cómo montar el ventilador - com muntar el ventilador - how to install the fan -comment monter le ventilateur - come montare
il ventilatore - montar o ventilador - montage des ventilators - installatie van ventilator - οδηγιες τοποθετησης του ανεμιστηρα
- установка вентилятора - návod k závěsné montáži ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - монтиране на вентилатора -
montáž ventilátora
8
9.2
9
ESP Vuelva a colocar la bola y el
pasador.
CAT Torni a col·locar la bola i el
passador.
ENG Reinsert the ball and pin.
FRA Remettez la broche en place.
ITA Collocare nuovamente il perno.
POR Volte a colocar o passador.
NDL Setzen Sie den Stift wieder ein.
DEU Plaats de veiligheidspen terug
op zijn plaats.
9.1
tighten
EΛΛ Τοποθετήστε ξανά το
μπουλόνι.
РУС Вновь установите штифт.
ČES Znovu nasaďte průchodku.
POL Załóz z powrotem zawleczke.
БЪЛ Поставете отново
обезопасителния щифт.
SLO Zasunte bezpecnostný kolík
spät na miesto
10
OFF
11
13
ESP Asegúrese de que los tornillos
quedan bien fijados al techo.
CAT Asseguri's que els cargols
queden ben fixats al sostre.
ENG Make sure the screws are
securely fastened to the ceiling.
FRA Vérifiez que les vis sont ferme-
ment fixées au plafond.
ITA Controllare che le viti siano
fissate correttamente al soffitto.
PORT Assegure-se de que os para-
fusos ficam bem fixados ao tecto.
NDL Controleer of de schroeven
goed in het plafond bevestigd zijn.
12
tighten
DEU Versichern Sie sich, dass
die Schrauben fest mit der Decke
verbunden sind.
EΛΛ Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες έχουν
στερεωθεί καλά στην οροφή.
РУС Убедитесь в том, что винты
хорошо прикреплены к потолку.
ČES Ujistěte se, že jsou šrouby ke
stropu dobře upevněny.
POL upewnić się, że śruby są przy-
mocowane do sufitu
БЪЛ Проверете дали болтовете
са добре укрепени към тавана.
SLO Skrutky pevne priskrutkujte k
stropu.