Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

SM Bather Generic IB 8L Cover.pdf
1
27/04/2013
12:36
.(
E
) .
.
.(
F
)
.(
G
)
.(
E
)
.(
H
)
I .(
)
.(
E
.
.(
J
)
.(
K
)
Summer Infant, Inc.
Summer Infant Canada, Ltd.
Summer Infant Europe, Ltd.
1275 Park East Drive
200 First Gulf Blvd., Unit C
First Floor, North Wing
Woonsocket, RI 02895 USA
Focus 31, Cleveland Road
Brampton, Ont.
1-800-268-6237
Hemel Hempstead, HP2 7BW UK
L6W 4T5
+44 (0) 1442 505000
customerserviceuk@summerinfant.com
:
1 :
2 :
:
1 :
2 :
Deluxe Bather
INSTRUCTION MANUAL
3 :
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ENG
Read all instructions before use. Adult assembly required. Keep small parts away from children.
Transat de Bain Deluxe
FR
1 :
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S'Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
2 :
Lire toutes les consignes avant utilisation. Montage par un adulte requis. Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
)
3 :
4 :
Soporte de baño de lujo
ES
5 :
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
Leer todas las instrucciones antes de usar. Requiere ensamblaje por parte de un adulto.
Mantenga las piezas pequeñas lejos del alcance de los niños.
Cadeira para banho luxuosa
PT
IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA
Leia todas as instruções antes de utilizar. A montagem tem de ser feita por um adulto.
Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.
Sdraietta deluxe
IT
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE
Prima dell'uso leggere interamente le istruzioni. Il montaggio deve essere effettuato da una persona adulta.
Tenere le parti piccole lontano dai bambini.
Luxe-badsteun
NL
BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Alle instructies doorlezen voor gebruik. Het product moet door een volwassene worden gemonteerd.
Kleine onderdelen altijd buiten handbereik van kinderen houden.
Deluxe Badeliege
DE
WICHTIG! BITTE FÜR DEN SPÄTEREN BEZUG AUFBEWAHREN.
Lesen Sie vor der Verwendung bitte alle Anweisungen durch. Der Badewannen-Einsatz muss von einem Erwachsenen
zusammengebaut werden. Kleine Teile stets außer Reichweite von Kindern halten.
© 2011 Summer Infant, Inc.
Colours and styles may vary.
MADE IN CHINA. 04/13
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
AR
Deluxe Bather
INSTRUCTION MANUAL
WARNING!
• Children have drowned when left unattended. ALWAYS keep infant within adult's reach.
• Never bathe baby until you have tested the water temperature.
• Bath water should never exceed 37°C (98°F).
• It is recommended that you bathe your infant for no more than 10 minutes.
• Infants can drown in as little as 2.5 cm (1") of water. Never allow water to exceed the maximum level indicated
on the product.
• Infants can drown even when other children are present near the bather. DO NOT allow other children to
substitute for an adult.
• Product can collapse if lifted or carried with your child in it. Your child can fall out and suffer a serious head injury.
• NEVER lift or carry bather with infant in it.
• Suitable for babies from birth until they can sit up unassisted.
• Never change backrest position with baby in bather.
• NEVER use bather on uneven or elevated surfaces.
• Discontinue use of product if damaged, broken, or disassembled.
• NEVER leave infant unattended.
• While bathing the child:
Stay in the room you are using;
Do not answer the telephone;
Do not open the door if someone rings the doorbell; if you have to leave the (bath) room, take your child with you.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Summer Deluxe

  • Página 1 • NEVER leave infant unattended. Read all instructions before use. Adult assembly required. Keep small parts away from children. • While bathing the child: Transat de Bain Deluxe Stay in the room you are using; MODE D’EMPLOI Do not answer the telephone;...
  • Página 2 4. DO NOT use bather if any components are missing or damaged. Summer Infant, Inc. Summer Infant Canada Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive 11055 Middlegate Road, Unit 2 First Floor, North Wing Colours and styles may vary.
  • Página 3: Transat De Bain Deluxe

    SM Bather Generic IB 8L FR p1.pdf 27/04/2013 12:37 Transat de Bain Deluxe MODE D’EMPLOI MISE EN GARDE ! • Des enfants laissés sans surveillance se sont noyés. TOUJOURS garder le bébé sous la surveillance d’un adulte. • Ne jamais donner le bain au bébé avant d'avoir testé la température de l'eau.
  • Página 4: Soin Et Entretien

    4. NE PAS utiliser le transat de bain si des pièces sont manquantes ou endommagées. Summer Infant, Inc. Summer Infant Canada, Ltd. Summer Infant Europe, Ltd. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive First Floor, North Wing Colours and styles may vary.
  • Página 5: Soporte De Baño De Lujo

    SM Bather Generic IB 8L ES p1.pdf 27/04/2013 12:36 Soporte de baño de lujo MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡ADVERTENCIAS! • Ha habido casos de ahogamiento de niños por falta de supervisión. El niño SIEMPRE debe estar vigilado y al alcance de un adulto. •...
  • Página 6: Para Desplegar La Bañera

    4. NO use el soporte para bañera si alguna de las piezas está deteriorada o si falta alguna pieza. Summer Infant, Inc. Summer Infant Canada, Ltd. Summer Infant Europe, Ltd. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive First Floor, North Wing Colours and styles may vary.
  • Página 7: Cadeira Para Banho Luxuosa

    SM Bather Generic IB 8L Pt p1.pdf 27/04/2013 12:37 Cadeira para banho luxuosa MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO! • Há registo de afogamento de crianças quando deixadas sem vigilância. Manter SEMPRE o bebé ao alcance do adulto. • Nunca colocar o bebé na água enquanto não experimentar a temperatura da água. •...
  • Página 8: Para Abrir A Cadeira Para Banho

    4. NÃO utilizar a cadeira para banho caso faltem quaisquer componentes ou em caso de danos. Summer Infant, Inc. Summer Infant Canada, Ltd. Summer Infant Europe, Ltd. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive First Floor, North Wing Colours and styles may vary.
  • Página 9 SM Bather Generic IB 8L It p1.pdf 27/04/2013 12:37 Sdraietta deluxe MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZA! • I bambini possono annegare se lasciati incustoditi. Tenere SEMPRE il bebè sotto la stretta sorveglianza di un adulto. • Non immergere mai il bebè nella vasca senza prima aver controllato la temperatura dell’acqua.
  • Página 10: Cura E Manutenzione

    4. NON utilizzare la sdraietta in caso di componenti mancanti o danneggiati. Summer Infant, Inc. Summer Infant Canada, Ltd. Summer Infant Europe, Ltd. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive First Floor, North Wing Colours and styles may vary.
  • Página 11 SM Bather Generic IB 8L NL p1.pdf 01/05/2013 09:25 Luxe-badsteun GEBRUIKSAANWIJZING WAARSCHUWING! • Vermijd verdrinking en laat kinderen nooit alleen achter. Een volwassene moet zich ALTIJD binnen handbereik van de baby bevinden. • Eerst de watertemperatuur controleren voordat u de baby in bad zet. •...
  • Página 12: Om De Badsteun Open Te Vouwen

    4. Het badzitje NIET gebruiken als een van de onderdelen afwezig of beschadigd zijn. Summer Infant, Inc. Summer Infant Canada, Ltd. Summer Infant Europe, Ltd. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive First Floor, North Wing Colours and styles may vary.
  • Página 13 SM Bather Generic IB 8L De p1.pdf 27/04/2013 12:35 Deluxe Badeliege GEBRAUCHSANLEITUNG ACHTUNG! • Kinder können ertrinken, wenn sie unbeaufsichtigt gelassen werden. Das Kind muss IMMER in Reichweite eines Erwachsenen bleiben. • Das Baby niemals baden, bevor die Wassertemperatur geprüft wurde.
  • Página 14: Verstellen Der Rückenlehne

    4. Den Badewannen-Einsatz NICHT verwenden, wenn irgendwelche Teile fehlen oder beschädigt sind. Summer Infant, Inc. Summer Infant Canada, Ltd. Summer Infant Europe, Ltd. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive First Floor, North Wing Colours and styles may vary.

Tabla de contenido