cod. 80255D ed. 07/09
ITA
Informazioni generali
Relè allo stato solido trifase con comando di ingresso da segnale logico, commutazione al passaggio di zero della tensione di rete.
Versionei con Triac e con doppio SCR in antiparallelo. Protezione alle sovratensioni in ingresso e in uscita.
Sovratemperatura: I GZ devono essere utilizzati unitamente ad un opportuno dissipatore (Accessorio).
L'installazione deve seguire scrupolosamente le avvertenze contenute nella documentazione tecnica.
ENG
General information
Three-phase solid state relay with input command from logic signal, switching at passage of line voltage to zero.
Versions with Triac and with double SCR in antiparallel. MOV protection (varistor). Attachment to DIN bar (panel attachment optional).
Overheating: to assure maximum reliability, it is essential to install the unit correctly in the panel in order to guarantee adequate heat
exchange between the heat sink and the room under natural convection conditions.
DEU
Allgemeine Informationen
Dreiphasige halbleiterrelais mit Eingangssteuerung durch logisches Signal; Schalten bei Nulldurchgang der Netzspannung.
Ausführungen mit TRIAC und mit zweifachem antiparallelem Thyristor. MOV-Schutz (Varistor).
Befestigung auf DIN-Schiene (Schalttafelmontage optional). Übertemperatur: Zur Gewährleistung der hohen Zuverlässigkeit des Geräts
ist der richtige Einbau in die Schalttafel wesentlich.
Der ausreichende Wärmeaustausch zwischen Kühlkörper und Umgebung bei natürlicher Konvektion muss gewährleistet sein.
FRA
Généralités
Relais statique triphase avec commande d'entrée par signal logique, commutation au passage zéro de la tension secteur.
Versions avec Triac et double SCR en anti-parallèle. Protection MOV (varistance). Fixation sur barre DIN (fixation sur panneau en
option).
Surtempérature: pour garantir une fiabilité maximale du dispositif, il est absolument nécessaire de l'installer correctement à l'intérieur
du tableau, afin d'assurer un échange thermique correct entre le dissipateur et l'environnement, dans des conditions de convection
naturelle.
ESP
Informaciones de carácter general
Relé en estado sólido trifasico con mando de entrada desde señal lógica y conmutación al paso de cero de la tensión de red.
Versiones con Triac y con doble SCR en antiparalelo. Protección MOV (varistor). Fijación a barra DIN (fijación a panel opcional).
Sobretemperatura. Para obtener una elevada fiabilidad del dispositivo es fundamental instalarlo correctamente en el interior del cuadro
a fin de garantizar un adecuado intercambio térmico entre dispersor y ambiente en condiciones de convección natural.
POR
Informações gerais
Relé do estado sólido trifásico com comando de entrada proveniente de sinal lógico, comutação no momento de passagem do zero da
tensão de rede. Versões com Triac e com SCR duplo em antiparalelo.
Proteção MOV (varistor). Fixação em barra DIN (fixação opcional em painel). Excesso de temperatura: para obter uma confiabilidade
elevada do dispositivo, é fundamental fazer sua instalação dentro do quadro corretamente, a fim de proporcionar uma comutação
térmica adequada entre o dissipador e o meio ambiente em condições de convecção natural.
GZ
1 0 / 2 5 / 4 0 / 5 5
RELÉ ALLO STATO SOLIDO TRIFASE CON COMANDO LOGICO
THREE-PHASE SOLID STATE RELAY WITH LOGIC CONTROL
DREIPHASIGE HALBLEITERRELAIS MIT LOGIKSTEUERUNG
RELAIS STATIQUE TRIPHASE AVEC COMMANDE LOGIQUE
RELÉ EN ESTADO SÓLIDO TRIFASICO CON MANDO LÓGICA
RELÉ DO ESTADO SÓLIDO TRIFÁSICO COM COMANDO LÓGICO