8.8 Removing the ODD cage | Entfernen des ODD-Käfigs | Démontage cage lecteur optique |
Wyjmowanie klatki ODD | Retirada de la jaula para unidades de disco óptico |
拆除 ODD 盒 | 卸下光驱笼 | ODD ケージの取り外し
9.
AFFIXING AND REMOVING DISK DRIVES
ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON LAUFWERKEN |
TEURS DE DISQUES |
DE DISCO |
УСТАНОВКА И ДЕМОНТАЖ ПРИВОДОВ |
ディスクドライブの取り付けと取り外し
9.1 Installing a 5.25" drive | Installation eines 5.25" Laufwerks | Installation d'un peripherique 5,25"
| Instalacja dysku 5,25" | Instalación de una unidad de 5.25" |
磁碟機
安装 5.25" 驱动器
|
MONTAŻ I DEMONTAŻ NAPĘDÓW |
5.25 インチドライブの取り付け
|
EN: First remove the case front and the top cover. Next
remove the front I/O module, in order to unfasten the
screws holding the ODD cage and remove this.
DE: Entfernen Sie zuerst die Gehäusefront und den
Gehäusedeckel. Entfernen Sie dann das vordere I/O Modul,
um die Schrauben des ODD-Käfigs zu lösen und diesen zu
entfernen
FR: Enlevez d 'abord l 'avant d u b oîtier e t l e p anneau s upérieur.
Ensuite, retirez la connectique en façade afin de détacher
les vis qui retiennent la cage du lecteur optique, puis
retirez-la.
PL: Najpierw zdejmij przód obudowy i górną pokrywę.
Następnie zdejmij przedni moduł I / O, aby odkręcić śruby
mocujące klatkę ODD i usunąć ją.
ES: Retire primero el frontal de la caja y la cubierta supe-
rior. A continuación, retire el módulo de E/S frontal, a fin
de soltar los tornillos que sujetan la jaula para unidades de
disco óptico y retire la jaula.
RU:
Предварительно
верхнюю панели корпуса. Затем снимите модуль
фронтальных
интерфейсов,
удерживающие корзину ODD винты.
TW: 先拆除機殼前板和上蓋板。 接著拆除前 I/O 模組,依
序鬆開固定 ODD 盒的螺絲後取下。
CN: 先卸下机箱前面和顶盖。 之后卸下前面 I/O 模块,以
便拧下用于固定光驱笼的螺丝并将笼卸下。
JP: 最初にケース前面と上部カバーを取り外します。 次
に、 前面 I/O モジュールを取り外して、 ODD ケージを固
定しているねじを外し、 これを取り外します。
EN: Install the fan bracket to fit an additional fan on the front.
DE: Installieren Sie die Lüfterhalterung für die Befestigung
eines zusätzlichen Lüfters an der Vorderseite
FR: Installez le support de ventilateur pour loger un venti-
lateur supplémentaire sur le devant.
PL: Zainstaluj wspornik wentylatora, aby umieścić dodat-
kowy wentylator z przodu.
ES: Instale el soporte de ventilador para conectar un ven-
tilador adicional en la parte frontal.
RU: Установите кронштейн для дополнительного
фронтального вентилятора.
TW: 安裝風扇托架,在前側裝上另一部風扇。
CN: 安装风扇支架以在前面装配另外一个风扇。
JP: ファンブラケットを取り付けて、 前面に追加ファンを
取り付けます。
MONTAGE ET DÉMONTAGE DES LEC-
FIJACIÓN Y RETIRADA DE UNIDADES
安裝和拆除磁碟機 |
Установка привода 5.25"
Снятие корзины ODD |
снимите
фронтальную
чтобы
открутить
固定和卸下磁盘驱动器 |
安裝 5.25"
|
и
77