Descargar Imprimir esta página
gefran GS Serie Manual De Instrucciones
gefran GS Serie Manual De Instrucciones

gefran GS Serie Manual De Instrucciones

Grupos estáticos

Publicidad

Enlaces rápidos

ITA
Informazioni generali
Relè statico monofase con comando di ingresso da segnale logico Vdc /Vac, commutazione al passaggio di zero della tensione di rete (innesco "zero-
crossing") con doppio SCR in antiparallelo.
Il dispositivo è fornito di protezione ai transitori di tensioni tramite MOV (Varistore).
ENG
General information
Single-phase solid state relay with input control from Vdc /Vac logic signal, switching at voltage zero crossing with double SCR in antiparallel.
The device is supplied with protection from voltage transients by MOV (Varistor)..
DEU
Allgemeine Informationen
Einphasiges Halbleiterrelais mit Eingangssteuerung durch logisches Signal Vdc /Vac; Schalten bei Nulldurchgang der Netzspannung ("Zero-Crossing") mit
zweifachemantiparallelemThyristor.
Das Gerät verfügt über einen MOV-Schutz (Metalloxid-Varistor) gegen transiente Überspannungen.
FRA
Généralités
Relais statique monophasé avec commande d'entrée par signal logique Vdc /Vac, commutation au passage de zéro de la tension secteur (amorce "zero-
crossing") et double SCR en anti-parallèle.
Le dispositif est équipé d'une protection aux transitoires de tension par MOV (Varistance).
ESP
Informaciones de carácter general
Relé estático monofásico con mando de entrada desde señal lógica Vdc /Vac y conmutación al paso de cero de la tensión de red (activación "cero-cros-
sing") con doble SCR en antiparalelo.
El dispositivo se suministra como protección para los transitorios de tensiones mediante MOV (Varistor).
POR
Informações gerais
Relé estático monofásico com comando de entrada proveniente de sinal lógico Vdc /Vac, comutação no momento de passagem de zero da tensão de
rede (engate "zero-crossing") com SCR duplo em antiparalelo.
O dispositivo é fornecido com proteção nos transitórios de tensão mediante utilização de um MOV (Varistor).
GS
- RELÉ ALLO STATO SOLIDO, MONOFASE
- POWER SOLID STATE RELAYS
- HALBLEITERRELAIS
- GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE
- GRUPOS ESTÁTICOS
- GRUPOS ESTÁTICOS
cod. 80251F ed. 11-2014

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para gefran GS Serie

  • Página 1 - RELÉ ALLO STATO SOLIDO, MONOFASE - GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE - POWER SOLID STATE RELAYS - GRUPOS ESTÁTICOS - HALBLEITERRELAIS - GRUPOS ESTÁTICOS cod. 80251F ed. 11-2014 Informazioni generali Relè statico monofase con comando di ingresso da segnale logico Vdc /Vac, commutazione al passaggio di zero della tensione di rete (innesco “zero- crossing”) con doppio SCR in antiparallelo.
  • Página 2 Note di installazione - Il dissipatore deve essere collegato a terra. • I gruppi statici di potenza sono concepiti per assicurare una funzione di commutazione che non include la protezione della linea del carico o dei dispositivi ad esso collegati. Il cliente deve prevedere tutti i dispositivi di sicurezza e protezione necessari in conformità alle norme elettriche in vigore. - Proteggere il relè...
  • Página 3 Prescriptions de montage - Le dissipateur doit être branché à la terre. • Les gradateurs de puissance sont conçus pour assurer une fonction commutation qui n’inclut pas la protection de la ligne de charge ou des dispositifs raccordés à celle-ci. Le client devra prévoir tous les dispositifs de sécurité...
  • Página 4 Figure 1 - DIMENSIONS 15A/ 50A/60A/ 75A/90A/120A Profondità Depth Tiefe Profondeur Profundidad Profundidade Peso Weight Gewicht Poids Peso Peso Figure 2 - DIMENSIONS Ingombri: Vedi Fig. 1 Dimensions: Fig. 1 Außenmaße: Sehen Sie Fig. 1 Dimensions hors-tout: Voyez Fig. 1 Dimensiones: Fig.
  • Página 5 I gruppi statici devono essere protetti al corto circuito da fusibili del tipo indicato: Equipment should be short circuit protected by semiconductor fuse type: Die Leistungssteller müssen mit Sicherungen des angegebenen Typs gegen Kurzschluss geschützt werden: Les groupes statiques doivent être protégés contre le court-circuit à l’aide de fusibles du type indiqué : Los grupos estáticos deben ser protegidos contra cortocircuitos mediante fusibles del tipo que se indica: Os grupos estáticos devem estar protegidos contra curto-circuito por fusíveis do tipo indicado: Model...
  • Página 6 Figure 3 - SINGLE-PHASE CONNECTIONS Collegamento Monofase GS con ingresso comando Vdc (Tipo ingresso “D”) Single-phase connection GS with VDC control input (Input type “D”) Phase Neutral Ground Fuse Load LOAD LINE 2/T 1 1/L1 Digital output (*) G S 60A/480V ac AC 51 50/60 Hz ( R ed ) ON ( Y ellow ) O V E R T E MP...
  • Página 7 Figure 5 - CONNECTIONS EXAMPLES Esempio di collegamento per GS con comando Vdc con opzione uscita allarme PNP (solo Modelli GS-xx/xx-D-3 oppure GS-xx/xx-D-4 ) Connection example for GS with VDC control with PNP alarm output option (only Models GS-xx/xx-D-3 or GS-xx/xx-D-4 ) (Power connection) LOAD...
  • Página 8 EN 61000-6-2 (imunidade em ambiente industrial) - EN 61000-6-4 (emissão em ambiente industrial) - EN 61010-1 (segurança). In Conformity with UL508 - File: E243386 GEFRAN spa via Sebina, 74 - 25050 Provaglio d’Iseo (BS) Tel. +39 030 9888.1 - fax +39 030 9839063 Internet: http://www.gefran.com 80251F_FGL_GS_11-2014...

Este manual también es adecuado para:

Gs 15aGs 25aGs 40aGs 50aGs 60aGs 75a ... Mostrar todo