea esta guía detenidamente.
  • Página 44: Sar

    Sostenga el cargador cuando desconecte del enchufe. Tirar del cable de alimentación puede dañar el cable. Mantenga la batería en un lugar seguro lejos del alcance de los niños para evitar peligros. Indicador SAR 1.0 w/kg Conozca su teléfono Definiciones de las teclas Tecla Menú...
  • Página 45: Abrir Y Cambiar Aplicaciones

    válido en algunas interfaces, como la interfaz de introducción de texto, la interfaz de visualización de mensajes, etc. - Pellizcar: En algunas aplicaciones (Como Mapas y Galería), se puede achicar y agrandar la imagen colocando dos dedos sobre la pantalla al mismo tiempo uniéndolos en un pellizco (para achicar la imagen) o separándonos (para agrandar la imagen).
  • Página 46: Cambiar A Modo Sleep (De Suspensión)

    Toque y mantenga presionado el ícono de la aplicación, deslice el dedo hacia la parte superior de la pantalla, y suelte la aplicación sobre el ícono de Eliminar. Usar carpetas Puede combinar varios íconos de aplicaciones en una carpeta. Suelte un ícono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicio, y los dos íconos se combinarán.
  • Página 47: Hacer Una Llamada

    Hacer una llamada Hacer una llamada directamente En la pantalla de inicio o en la pantalla de All Apps (Todas las aplicaciones), toque el botón para visualizar el teclado de marcado. Toque los botones numéricos para introducir el número de teléfono y toque el botón para hacer la llamada.
  • Página 48: Terminar Una Llamada

    rechazar la llamada. Terminar una llamada Toque el botón para finalizar la llamada. Ajustar el volumen En una llamada, se puede subir o bajar el volumen utilizando las teclas de volumen. Encender o apagar el altavoz En una llamada, toque el botón para activar el altavoz y vuelva a tocarlo para apagarlo.
  • Página 49: Eliminar Contactos

    arriba para pasar al próximo campo o toque Next (Siguiente). 4. Toque el ícono para guardar el contacto. Eliminar contactos 1. En People (Personas), toque la tecla Menu y luego seleccione Delete contact (Eliminar contacto). 2. Toque los contactos que desea eliminar y luego seleccione OK. Editar detalles de contactos 1.
  • Página 50: Compartir Un Contacto

    1. En People (Personas), toque la tecla Menu para seleccionar Import/export. (Importar/exportar). 2. Puede seleccionar su cuenta Google, su tarjeta SIM, Contacto de teléfono, almacenamiento del teléfono y tarjeta SD. Compartir un contacto Puede compartir un contacto con otra persona. 1.
  • Página 51: Cadena De Mensajes

    texto para que aparezca el menú de opciones de Mensaje. Puede Copiar, Reenviar, Bloquear/desbloquear o Eliminar el mensaje, etc. Cadena de mensajes Los mensajes de un contacto o número estarán alineados en una cadena de mensajes en orden cronológico.. Puede administrar estas cadenas en la interfaz de mensajería.
  • Página 52: Wi-Fi

    teléfono móvil y Wi-Fi. Conexión de datos GSM/WCDMA Diferentes ubicaciones pueden tener diferentes redes móviles disponibles. Inicialmente, su teléfono está configurado para utilizar la red móvil más rápida disponible para datos. También puede configurar su teléfono para acceder a un conjunto de redes diferente por completo, o comportarse de manera especial en roaming (itinerancia).
  • Página 53: Bluetooth

    Opciones de exploración Cuando esté explorando páginas web, toque la tecla Menu para seleccionar: Puede realizar las operaciones como Save to bookmarks (Guardar en marcadores), Save for offline reading (Guardar para leer sin conexión) , Share page (Compartir página), Find on page (Buscar en la página), Request desktop site (Habilitar vista de escritorio), etc.
  • Página 54: Configuración

    4. Toque el nombre en el teléfono para cambiarlo a Visibility timeout (Tiempo de espera de visibilidad) para que otros dispositivos con Bluetooth® puedan detectar su dispositivo. Configuración Modo Airplane (Avión) En áreas en las que el uso de dispositivos móviles está limitado, puede activar el modo Airplane (Avión) para desactivar la función de teléfono pero aún utilizar otras funciones de su teléfono como calendario, música y juegos.
  • Página 55: Cuentas Y Sincronización

    pantalla se apague automáticamente. Almacenamiento Para copiar archivos entre una PC y la tarjeta SD de un teléfono, debe configurar la tarjeta SD como el almacenamiento masivo de USB. 1. Conecte el teléfono a la PC con el cable USB. 2.
  • Página 56: Fecha Y Hora

    sintetizador de texto-a-voz, para aplicaciones que puedan utilizarlo. Fecha y hora Puede configurar el formato de la fecha y la hora. En la pantalla de inicio, toque la tecla Menu y luego toque System settings (Configuración del sistema)> Date & time (Fecha y hora).
  • Página 57: Reproductor De Música

    tamaño). Toque para configurar Microphone (Micrófono), Audio mode (modo de Audio), Time lapse interval (Intervalo en lapso de tiempo) y Video quality (Calidad de video). Toque el icono para pasar a la Cámara trasera o delantera. Reproductor de música Puede escuchar música guardada en la tarjeta de memoria con el reproductor de música.
  • Página 58: Reproductor De Videos

    archivo. Configurar música como tono de llamada de teléfono 1. En Music (Música), toque Songs (Canciones) o Playlists (Listas de reproducción). 2. Seleccione el archivo de música, tóquelo y manténgalo presionado hasta que aparezcan menú de atajo. 3. Toque Use as phone ringtone (Usar como tono de llamada del teléfono).
  • Página 59: Más Aplicaciones

    - Pulse sobre para buscar los canales FM disponibles. - Pulse sobre para cambiar la frecuencia +/–0.1 MHz. - Presione las teclas de volumen para ajustar el volumen. para seleccionar la lista predeterminada. - Toque - Toque para apagar la radio. - Toque para buscar canales de radio, escoger el sonido del altavoz y grabar FM.
  • Página 60: Calendario

    Sugerencia: Pulse y mantenga presionada la pantalla de la calculadora para abrir un menú en el cual puede copiar lo que ha introducido y acceder a otras herramientas. Calendario Toque ícono de Calendar (Calendario) en la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones).
  • Página 61: Navegación

    direcciones detalladas a pie, transporte público, bicicleta o automóvil. 1. Toque Maps (Mapas) en la pantalla de inicio o en la pantalla All Apps (Todas las aplicaciones). 2. Toque , y luego pulse sobre la casilla de búsqueda Search Maps (Buscar mapas) en la parte superior para encontrar la ubicación que necesita.
  • Página 62: Modo De Recuperación De Usun300

    - Modo de recuperación de uSUN300 Como acceder en Recovery Mode (Modo de recuperación) Siga estos pasos. 1-Para acceder en el modo de recuperación, primero debe apagar el dispositivo. Luego, presione de forma prolongada la tecla “ON-OFF” y la tecla “VOL +”...
  • Página 63: Cómo Descargar El Software Usando La Unidad

    Siga estos pasos. 1- Abra el navegador y busque y abra este enlace: www.sunstech.es/donwload/ 2- Seleccione el modelo de la tablet que tiene y descargue el software. (Este software está instalado en la tarjeta SD INTERNA). 3- Cuando la descarga esté completa, seleccione la aplicación "...
  • Página 64: Garantía Europea

    EEE. 2. Garantía Legal Este producto SUNSTECH está garantizado por un plazo de dos (2) años a partir de la fecha de entrega y/o compra. Durante dicho plazo, SUNSTECH responderá de las faltas de conformidad del producto con el contrato de acuerdo con lo dispuesto en la LCU, lo que dará...
  • Página 65 El consumidor deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SUNSTECH accediendo a la pagina web apartado soporte, donde se le informará del proceso a seguir. En ese momento, el consumidor deberá proporcionar una descripción clara de la avería o de la falta de conformidad del producto con el...
  • Página 66 • la falta de conformidad se deba al uso de accesorios, cargadores o consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para el producto; • la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o aplicación de terceros que modifique, altere o adapte el software...
  • Página 67: Advertencias De Seguridad Y Precaución

    Este dispositivo ofrece servicios de comunicación y entretenimiento bajo los altos estándares y la experiencia tecnológica de SUNSTECH. • El contenido puede diferir del producto final del software proporcionado por los proveedores de servicios o transmisores y se encuentra sujeto a cambio sin previo aviso.
  • Página 68 Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • SUNSTECH no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
  • Página 69 nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados. • Nunca aplaste ni perfore el dispositivo •...
  • Página 70 precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos • La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos. • Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la interferencia con otros dispositivos, tales como equipos de audio y teléfonos.
  • Página 71 • En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo, en lugar de quitarle la batería. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. • No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni cerca de combustibles o químicos o en áreas de demolición.
  • Página 72 • La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al centro de servicio.
  • Página 73 a luces intermitentes cuando se miran vídeos o se juegan juegos con luces intermitentes por períodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente. • Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico antes de utilizar el dispositivo.
  • Página 74 • La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado • Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el dispositivo y consulte a su médico.
  • Página 75: No Extraiga La Tarjeta Mientras El Dispositivo Transfiere

    podría provocar problemas de conectividad o agotar la batería. No desarme, modifique ni repare el dispositivo • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Sin necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios autorizado. •...
  • Página 76 • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. SUNSTECH no se responsabiliza de la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el...
  • Página 77 regularidad para detectar posibles infecciones. • No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE NORMAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio.
  • Página 78 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Página 79 El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las cuales SUNSTECH no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, SUNSTECH renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
  • Página 81 Mode d’emploi uSUN300...
  • Página 82 Table des Matières Pour commencer ..............82 Précautions pour la batterie ............ 82 DAS ..................83 Apprendre à connaître votre téléphone ........83 Définitions des touches ..............83 Commande de l'écran ..............83 Ouvrir et changer d'applications ..........84 Écran d'accueil ................84 Passer au mode veille ..............85 Réveiller votre téléphone .............86 Emettre et recevoir des appels ..........
  • Página 83 Fil de message ................90 Paramètres ..................90 Répondre à ou transférer des messages e-mail dans Gmail ..90 Applications réseau ..............90 Connexion réseau .................90 Wifi ....................91 Navigateur ..................91 ..................92 ® Bluetooth Paramètres ................93 Mode avion ...................93 Périphérique .................93 Comptes et synchronisation ............94 Langue ..................94 Date et heure ................95 A propos du téléphone ..............95...
  • Página 84: Pour Commencer

    Pour commencer Nous vous remercions d'avoir choisi le V765M. C'est un téléphone portable WCDMA numérique, que nous appellerons simplement « téléphone » à l'avenir. Doté d’Android , le téléphone prend en charge l'accès internet haut-débit 3G, qui vous apporte de nouvelles expériences.
  • Página 85: Das

    Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées, si le chargeur entrent en contact avec l'eau ou autres liquides, mettez immédiatement l'appareil hors tension. Ne court-circuitez pas le chargeur, ne l’exposez pas à des vibrations mécaniques ou secousses, à la lumière directe du soleil ; son utilisation est interdite dans la salle de bain où...
  • Página 86: Ouvrir Et Changer D'applications

    ouvrir les applications ou utiliser le clavier pour entrer des caractères. - Faire glisser : déplacez rapidement votre doigt sur la surface de l'écran, sans faire de pause lors du premier toucher (ainsi vous ne faites pas glisser quelque chose). -Toucher et maintenir : vous pouvez toucher et maintenir certains objets pour aller au menu disponible de l'objet.
  • Página 87: Passer Au Mode Veille

    - Répondre à une notification : touchez-la. - Rejeter une notification : faites-la glisser latéralement. - Fermer le panneau notifications : faites glisser l'onglet au bas du panneau de notification vers la partie supérieure de l'écran. Zone d'affichage L'écran d'accueil peut être étendu pour dépasser la largeur de l'écran afin de fournir plus d'espace pour les raccourcis nouvellement ajoutés, widgets, etc.
  • Página 88: Réveiller Votre Téléphone

    éteindre l'écran et activer le mode veille. Réveiller votre téléphone Une fois que le téléphone passe en mode veille, l'écran sera désactivé et verrouillé. Dans ce cas, veuillez réveiller votre téléphone et déverrouiller l'écran, si vous souhaitez utiliser votre téléphone. 1.
  • Página 89: Rejeter Un Appel

    Votre téléphone sonnera ou vibrera (selon le mode et les paramètres actuels) lors d'un appel entrant. - Glisser l'icône du milieu vers la droite pour prendre l'appel. - Si l'écouteur est inséré, appuyez sur la touche sur l'écouteur pour répondre à l'appel. Rejeter un appel Faites glisser l'icône du milieu vers la gauche pour rejeter...
  • Página 90: Ajouter Un Nouveau Contact

    Ajouter un nouveau contact 1. Dans Personnes, touchez l'icône ajouter contacts dans le coin inférieur droit de l'écran. 2. Sélectionnez un emplacement de mémoire. 3. Entrez toutes les coordonnées. Faites glisser pour passer au champ suivant ou touchez Suivant. 4. Touchez l'icône pour enregistrer votre contact.
  • Página 91: Importer/Exporter Les Contacts

    Vous pouvez synchroniser les informations des contacts sur votre téléphone à partir de plusieurs comptes Google , comptes Microsoft Exchange ActiveSync ou autres types de comptes, en fonction des applications installées sur votre téléphone. Dans Personnes, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Comptes.
  • Página 92: Fil De Message

    zone de notification. Faire glisser vers le bas pour ouvrir le panneau de notification pour les visualiser. 2. Touchez le message. 3. Saisissez directement votre texte pour répondre au message. 4. Appuyez sur l'icône en haut du téléphone pour rappeler directement.
  • Página 93: Wifi

    payer pour certains services de données. Pour plus de détails, veuillez consulter votre fournisseur de services réseau. Méthodes de connexion à Internet Les possibilités de mise en réseau de votre téléphone vous permettent d'accéder à Internet via une connexion au réseau mobile GSM/WCDMA et Wifi.
  • Página 94: Bluetooth

    sélectionner le signet que vous souhaitez ouvrir et touchez PAGES ENREGISTREES ou HISTORIQUE pour ouvrir d'autres pages web. Parcourir le web Après l'ouverture d'une page web, vous pouvez glisser votre doigt sur l'écran pour voir les autres parties de la page. Zoom avant ou arrière Vous pouvez utiliser deux doigts pour zoomer ou dézoomer.
  • Página 95: Paramètres

    1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu et puis appuyez sur Paramètres système>Sans fil et réseaux. 2. Si la fonction Bluetooth® n'est pas activée, activez-la. 3. Touchez Bluetooth®, puis sur la touche Menu> Renommer téléphone pour modifier le nom de votre appareil, puis touchez Renommer.
  • Página 96: Comptes Et Synchronisation

    Taille de police : définir la taille de la police. Veille choisir délai avant l'écran s'éteigne automatiquement. Stockage Pour copier des fichiers entre un PC et la carte SD de votre téléphone, vous devez définir la carte SD en tant que stockage de masse USB.
  • Página 97: Date Et Heure

    sur Paramètres système > langue et saisie > et consultez la rubrique PAROLE pour configurer la fonction de saisie vocale Android et le synthétiseur texte-parole, pour les applications qui peuvent en bénéficier. Date et heure Vous pouvez définir le format de date et d'heure. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu et puis appuyez sur Paramètres système >...
  • Página 98: Lecteur De Musique

    pour régler le Microphone, mode Audio, l’intervalle de temps de déchéance, et la qualité de la vidéo. Touchez l'icône pour passer à la caméra arrière ou à la caméra frontale. Lecteur de musique Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur la carte mémoire avec le lecteur de musique.
  • Página 99: Lecteur De Vidéos

    Définir une musique comme sonnerie de téléphone 1. Dans Musique, touchez les chansons ou listes de lecture. 2. Sélectionnez le(s) fichier(s) de musique et touchez et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le menu contextuel s’affiche. 3. Touchez Utiliser comme sonnerie de téléphone. Lecteur de vidéos Vous pouvez regarder des fichiers vidéo enregistrés sur la carte SD dans le lecteur vidéo.
  • Página 100: Plus D'applications

    - Appuyez sur / pour changer la fréquence de + / 0,1 MHz. - Appuyez sur les touches de Volume pour régler le volume. - Touchez pour sélectionner la liste prédéfinie. - Appuyez sur pour éteindre la radio. - Touchez pour rechercher des chaînes de radio, choisir le son du haut-parleur et enregistrer FM.
  • Página 101: Calendrier

    Calendrier Touchez l’icône Calendrier dans l'écran Toutes les applications. Créer un nouvel événement 1. Sur l'écran Calendrier, appuyez sur la touche Menu et puis touchez Nouvel événement. 2. Entrez le nom de l'événement et l'emplacement. 3. Pour définir la durée de l'événement, touchez DE et A. 4.
  • Página 102: Navigation

    à vélo ou en voiture. 1. Touchez Cartes sur l'écran d'accueil ou dans l'écran Toutes les applications. 2. Touchez et puis appuyez sur la case de recherche Rechercher cartes en haut pour trouver l'emplacement dont vous avez besoin. Navigation Vous pouvez utiliser la Navigation Google pour obtenir des itinéraires routiers, à...
  • Página 103: Mode De Récupération Usun300

    -Mode de Récupération uSUN300 Comment entrer en Mode de Récupération. Veuillez suivre les étapes suivantes. 1-Pour entrer en mode de récupération, vous devez d'abord mettre l'appareil hors tension, Puis appuyez longuement la touche “ON-OFF” et la touche “VOL +” au même moment jusqu'à ce que s'affiche le menu Interne.
  • Página 104: Fabriqué En Chine

    Veuillez suivre les étapes suivantes. 1- Pour ouvrir le navigateur et effectuer des recherches, ouvrir le lien suivant : www.sunstech.es/donwload/ 2- Sélectionnez le modèle de que vous possédez et téléchargez le logiciel.(Ce logiciel est installé dans le SD INTERNE). 3- A la fin du téléchargement, sélectionner l'Application " Mettre système...
  • Página 105 été acheté ou utilisé par le consommateur ou l'utilisateur dans l'UE. 2. Garantie légale Ce produit SUNSTECH a une garantie de deux (2) ans à compter de la date de livraison et/ou d'achat. Durant la période ci-dessus, SUNSTECH sera tenu responsable de tout manque de conformité du...
  • Página 106 Le consommateur devra contacter l'équipe de Service clients de SUNSTECH en utilisant le site web (sous le section assistance) et sera informé de l'action à prendre. À ce moment, le consommateur devra fournir une description claire du dysfonctionnement ou du manque de conformité...
  • Página 107 • Le manque de conformité est dû à l'utilisation d'accessoires, de chargeurs ou de consommables non originaux de SUNSTECH et en conséquence non conçus pour ce produit. • Le manque de conformité est dû à l'utilisation d'un logiciel ou application de tiers modifiant, changeant ou adaptant le logiciel approuvé...
  • Página 108 • D'autres accessoires peuvent ne pas être compatibles avec l'appareil. • SUNSTECH n'est pas responsable du retour insuffisant ou de tout changement dans le logiciel d'exploitation du système. Toute tentative de personnaliser le système d'exploitation peut causer le dysfonctionnement de l'appareil ou des applications.
  • Página 109 • N'utilisez que des batteries ou chargeurs approuvés par SUNSTECH, spécifiquement conçus pour l'appareil. Toute batterie ou chargeur incompatible peut causer une grave blessure physique ou endommager l'appareil. • SUNSTECH ne sera pas tenu responsable de la sécurité de l'utilisateur en cas d'utilisation d'accessoires ou de fournitures...
  • Página 110 non-approuvés par la marque. Ne coupez pas ou ne laissez pas tomber le chargeur ou l'appareil. En manipulant ou en éliminant l'appareil et le chargeur faites-le avec précaution. • Ne jetez jamais la batterie ou l'appareil au feu. Ne mettez jamais la batterie ou l'appareil sur une source de chaleur telle qu'un four, un micro ondes, une serre ou un radiateur etc.
  • Página 111 Ne manipulez pas des batteries lithium-ion endommagées ou des batteries montrant des fuites. Pour éliminer les batteries lithium-ion de façon sûre, contactez votre centre de service autorisé le plus proche. Précaution Si vous ne vous vous conformez pas à ces règles et avertissements vous risquez des blessures ou causer des dommages matériels.
  • Página 112 radio fréquences, tels que les systèmes audio ou les tours radio. Les fréquences radio peuvent causer le dysfonctionnement de l'appareil. Éteignez l'appareil dans les atmosphères potentiellement explosives. • Éteignez l'appareil au lieu d'enlever la batterie dans les atmosphères potentiellement explosives. •...
  • Página 113 • Ne faites pas d'appels très stressants ou émotionnels pouvant vous distraire. Dites à la personne à qui vous parlez que vous conduisez et terminez la conversation qui peut éloigner votre attention de la route. Utilisation correcte et entretien de l'appareil portable. Gardez l'appareil sec.
  • Página 114 La batterie peut sortir de l'appareil, ce qui peut entrainer un dommage ou un dysfonctionnement. Si l'appareil a une lampe ou un flash, ne l'utilisez pas près des yeux des gens et des animaux. Ceci peut causer une perte temporaire de vision ou un dommage aux yeux.
  • Página 115 quand vous êtes en voiture. Vous pouvez être distrait en le faisant et causer un accident ou pouvez pouvez être soumis à une action judiciaire selon la zone ou vous conduisez. Utilisez l'appareil avec prudence lorsque vous marchez ou vous vous déplacez.
  • Página 116 • Suivez toutes les instructions de ce manuel pour garantir la plus vie de service possible pour votre appareil et votre batterie. Tout dommage ou problème d'utilisation causé par le fait de ne pas observer les avertissements et instructions peut annuler la garantie du fabricant.
  • Página 117 • En utilisant l'appareil, assurez-vous de faire des copies de sauvegarde des données importantes. SUNSTECH ne sera tenue responsable d'aucune perte de données. • En éliminant l'appareil, faites des copies de sauvegarde de toutes les données et après restaurez ensuite l'appareil pour éviter que les...
  • Página 118 pourraient ne pas être couverts par la garantie. • Ne téléchargez pas des applications inconnues. • N'utilisez pas des sites Internet non-fiables. • Supprimez tous les textes ou courriels douteux d'envoyeurs inconnus. • Créez un mot de passe et changez-le régulièrement. •...
  • Página 119 ou la Food and Drug Administration des États-Unis suggèrent que si les utilisateurs veulent diminuer l'exposition, ils peuvent utiliser un accessoire mains libres pour tenir l'appareil sans fil loin de la tête et du corps durant l'utilisation ou pour réduire le temps passé à utiliser l'appareil.
  • Página 120 Le contenu et les services sont transmis par les tiers par des réseaux et des emplacements de transmission sur lesquels SUNSTECH n'a aucun contrôle. Sans limiter la généralité de cette clause,...
  • Página 122 Manual de Usuário uSUN300...
  • Página 123 Índice Vamos começar ................123 Precauções com as pilhas ............... 123 SAR ....................124 Conhecer o seu telefone ..............124 Principais definições ..............124 Controle da tela ................124 Abrir e alternar entre aplicações ..........125 Tela inicial ................... 125 Mudar para o modo de suspensão ..........
  • Página 124 Configurações ................131 Responder ou reenviar mensagens de e-mail no Gmail ... 131 Aplicativos de rede ............... 131 Conexão com a rede ..............131 Wi-Fi .................... 131 Navegador .................. 132 Bluetooth® .................. 132 Configurações ................133 Modo de avião ................133 Dispositivo ..................
  • Página 125: Vamos Começar

    Vamos começar Obrigado por escolher o V765M. Este é um aparelho de telefone celular digital WCDMA que vamos simplesmente chamar de 'telefone' a partir de agora. Desenvolvido pela Android , o telefone suporta acesso à internet de alta velocidade 3G, o que oferece novas experiências de marca.
  • Página 126: Sar

    Não use TV, rádio e outros aparelhos perto do carregador. Mantenha o carregador ao puxar o plugue, puxar o cabo de alimentação pode danificar o cabo. Mantenha o carregador em um lugar seguro, fora do alcance das crianças para evitar perigo. Indicador SAR 1,0w/kg Conhecer o seu telefone Principais definições...
  • Página 127: Abrir E Alternar Entre Aplicações

    alternar para o modo paisagem girando o telefone. O modo de paisagem só é válido em algumas interfaces, como a interface de entrada de texto, a interface de visualização de mensagens, etc. - Apertar: Em alguns aplicativos (como mapas e galeria), você pode aplicar o zoom para aumentar e diminuir a imagem, colocando dois dedos na tela de uma vez e apertá-los juntos (para diminuir a imagem) ou afastando-os (para aumentar a imagem).
  • Página 128: Mudar Para O Modo De Suspensão

    Toque e segure o ícone do aplicativo, deslize o seu dedo e levante-o para soltar o ícone no lugar. Excluir itens na página inicial Toque e segure o ícone do aplicativo, deslize o dedo em direção ao topo da tela e solte o aplicativo sobre o ícone Remover. Usas as pastas Você...
  • Página 129: Fazer E Atender Chamadas

    Fazer e atender chamadas Fazer uma chamada Fazer uma chamada diretamente Na tela inicial ou na tela Todos os apps, toque no botão para exibir o teclado de discagem. Toque nas teclas numéricas para inserir o número de telefone e toque no botão para fazer a chamada.
  • Página 130: Ajustar O Volume

    Ajustar o volume Em uma ligação, você pode aumentar ou diminuir o volume utilizando as teclas de volume. Ligar o alto-falante ligado ou desligado Em uma ligação, toque no botão para ligar o alto-falante e toque-a novamente para desligar o alto-falante. Adicionar uma chamada Em uma ligação, toque no botão e em seguida disque um...
  • Página 131: Editar Detalhes Do Contato

    selecione OK. Editar detalhes do contato 1. Em Pessoas, toque no contato cujos detalhes você deseja editar. 2. Toque na tecla Menu e selecione Editar. 3. Edite as informações de contato. Pesquisar um contato 1. Em Pessoas, toque no ícone 2.
  • Página 132: Mensagem

    2. Toque na tecla de menu e depois toque em Compartilhar. Selecione o aplicativo com a qual deseja compartilhar (Bluetooth ®, e-mail, o Gmail, MMS, SMS e cartão SD). Mensagem Em Mensagens, você pode enviar ou receber mensagens de texto e mensagens multimídia.
  • Página 133: Configurações

    Configurações Em Mensagens, toque na tecla Menu e em Configurações para fazer ajustes relevantes. Após concluir a configuração de uma conta do Gmail, o telefone entrará automaticamente na caixa de entrada da conta do Gmail. 1. Na caixa de entrada da conta de Gmail que você deseja usar, toque.
  • Página 134: Navegador

    Na tela inicial, toque na tecla Menu e em seguida nas configurações de toque do sistema. 2. Para ativar o Wi-Fi, toque em OFF e deslize-o à direita. Toque e deslize à esquerda para desligar o Wi-Fi gratuito. Conexão Wi-Fi 1.
  • Página 135: Configurações

    dispositivos Bluetooth que estão dentro de uma distância curta. Como os dispositivos Bluetooth ® se comunicam através de ondas de rádio, pode ocorrer interferência devido a obstáculos ou outros dispositivos eletrônicos. Ligar/Desligar o Bluetooth Na tela inicial, toque na tecla Menu e em seguida nas configurações de toque do sistema.
  • Página 136: Dispositivo

    Dica: Na tela inicial, você pode pressionar e segurar a tecla Alimentação e em seguida selecionar modo de avião. Dispositivo Perfis de áudio Toque na tecla Menu e em Configurações de sistema>Perfis de áudio, você pode definir os perfis predefinidos. Geral: Toque em para pode ajustar o volume para toques, alarmes e notificações, definir o toque para chamadas de voz e...
  • Página 137: Contas E Sincronização

    2. Toque em Armazenamento>Apagar cartão SD. Contas e sincronização Adicionar suas contas 1. Toque em Configurações de sistema> Contas>Adicionar conta. 2. Toque no tipo de conta que você deseja adicionar. 3. Siga as instruções na tela para digitar suas informações de conta. A maioria das contas requer um nome de usuário e senha, mas os detalhes dependem do tipo de conta e da configuração do serviço que você...
  • Página 138: Reprodutor De Música

    satisfatória. Para vê-lo, deslize a tela à esquerda ou apenas toque na imagem no canto direito da tela. Gravar videoclipes Você pode usar o ícone para mudar de câmara para câmara de vídeo ou vice-versa. Toque no ícone para iniciar a gravação e toque no ícone para terminar.
  • Página 139: Reprodutor De Vídeos

    Gerenciar listas de reprodução 1. Em Música, toque em Listas. 2. Selecione a lista de reprodução que deseja editar ou reproduiza a partir da lista e toque e segure-o até que o menu de atalho apareça na tela. - Reproduzir: Reproduzir a música da lista de reprodução. - Renomear: Alterar o nome da lista de reprodução.
  • Página 140: Rádio Fm

    Rádio FM Com o rádio FM, você pode pesquisar canais de rádio, ouvi-los e salvá-los em seu telefone. Observe que a qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio na sua área. O fone de ouvido com fio que vem com o seu telefone funciona como uma antena e por isso conecte sempre o fone de ouvido ao usar o rádio.
  • Página 141: Calculadora

    2. Defina o período de tempo para a contagem. 2. Toque em INICIAR para começar. 3. Quando o tempo terminar, toque em PARAR para interromper o alerta. Calculadora Na tela Todos os apps, toque no ícone Calculadora. Na tela de calculadora, deslize a tela à direita ou à esquerda para alternar entre Painel avançado e Painel básico.
  • Página 142: Fazer O Download

    pode escolher qual exibir no calendário. Fazer o download Com download, você pode gerenciar os registros de arquivos que baixou da internet. Toque no ícone Downloads na tela Todos os apps. Mapas Você usa mapas para encontrar a sua localização atual, para ver as condições de tráfego em tempo real, para obter instruções detalhadas a pé, transporte público, bicicleta ou carro.
  • Página 143 - Modo de recuperação uSUN300 Como entrar no modo de recuperação Siga estes passos. 1 – Para entrar no modo de recuperação primeiro desligue o dispositivo. Depois pressione por alguns segundos as teclas "ON-OFF" e "VOL+" ao mesmo tempo até que o menu interno apareça.
  • Página 144: Importante

    Siga estes passos. 1 – Abra o navegador e pesquise o seguinte endereço: www.sunstech.es/donwload/ 2 – Selecione o modelo do tablet que você usa e faça o download do software (este software é instalado na memória interna SD).
  • Página 145 EEE. 2. Garantia Legal Este produto SUNSTECH tem garantia por um prazo de dois (2) anos a partir da data de entrega e/ou compra. Durante este prazo, a SUNSTECH responderá pelas faltas de conformidade do produto com o contrato de acordo com o disposto na LCU, o que dará...
  • Página 146 O consumidor deverá entrar em contacto com o Serviço de Apoio ao Cliente da SUNSTECH acedendo à página web na secção suporte, onde será informado do processo a seguir. Nesse momento, o consumidor deverá proporcionar uma descrição clara da avaria ou da falta de conformidade do produto com o contrato.
  • Página 147 • a falta de conformidade se deva ao uso de acessórios, carregadores ou consumíveis que não sejam originais da SUNSTECH e desenhados para o produto; • a falta de conformidade se deva ao uso de qualquer software ou aplicação de terceiros que modifique, altere ou adapte o software...
  • Página 148 Este dispositivo oferece serviços de comunicação e entretenimento sob os altos padrões e a experiência tecnológica da SUNSTECH. • O conteúdo pode diferir do produto final do software proporcionado pelos fornecedores de serviços ou transmissores e encontra-se sujeito a alteração sem aviso prévio.
  • Página 149 As baterias e carregadores não compatíveis podem causar lesões físicas graves ou danificar o dispositivo. • A SUNSTECH não é responsável pela segurança do utilizador em casos em que se utilizem acessórios ou fornecimentos que não sejam aprovados pela marca.
  • Página 150 • Nunca atire a bateria ou o dispositivo ao fogo. Nunca coloque a bateria ou o dispositivo sobre aparelhos de calor, como fornos, micro-ondas, estufas ou radiadores. Se sobreaquecer, o dispositivo poderá explodir. Siga todas as normas locais para deitar a bateria ou o dispositivo usados no lixo.
  • Página 151 Precaução No caso de não cumprir estas normas e avisos de precaução, o utilizador poderá sofrer lesões ou provocar danos materiais Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos eletrónicos • A maioria dos dispositivos eletrónicos utiliza sinais de radiofrequência. O dispositivo pode interferir com outros dispositivos eletrónicos.
  • Página 152 som ou torres de radiotransmissão As frequências de rádio podem provocar o mau funcionamento do dispositivo. Desligue dispositivo ambientes potencialmente explosivos • Em ambientes potencialmente explosivos, desligue o dispositivo, em vez de tirar a bateria. • Respeite sempre as normas, as instruções e os sinais de aviso em ambientes potencialmente explosivos.
  • Página 153 e termine as conversações que possam desviar a sua atenção do caminho. Uso e manutenção corretos do dispositivo móvel Mantenha o dispositivo seco • A humidade e os líquidos podem danificar as partes ou os circuitos eletrónicos do dispositivo. • Não ligue o dispositivo se estiver molhado. Se já estiver ligado, desligue-o e tire imediatamente a bateria (se não conseguir desligá-lo nem tirar a bateria, deixe como está).
  • Página 154 Pode produzir uma perda temporária da visão ou danificar os olhos. Tenha cuidado ao expor-se a luzes intermitentes • Quando utilizar o dispositivo, deixe algumas luzes acesas no quarto e não tenha o ecrã demasiado perto dos olhos. • Podem ocorrer convulsões ou desmaios devido à exposição a luzes intermitentes quando se veem vídeos ou se jogam jogos com luzes intermitentes por períodos prolongados.
  • Página 155 braços ou em objetos próximos. Não leve dispositivos nos bolsos da frente nem à volta da cintura Poderá lesionar-se ou danificar o dispositivo se cair. Não pinte o seu dispositivo nem coloque autocolantes • A pintura e os autocolantes podem obstruir as partes móveis e evitar um funcionamento adequado •...
  • Página 156 Tenha em conta a seguinte informação ao utilizar o dispositivo • Mantenha-o em posição vertical, tal como faria com um telefone tradicional. • Fale diretamente perto do microfone • Não cubra a área da antena com as mãos ou outros objetos. Tal poderá...
  • Página 157 Proteja os seus dados pessoais e evite a divulgação ou o uso incorreto de informação confidencial • Quando utilizar o dispositivo, assegure-se que realiza cópias de segurança dos dados importantes. SUNSTECH não se responsabiliza pela perda de nenhum dado. • Quando deitar o dispositivo fora, faça uma cópia de segurança de todos os dados e, depois, restabeleça o dispositivo para evitar o...
  • Página 158 programa de antivírus para detetar uma possível infeção. • Execute um programa de antivírus no dispositivo antes de iniciar aplicações e arquivos que acaba de descarregar. • Instale programas de antivírus no seu computador e execute-os regularmente para detetar possíveis infeções. •...
  • Página 159 utilizar um acessório de mãos livres para manter o dispositivo sem fios longe da sua cabeça e do seu corpo enquanto o utilizam, ou reduzir a quantidade de tempo que passam a utilizar o dispositivo. Eliminação correta deste produto (Resíduos de aparelhos elétricos) (Aplica-se em países com sistemas de recoleção em separado) A presença deste símbolo no produto, acessórios...
  • Página 160 “O CONTEÚDO E OS SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “TAL E QUAL””. SUNSTECH NÃO GARANTE O CONTEÚDO NEM OS SERVIÇOS PROPORCIONADOS, QUER...

Tabla de contenido