DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normati-
ven Dokumenten übereinstimmt: EN 55014-1:2006;
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN
61000- 3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 gemäß den Be-
stimmungen der Richtlinien 2006/42/ЕG, 2006/95/ЕG,
2004/108/ЕGС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60
745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes
<90,3 dB(A) und der Schalleistungspegel <101,3 dB(A)
(Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration
<12,72 m/s
(Hand-Arm Methode).
2
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following stand-
ards or standardized documents: EN 55014-1:2006;
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN
61000- 3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 in accordance
with the regulations
2004/108/ЕEС.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with
EN 60745 the sound pressure level of this tool is
<90,3 dB(A) and the sound power level is <101,3 dB(A)
(standard deviation: 3 dB), and the vibration is
<12,72 m/s
2
(hand-arm method).
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou do-
cuments normalisés suivants: EN 55014-1:2006;
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN
61000- 3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 conforme aux ré-
glementations 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/
СEE.
BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 60 745 le niveau de
la pression sonore de cet outil est <90,3 dB(A) et le niveau
de la puissance sonore <101,3 dB(A) (déviation standard:
3 dB), et la vibration <12,72 m/s
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes: EN 55014-
1:2006;
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-
2:2006; EN 61000- 3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 de
acuerdo con las regulaciones 2006/42/СEE, 2006/95/
СEE, 2004/108/СEE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN 60 745
el nivel de la presión acústica de esta herramienta se
eleva a <90,3 dB(A) y el nivel de la potencia acústica
<101,3 dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibra-
ción a <12,72 m/s
2
(método brazo-mano).
34
2006/42/ЕEС, 2006/95/ЕEС,
(méthode main-bras).
2
PT
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
este producto cumpre as seguintes normas ou docu-
mentos normativos: EN 55014-1:2006;
2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-
3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 conforme as disposições
das directivas 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/
СEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o ní-
vel de pressão acústica desta ferramenta é <90,3 dB(A)
e o nível de potência acústica <101,3 dB(A) (espa-
ço de erro: 3 dB), e a vibração <12,72 m/s
braço-mão).
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti
normative e ai relativi documenti: EN 55014-1:2006;
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN
61000- 3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 in base alle pre-
scrizioni delle direttive 2006/42/СEE, 2006/95/СEE,
2004/108/СEE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità
al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo
utensile è <90,3 dB(A) ed il livello di potenza acustica
è <101,3 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibra-
zione è <12,72 m/s
2
(metodo mano-braccio).
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgen-
de normen of normatieve documenten: EN 55014-
1:2006;
EN55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-
2:2006; EN 61000- 3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen
2006/42/ЕEG,
2006/95/ЕEG,
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze mac-
hine <90,3 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau
<101,3 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie
<12,72 m/s
(hand-arm methode).
2
Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
EN55014-
2
(método
2004/108/ЕEG.