Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
Producto núm.:
Para minicargadoras de las series 400 a
500, R20, R28
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el equipo
y siga las instrucciones.
Guarde este manual para futura consulta.
www.avanttecno.com
Segadora 1200
Segadora 1200 2016 1
A35965

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVANT A35965

  • Página 1 Segadora 1200 2016 1 Manual del operario Segadora 1200 Producto núm.: Para minicargadoras de las series 400 a A35965 500, R20, R28 Lea este manual detenidamente antes de utilizar el equipo y siga las instrucciones. Guarde este manual para futura consulta.
  • Página 2 Segadora 1200 2016 1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Segadora 1200 2016 1 INDICE 1. Prólogo ................................4 2. Uso previsto ................................ 5 3. Instrucciones de seguridad de la segadora ...................... 6 4. Especificaciones técnicas ........................... 9 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento ............... 9 5. Conexión de la segadora a la minicargadora ....................11 6.
  • Página 4: Prólogo

    útil del equipo. Si vende o transfiere el equipo, asegúrese de entregar este manual al nuevo propietario. En caso de pérdida o deterioro, puede solicitar un manual nuevo a su distribuidor Avant o al fabricante. Dado la continua evolución del producto, algunos de los detalles que aparecen este manual podrían diferir de su equipo.
  • Página 5: Uso Previsto

    Solicite a su distribuidor Avant el catálogo de recambios disponible. Familiarícese con las instrucciones de revisión y mantenimiento de este manual. Póngase en contacto con su distribuidor AVANT si tiene alguna pregunta sobre el uso y mantenimiento del equipo, o si necesita piezas de repuesto o un técnico autorizado.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad De La Segadora

    Nunca levante ni mueva un implemento que no esté bloqueado.  El <producto Avant> no está diseñado para ser utilizado por más de un operario simultáneamente. Impida que otras personas se sitúen en la zona de peligro del equipo durante su uso.
  • Página 7 7 (26)  Asegúrese de que la segadora no pueda moverse de forma imprevista cuando la desenganche de la minicargadora. Desbloquee únicamente la segadora cuando esté a nivel del suelo, y utilice, por ejemplo, tacos de madera para evitar que se mueva. ...
  • Página 8 8 (26) PRECAUCIÓN: Riesgo de corte: cuchillas afiladas. Tenga cuidado con las cuchillas afiladas y considere el riesgo de aplastamiento especialmente durante el mantenimiento o cuando retire los bloqueos. Pare siempre el implemento siguiendo el procedimiento de parada segura. Tenga en cuenta que el brazo de la cargadora puede bajar o inclinarse incluso con el motor parado.
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    20 MPa (200 bar), 33 l/min hidráulica: Minicargadoras AVANT compatibles: Ver tabla 1 Elija una segadora compatible con la minicargadora. No supere la entrada máxima de energía hidráulica ni la presión de funcionamiento. 4.1 Etiquetas de seguridad y componentes principales del implemento A continuación se muestran las etiquetas y señales que tienen que estar visibles en el equipo.
  • Página 10 10 (26) Tabla 3. Ubicación de las pegatinas y mensajes de advertencia Pegatina Explicación A46771 Lea las instrucciones antes de usar. A46772 Riesgo de aplastamiento: no pase por debajo de un implemento levantado; permanezca alejado equipos levantados. A46798 Riesgo de ser enganchado o aplastado por los componentes de la correa de Placa de identificación del implemento A419143...
  • Página 11: Conexión De La Segadora A La Minicargadora

    Monte el implemento solo sobre superficies lisas. Nunca mueva o levante un implemento que no esté bien bloqueado. Sistema de acoplamiento rápido de Avant: Paso 1:  Levante los pasadores de bloqueo de la placa de acoplamiento rápido y gírelos hacia atrás hasta meterlos en la ranura para que queden bloqueados...
  • Página 12 12 (26) Riesgo de caída de objetos: evite dejar caer el implemento Un implemento que no esté completamente fijo a la cargadora podría caer sobre el brazo o el operario, o incluso meterse bajo la cargadora mientras se conduce provocando la pérdida de control de la misma.
  • Página 13: Instrucciones De Uso

    13 (26) 6. Instrucciones de uso Inspeccione el implemento y el entorno de trabajo una vez más antes de comenzar el trabajo, y asegúrese de que todos los objetos hayan sido retirados del lugar de trabajo. La rápida inspección previa del equipo y del área de trabajo permite garantizar la seguridad y sacar el máximo rendimiento del equipo.
  • Página 14: Uso De La Segadora

    14 (26) 6.2 Uso de la segadora Para arrancar la segadora, coloque la palanca de los hidráulicos auxiliares de la minicargadora en posición de bloqueo. Puede detener la segadora soltando la palanca. Si las mangueras hidráulicas no se conectan correctamente cuando se utilizan enganches rápidos convencionales, la segadora no arrancará. Cambie la posición de las mangueras si es necesario.
  • Página 15: Optifloat

    15 (26) Detenga inmediatamente la segadora en caso de ruidos anómalos, vibraciones o si las cuchillas se bloquean. Averigüe la causa antes de continuar usando la segadora. En caso de pendiente, corte el césped hacia arriba y hacia abajo, nunca en sentido transversal. Evite arrancar o parar la segadora en medio de una pendiente.
  • Página 16: Válvula De Seguridad

    16 (26) 6.3.1 Válvula de seguridad Por motivos de seguridad, el implemento está equipado con una válvula que impide su uso cuando se levanta del suelo. La válvula detiene el caudal al motor hidráulico del implemento cuando este se levanta o cuando se ajusta la flotación a una altura excesivamente baja.
  • Página 17: Ajuste De La Altura De Corte

    17 (26) No utilice la segadora hasta haber instalado de forma segura el canal de descarga lateral triturador. Asegúrese de que todos los tornillos de fijación estén bien apretados. Asegúrese de que la segadora esté bien apoyada durante procedimientos de instalación. Siga el procedimiento de parada segura.
  • Página 18: Mantenimiento Y Servicio Técnico

    Repare todas las fugas tan pronto como las detecte; una pequeña fuga puede aumentar de tamaño rápidamente. Utilice el implemento únicamente con el tipo de aceite hidráulico aceptado para el uso en las minicargadoras Avant. PELIGRO: Riesgo de penetración de líquido a alta presión en la piel: libere la...
  • Página 19: Limpieza Y Lubricación De La Segadora

    Solicite los recambios necesarios a su distribuidor o servicio técnico autorizado más cercano de AVANT. Deje la reparación a técnicos de mantenimiento profesionales si carece del conocimiento y experiencia oportunos en sistemas hidráulicos y en el procedimiento de reparación segura.
  • Página 20: Afilado Y Sustitución De Las Cuchillas De Corte

    20 (26) 7.4 Afilado y sustitución de las cuchillas de corte Las cuchillas se desgastan durante el uso normal por lo que es necesario comprobar su estado cada cierto número de usos. Si la plataforma de corte está limpia, hay algunas señales que le indicarán que las cuchillas están romas o dañadas: ...
  • Página 21: Instalación De Las Cuchillas

    21 (26) 7.4.1 Instalación de las cuchillas Las cuchillas se fijan con un perno central y dos pernos de seguridad. Para proteger las cuchillas y los cojinetes de la segadora, los pernos de seguridad se rompen o doblan cuando las cuchillas golpean una piedra u otro obstáculo pesado.
  • Página 22: Comprobación De La Sincronización De Las Cuchillas

    22 (26) Si es necesario, puede ajustar la correa moviendo la polea. 1. Afloje los cuatro pernos que sujetan la base de la polea al otro extremo de la correa. 2. Apriete los pernos 2 hasta que la correa tenga la tensión correcta. 3.
  • Página 23: Condiciones De La Garantía

    23 (26) 8. Condiciones de la garantía Avant Tecno Oy ofrece una garantía de un año (12 meses) a partir de la fecha de compra para el implemento que fabrica. La garantía cubre los siguientes costes de reparación:  Los costes de mano de obra estarán cubiertos cuando la reparación no se realice en la fábrica.
  • Página 24 Hydraulisk lenklipper; redskap for Avant minilastere A35965 Hydraulisk græsklipper redskab til Avant Minilæssere 1200 mm Hydraulic lawn mower; attachment for Avant loaders Hydraulische Rasenmäher; Anbaugerät für Avant Radlader Tondeuse à commande hydraulique destinée à être utilisée avec les chargeuses Avant 4.5.2015 Ylöjärvi, Finland...

Tabla de contenido