Du Pont Tychem 2000 C Apron PA30LO Instrucciones De Uso página 18

Tabla de contenido

Publicidad

PERFORMANȚELE ACESTOR ACCESORII:
PROPRIETĂȚILE FIZICE ALE MATERIALULUI
Test
Rezistenţă la abraziune
Rezistenţă la fisurare ca urmare a
îndoirii
Rezistenţă la rupere trapezoidală
Rezistenţă la întindere
Rezistenţă la găurire
REZISTENȚA MATERIALULUI TYCHEM® 2000 C LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR (EN ISO 6530)
Acid sulfuric (30%)
Hidroxid de sodiu (10%)
o-xilen
Butan-1-ol
REZISTENȚA MATERIALULUI TYCHEM® 6000 F LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR (EN ISO 6530)
Acid sulfuric (30%)
Hidroxid de sodiu (10%)
o-xilen
Butan-1-ol
REZISTENȚA MATERIALULUI TYCHEM® 2000 C ȘI A CUSĂTURILOR ACOPERITE LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR
(EN ISO 6529 METODA A, TIMP DE PĂTRUNDERE LA 1 μg/cm
Acid sulfuric (98%)
REZISTENȚA MATERIALULUI TYCHEM® 6000 F ȘI A CUSĂTURILOR ACOPERITE LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR
(EN ISO 6529 METODA A, TIMP DE PĂTRUNDERE LA 1 μg/cm
n-Hexan
REZISTENȚA MATERIALULUI LA PĂTRUNDEREA AGENȚILOR INFECȚIOȘI
Rezistenţă la pătrunderea sângelui și a lichidelor corporale care includ sânge sintetic ISO 16603
Rezistenţă la pătrunderea patogenilor aflaţi în sânge, graţie agentului
bacteriofag Phi-X174
Rezistenţă la pătrunderea lichidelor contaminate
Rezistenţă la pătrunderea aerosolilor contaminaţi biologic
Rezistenţă la pătrunderea pulberilor contaminate biologic
PROPRIETĂȚILE CUSĂTURILOR
Metodă de testare
Rezistenţa cusăturilor (EN ISO 13935-2)
Pentru mai multe informaţii privind performanţa barierei, contactaţi furnizorul sau compania DuPont: www.ipp.dupont.com
PRODUSUL ESTE CONCEPUT PENTRU A OFERI PROTECȚIE ÎMPOTRIVA URMĂTOARELOR RISCURI:
Aceste accesorii asigură doar o protecţie parţială a corpului și au rolul de a proteja părţile corpului expuse la riscuri. Sunt concepute pentru a
proteja lucrătorii împotriva substanţelor periculoase sau produsele și procesele sensibile împotriva contaminării de către oameni. Pot fi utilizate
separat sau în combinaţie cu alte echipamente de protecţie personală pentru a spori gradul de protecţie necesar. Sunt utilizate, în mod normal, în
funcţie de toxicitatea produselor chimice și condiţiile de expunere, pentru a oferi protecţie împotriva anumitor lichide organice (Tychem® 6000
F) și anorganice (Tychem® 2000 C). Materialele utilizate pentru aceste accesorii au trecut toate testele prevăzute de standardul EN 14126:2003
(îmbrăcăminte de protecţie împotriva agenţilor infecţioși). În condiţiile de expunere definite de standardul EN 14126:2003 și indicate în tabelul
de mai sus, rezultatele obţinute indică faptul că materialele reprezintă o barieră împotriva agenţilor infecţioși.
LIMITĂRI DE UTILIZARE: Aceste accesorii și/sau materiale textile nu sunt ignifuge și nu trebuie utilizate în apropierea surselor de
căldură, a flăcărilor deschise, a scânteilor sau în medii potenţial inflamabile. Tyvek® se topește la 135 °C; straturile de protecţie ale materialului
se topesc la 98 °C. Este posibil ca anumite tipuri de expunere la pericole biologice care nu corespund nivelului de filtrare al acestor accesorii
să ducă la contaminarea biologică a utilizatorului. Conform standardului european (EN 14605:2005 + A1 2009; Tip PB [3-B]) privind obiectele
de îmbrăcăminte de protecţie chimică categoria III: aceste accesorii asigură o protecţie parţială a corpului și nu au fost supuse unui test la jet
pentru costumul integral (EN ISO 17491-3:2008). Expunerea la anumite particule foarte fine, la pulverizarea intensivă a lichidelor sau stropirea
cu substanţe periculoase poate necesita echipamente de protecţie personală pentru întregul corp (de exemplu, salopete) cu rezistenţă mecanică
mai înaltă și proprietăţi de respingere superioare celor oferite de aceste accesorii. Utilizatorul trebuie să asigure compatibilitatea dintre reactivi
și obiectul de îmbrăcăminte înainte de utilizare. Pentru protecţie sporită în anumite aplicaţii, este necesară purtarea de costume integrale de
protecţie chimică pe dedesubt, cu etanșarea cu bandă adezivă a manșetelor, gleznelor și glugii. Utilizatorul trebuie să se asigure că este posibilă
etanșarea corectă cu bandă adezivă, în cazul în care aplicaţia o impune. Pentru a obţine cele mai bune rezultate privind izolarea cu bandă
adezivă, bucăţile de bandă adezivă trebuie să se suprapună. Procedaţi cu atenţie atunci când aplicaţi banda adezivă, pentru a evita formarea
cutelor pe material sau banda adezivă, deoarece aceste cute pot reprezenta canale de acces în interiorul salopetei. Asiguraţi-vă că legăturile
de pe încălţămintea purtată pe deasupra, confecţionată din aceste materiale, sunt strânse bine și nu prezintă pericol de împiedicare. Chiar
dacă încălţămintea purtată pe deasupra are talpă antiderapantă, utilizatorul trebuie să fie atent să nu alunece, în special pe suprafeţele ude.
Asiguraţi-vă că încălţămintea purtată pe deasupra oferă un grad corespunzător de rezistenţă mecanică la suprafaţa de deplasare și că talpa nu
este deteriorată. Talpa încălţămintei nu este etanșă la lichide. Deoarece încălţămintea purtată pe deasupra oferă o protecţie limitată la pulverizare,
nu este adecvată pentru deplasarea sau staţionarea în zonele unde a curs lichid pe jos și trebuie purtată în combinaţie cu încălţăminte adecvată,
rezistentă la substanţe chimice. Aceste accesorii nu trebuie utilizate în prezenţa atmosferelor inflamabile sau explozive sau în timpul manipulării
substanţelor inflamabile sau explozive. Asiguraţi-vă că aţi ales accesoriile adecvate pentru activitatea dvs. Pentru mai multe informaţii, contactaţi
furnizorul sau compania DuPont. Înainte de a își alege echipamentele de protecţie personală, utilizatorul trebuie să efectueze o analiză de risc.
Acesta are responsabilitatea de a alege combinaţia corectă între accesoriile de protecţie a parţială a corpului și echipamentele suplimentare
(mănuși, încălţăminte, echipamente de protecţie respiratorie etc.) și de a determina durata de utilizare a acestor accesorii într-o anumită aplicaţie,
luând în calcul performanţele acestora de protecţie, confortul utilizatorului și solicitarea termică. DuPont nu își asumă nicio responsabilitate
pentru utilizarea incorectă a acestor accesorii.
PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE: În situaţia improbabilă în care accesoriile prezintă defecte, nu le utilizaţi.
DEPOZITAREA ȘI TRANSPORTUL: Aceste accesorii pot fi depozitate la temperaturi de 15 - 25 °C, într-un loc întunecos (o cutie de
carton), complet ferit de expunerea la radiaţii UV. DuPont a efectuat teste în conformitate cu ASTM D-572, în urma cărora a concluzionat că aceste
materiale textile își menţin rezistenţa fizică adecvată pe o perioadă de 10 ani. Produsul trebuie transportat și depozitat în ambalajul original.
ELIMINAREA LA DEȘEURI:Aceste accesorii pot fi incinerate sau îngropate într-o groapă de deșeuri controlate, fără a afecta mediul în-
conjurător. Eliminarea la deșeuri a obiectelor de îmbrăcăminte contaminate este reglementată de legislaţia naţională sau locală.
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE: Declaraţia de conformitate poate fi descărcată de la adresa: www.safespec.dupont.co.uk.
LIETUVIŲ K.
VIDINIŲ ETIKEČIŲ ŽENKLAI
6000 F" audinių, modelių identifikacija. Šioje naudojimo instrukcijoje pateikiama informacija apie šiuos reikmenis.
dalies (KD) reikmenys atitinka reikalavimus, taikomus III kategorijos asmens apsaugos priemonėms pagal Europos teisę, Reglamentą (ES)
2016/425. Tipo tyrimo ir kokybės užtikrinimo sertifikatus išdavė „SGS United Kingdom Ltd.", Weston-super-Mare, BS22 6WA, JK, identifikuojama
EB notifikuotosios įstaigos numeriu 0120.
Kūno dalies apsaugos „tipai", kurių reikalavimus tenkina šie reikmenys, apibrėžti Europos standartuose, taikomuose apsaugančiai
nuo chemikalų aprangai: EN 14605:2005 + A1 2009 (PB [3] tipas). Šie reikmenys taip pat tenkina EN 14126:2003 PB [3-B] tipo reikalavimus.
Kilmės šalis.
Pagaminimo data.
negalima naudoti šalia karščio šaltinių, atviros liepsnos, kibirkščių ar potencialiai sprogioje aplinkoje.
nurodyti kūno arba gaminio matmenys (cm) ir sąsaja su raidiniu kodu. Patikrinkite savo kūno, rankos ar kojos matmenis ir pasirinkite
tinkamą dydį.
Dėvėtojas turi perskaityti šias naudojimo instrukcijas.
nepriklausoma nuo CE ženklinimo ir Europos notifikuotosios įstaigos.
ŠIŲ REIKMENŲ VEIKSMINGUMAS:
AUDINIO FIZINĖS SAVYBĖS
Bandymas
Atsparumas dilimui
Atsparumas lankstymo poveikiui
Atsparumas plėšimui
Atsparumas tempimui
Atsparumas pradūrimui
„TYCHEM® 2000 C" AUDINIO ATSPARUMAS SKYSČIŲ PRASISKVERBIMUI (EN ISO 6530)
Sieros rūgštis (30 %)
Metodă de testare
EN 530 metoda 2
ISO 7854 metoda B
EN ISO 9073-4
EN ISO 13934-1
EN 863
* Conform EN 14325:2004 ** Cazan sub presiune
Produs chimic
Produs chimic
Produs chimic
/min)
2
Produs chimic
Test
Prekės ženklas.
Nurodo atitiktį Europos standartams, taikomiems apsaugančiai nuo chemikalų aprangai.
Degi medžiaga. Saugoti nuo ugnies. Šie reikmenys ir (arba) audiniai nėra atsparūs liepsnai ir jų
Bandymo metodas
EN 530 2 metodas
ISO 7854 B metodas
EN ISO 9073-4
EN ISO 13934-1
EN 863
* Pagal EN 14325:2004 ** Slėginis indas
Chemikalas
Tychem® 2000 C
Rezultat
> 1.500 cicluri
> 5.000 cicluri
> 10 N
> 100 N
> 10 N
Indice de pătrundere – clasa EN*
* Conform EN 14325:2004
Indice de pătrundere – clasa EN*
* Conform EN 14325:2004
/min)
2
Timp de pătrundere (min)
* Conform EN 14325:2004
Timp de pătrundere (min)
* Conform EN 14325:2004
Metodă de testare
ISO 16604 Procedura C
EN ISO 22610
ISO/DIS 22611
ISO 22612
* Conform EN 14126:2003
Tychem® 2000 C
Rezultat
> 125 N
* Conform EN 14325:2004
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
AAP gamintojas.
Nenaudoti pakartotinai.
Tychem® 2000 C
Rezultatas
> 1500 ciklų
> 5000 ciklų
> 10 N
> 100 N
> 10 N
Prasiskverbimo indeksas –
EN klasė*
* Pagal EN 14325:2004
IFU . 18
Clasă EN*
Rezultat
5/6**
> 2.000 cicluri
3/6**
> 1.000 cicluri
1/6
> 20 N
3/6
> 100 N
2/6
> 10 N
Indice de respingere – clasa EN*
3/3
3/3
3/3
3/3
Indice de respingere – clasa EN*
3/3
3/3
3/3
3/3
> 480
> 480
Tychem® 2000 C - Tychem® 6000 F
Clasă EN*
Rezultat
4 din 6
> 125 N
Reikmenų, pagamintų iš „Tychem® 2000 C" ir „Tychem®
Dydžių nustatymo piktogramoje
Kita sertifikavimo informacija,
EN klasė*
Rezultatas
5/6**
> 2000 ciklų
3/6**
> 1000 ciklų
1/6
> 20 N
3/6
> 100 N
2/6
> 10 N
Atstūmimo indeksas – EN klasė*
3/3
Tychem® 6000 F
Clasă EN*
6/6**
1/6**
2/6
3/6
2/6
3/3
3/3
3/3
2/3
3/3
3/3
3/3
3/3
Clasă EN*
6/6
Clasă EN*
6/6
Clasă EN*
6/6
6/6
6/6
3/3
3/3
Tychem® 6000 F
Clasă EN*
4 din 6
CE ženklinimas – kūno
Tychem® 6000 F
EN klasė*
6/6**
1/6**
2/6
3/6
2/6
3/3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido