Explore Scientific RDC8002 Manual De Instrucciones

Explore Scientific RDC8002 Manual De Instrucciones

Reloj radiocontrolado de pared con predicción del tiempo
Ocultar thumbs Ver también para RDC8002:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RADIO CONTROLLED WALL CLOCK WITH WEA-
THER FORECAST
OROLOGIO RADIOCONTROLL ATO DA PARETE
CON PREVISIONI METEOROLOGICHE
FUNKWANDUHR MIT WETTERBERICHT
HORLOGE MURALE RADIOCOMMANDÉE
AVEC PRÉVISIONS MÉTÉO
RELOJ RADIOCONTROLADO DE PARED CON
PREDICCIÓN DEL TIEMPO
Art.No.: RDC8002
EN INSTRUCTION MANUAL ............... 2
IT
ISTRUZIONI PER L'USO .............. 12
DE BEDIENUNGSANLEITUNG .......... 23
FR MODE D'EMPLOI ....................... 34
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES .... 44
*Radio-controlled clock function not available in every territory / Funzione di orologio radiocontrollati non disponibile in ogni territorio / Funkuhrfunktion nicht in jederm Gebiet verfügbar / La fonction d'horloge
radio-piloté n'est pas disponible dans tous les territoires / La función de reloj radiocontrolado no está disponible en todos los territorios
MOON
%

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Explore Scientific RDC8002

  • Página 1 HORLOGE MURALE RADIOCOMMANDÉE AVEC PRÉVISIONS MÉTÉO MOON RELOJ RADIOCONTROLADO DE PARED CON PREDICCIÓN DEL TIEMPO Art.No.: RDC8002 EN INSTRUCTION MANUAL ....2 ISTRUZIONI PER L’USO ....12 DE BEDIENUNGSANLEITUNG ..23 FR MODE D‘EMPLOI ....... 34 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES ..44 *Radio-controlled clock function not available in every territory / Funzione di orologio radiocontrollati non disponibile in ogni territorio / Funkuhrfunktion nicht in jederm Gebiet verfügbar / La fonction d‘horloge...
  • Página 2: General Warnings

    ABOUT THIS INSTRUCTION • Risk of chemical burn — Keep batteries out of the reach of children! Make sure you insert the bat- MANUAL teries correctly. Leaking battery acid can lead to These operating instructions are to be considered chemical burns. Avoid contact of battery acid with a component of the device.
  • Página 3: Scope Of Delivery

    SCOPE OF DELIVERY Clock, Operating instructions. BEFORE YOU BEGIN • We recommend using alkaline batteries. If tempera- tures regularly fall below 0°C (32°F), we recommend using lithium batteries. • Avoid using rechargeable batteries. (Rechargeable batteries cannot maintain correct power require- ments.) •...
  • Página 4: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW 1. Press and hold [ SET ] to enter time and date setting mode.     2. While in setting mode, press [ + ] to increase one unit, press and hold to increase rapidly. 3. Press [ –/C/F ] to switch temperature unit.While ...
  • Página 5 –/ MODE BUTTON Switch Initiate _______ _______ temperature PRESS unit receiving Standard mode Enter into Turn RCC _______ _______ HOLD time and date setting on/off Confirm _______ PRESS Increase Decrease setting Time setting mode _______ _______ HOLD Quick Increase Quick Decrease...
  • Página 6: Lcd Display

    LCD DISPLAY 1. Weather Forecast symbols   2. Time display 3. Week display 4. Calendar 5. Moon phase 6. Temperature and humidity ] Ice alert indicator ] Low battery indicator [ ZONE ] Time zone indicator ] RCC signal indicator [ DST ] Daylight Saving Time (DST) MOON ] US time Zone (For US only)
  • Página 7: Getting Started

    GETTING STARTED matically. If that happens, press the [ ] button to re-initiate RCC receiving. 5. RCC receiving will automatically start at 1:03, 2:03, INSERT BATTERIES 3:03, 4:03, 5:03 every night. Auto receiving function 1. Remove the battery door from the back. will cease if it is successful.
  • Página 8: Weather Forecast

    language 12H/24H  Hour  Minute  °C/°F  DST ON/OFF(only for USA) Exit German English Italian French Spanish Dutch Danish 7. If there is no action in 20 seconds, the setting will be Symbol saved and you will exit the setting mode. Monday Tuesday TIME ZONE SETTING...
  • Página 9: Main Unit

    20% - 95% RH the temperature displays LL.L. When the temperature is higher than 50°C(122°C),the temperature displays HH.H. • During alarm rings or RCC receiving process, tem- perature detection will be stopped. EC DECLARATION OF CONFORMITY SPECIFICATIONS Hereby, Explore Scientific GmbH declares...
  • Página 10 RDC8002 board. Contact your local waste-disposal service or is in compliance with Directive: 2014/53/EU. The full environmental authority for information on the proper text of the EU declaration of conformity is available at disposal.
  • Página 11: Service And Warranty

    WARRANTY & SERVICE MANUAL DOWNLOAD: The regular guarantee period is 2 years and begins www.bresser.de/download/RDC8002 on the day of purchase. To benefit from an extended voluntary guarantee period as stated on the gift box, SERVICE AND WARRANTY: registration on our website is required.
  • Página 12: Avvertenze Generali

    INFORMAZIONI SUL MANUALE DI • PERICOLO DI SOFFOCAMENTO — I bambini pos- sono utilizzare il dispositivo solo sotto la vigilanza ISTRUZIONI di un adulto. I materiali di imballaggio, i sacchetti di Il presente manuale è parte integrante del prodot- plastica e le fasce in gomma possono causare sof- focamento e, pertanto, devono essere conservati in Non azionare il dispositivo prima di aver letto attenta- modo che i bambini non riescano a raggiungerli.
  • Página 13: Accessori In Dotazione

    PRIMA DI INIZIARE • Non smontare il dispositivo. Qualora dovesse ri- levarsi difettoso, rivolgersi al proprio rivenditore • Si consiglia l'uso di batterie alcaline. Se le tempe- autorizzato. Il rivenditore provvederà a contattare rature tendono regolarmente a scendere sotto 0 °C il Centro assistenza e, se necessario, spedirà...
  • Página 14 INFORMAZIONI GENERALI SUL PRODOTTO     1. Premere e tenere premuto [ SET ] per accedere all’impostazione dell’ora e della data. 2. In modalità impostazione, premere il tasto [ +   ] per aumentare il valore di una unità; tenerlo premuto per incrementare il valore rapidamen- 3.
  • Página 15 –/ MODALITÀ TASTO Avviare la Alternare i _______ _______ PREMERE ricezione Standard Accedere alla TENERE Accensione/ impostazione _______ _______ PREMUTO spegnimento dell'ora e dell'RCC della data PREMERE Confermare _______ Aumentare Diminuire l'ora Impostazione dell'ora TENERE Aumentare Diminuire _______ _______ PREMUTO rapidamente rapidamente...
  • Página 16: Display Lcd

    DISPLAY LCD 1. Simboli delle previsioni meteoro-   logiche 2. Visualizzazione ora 3. Giorno della settimana 4. Calendario 5. Visualizzazione delle fasi lunari 6. Temperatura and Umidtà ] Indicatore di allerta ghiaccio ] Indicatore di batteria scarica [ ZONE ] Indicatore del fuso orario ] Indicatore del segnale RCC MOON [ DST ] Ora legale (DST)
  • Página 17: Operazioni Preliminari

    OPERAZIONI PRELIMINARI il processo non si conclude nel modo previsto entro 10 minuti, viene interrotto automaticamente. In tal caso, tenere premuto il tasto [ ] per riavviare la INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE ricezione RCC. 1. Rimuovere lo sportello dal vano batterie situato sul 5.
  • Página 18 mente. IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA IN GRADI 5. Premere il tasto [ SET ] per confermare l’imposta- zione e passare al parametro successivo. 6. Sequenza di impostazione: Fuso orario  Premere il pulsante [ – /C/F ] per passare da Celsius Anno(2000-2099) ...
  • Página 19: Previsioni Meteo

    PREVISIONI METEO ALLERTA GHIACCIO Questo dispositivo fornisce previsioni meteorologi- Se la temperatura compresa tra +3 °C e -2 °C (o da 37 °F che valide per 12-24 ore e per un raggio di 30-50 km a 28 °F), verrà visualizzato l'indicatore di allerta ghiaccio (19-31 miglia) con un grado di attendibilità...
  • Página 20 Peso 312 g (batterie escluse) Alimentazione Due batterie AA (LR6) da 1,5 V Campo di visualizzazione della temperatura Da -10 a +50 °C (da 14 a 122 °F) Campo di rilevamento umidità 20-95% RH...
  • Página 21: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Con la presente Explore Scientific GmbH di- chiara che il tipo di apparecchiatura identifi- Non smaltire gli apparecchi elettronici nei rifiu- cato con il codice RDC8002 è conforme alla ti domestici. Ai sensi della direttiva 2002/96/ direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiara- CE del Parlamento europeo sullo smaltimento zione di conformità...
  • Página 22: Garanzia E Assistenza

    è necessaria la registra- zione nel sito Web del Produttore. MANUAL DOWNLOAD: È possibile consultare le condizioni di garanzia nella www.bresser.de/download/RDC8002 loro interezza, le informazioni sulla proroga del perio- do di garanzia e i dettagli sui servizi offerti dal Pro- SERVICE AND WARRANTY: duttore all’indirizzo www.bresser.de/warranty_terms.
  • Página 23: Zu Dieser Anleitung

    ZU DIESER ANLEITUNG • VERÄTZUNGSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände! Achten Sie beim Einlegen der Batte- Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerk- rie auf die richtige Polung. Ausgelaufene Batterie- sam die Sicherheitshinweise und die Bedienungs- säure kann zu Verätzungen führen! Vermeiden Sie anleitung.
  • Página 24: Lieferumfang

    terschiedlicher Marken, Typen oder unterschiedlich hoher Kapazität. Entfernen Sie Batterien aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird! LIEFERUMFANG Wanduhr, Bedienungsanleitung. VOR DEM GEBRAUCH • Wir empfehlen die Verwendung von Alkali-Mangan- Batterien. Bei Temperaturen, die regelmäßig unter 0°C (32°F) fallen, empfehlen wir Lithiumbatterien. •...
  • Página 25 PRODUKTÜBERSICHT 1. Die Taste [ SET ] gedrückt halten, um in die Zeit- und Datumseinstellung zu wechseln.     2. Im Einstellmodus [ + ] drücken, um eine Einheit zu erhöhen, drücken und halten, um schnell zu erhöhen. ...
  • Página 26 –/ MODUS TASTE Wechseln Sie _______ _______ RCCEmpfang zwischen drücken einleiten C/F. Standard Modus In die gedrückt Zeit- und _______ _______ halten Datumseinstellung ein-/ausschalten wechseln Bestätigen _______ drücken Erhöhen Verringern Einstellungs ZeitEinstellungs- Modus gedrückt Schnelle Schnelle _______ _______ halten Erhöhung Verringerung...
  • Página 27: Lcd-Anzeige

    LCD-ANZEIGE 1. Symbole für die Wettervorhersage   2. Zeit-anzeige 3. Woche anzeige 4. Kalender 5. Anzeige der Mondphase 6. Temperatur und Luftfeuchtigkeit ] Frostwarnung ] Anzeige bei schwacher Batterie [ ZONE ] Zeitzonenanzeige ] RCC-Signalanzeige [ DST ] Sommerzeit MOON ] US-Zeitzone (nur für USA) ...
  • Página 28: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE und das Datum und die Uhrzeit werden automatisch eingestellt. Wenn es innerhalb von 10 Minuten fehl- schlägt, wird die RCC-Einstellung automatisch be- BATTERIEN EINLEGEN endet. Wenn das passiert, Drücken Sie die Taste [ 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung von der ] , um den RCC-Empfang erneut zu starten.
  • Página 29 F ] gedrückt, um die Zahl schneller zu verringern. 5. Drücken Sie die Taste [ SET ], um die Einstellung zu °C/°F-EINSTELLUNG bestätigen und zum nächsten Parameter zu gelangen. Drücken Sie die [ + ] oder [ –/C/F ] Taste, um zwischen 6.
  • Página 30 WETTERVORHERSAGE FROSTWARNUNG Dieses Gerät zeigt Wettervorhersagen für die nächs- Wenn der Temperatur Tropfen zwischen 3°C und -2°C ten 12-24 Stunden in einem Radius von 30-50 km (37°F bis 28°F) fällt, wird die Frostwarnung [ ] ange- (19-31 Meilen). zeigt und verschwindet, sobald die Temperatur wieder außerhalb dieses Bereichs liegt.
  • Página 31 Energie: 2x AA (LR6) 1,5V Batterien temperaturanzeige -10 °C bis +50 °C (14 °F bis 122 °F) Luftfeuchtigkeitsbereich bereich: 20% - 95% RH...
  • Página 32: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ENTSORGUNG Hiermit erklärt die Explore Scientific GmbH, Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sor- dass der Funkanlagentyp mit Artikelnum- tenrein. Beachten Sie bitte bei der Entsorgung mer: RDC8002 der Richtlinie 2014/53/EU des Geräts die aktuellen gesetzlichen Bestim- entspricht. Der vollständige Text der EG-Konformi- mungen.
  • Página 33 Ausland sind mit höheren Kosten verbunden. Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und MANUAL DOWNLOAD: beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer www.bresser.de/download/RDC8002 verlängerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine SERVICE AND WARRANTY: Registrierung auf unserer Website erforderlich.
  • Página 34 A PROPOS DE CE MODE D’EMPLOI • Risque de brûlure chimique — Gardez les piles hors de portée des enfants ! Veillez à insérer les Ce mode d’emploi fait partie intégrante de piles correctement. Des piles qui fuient peuvent l’appareil. entraîner des brûlures chimiques.
  • Página 35: Contenu De La Livraison

    retirées de l’appareil si celui-ci n’est pas utilisé pendant une période prolongée. CONTENU DE LA LIVRAISON Horloge murale, mode d’emploi. AVANT L’UTILISATION • Nous vous recommandons d’utiliser des piles al- calines. Si la température passe fréquemment en-dessous de 0°C (32°F), nous vous recomman- dons d’utiliser des piles au lithium.
  • Página 36: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Maintenez la touche [ SET ] enfoncée pour en- trer l'heure et la date.     2. En mode de réglage, appuyez sur [ + ] pour augmenter d'une unité ou maintenez cette touche enfoncée pour augmenter rapidement. ...
  • Página 37 –/ MODE TOUCHE Lancer la Basculer entre réception _______ PRESS _______ du signal radiopiloté Standard mode Passer au Activer/ réglage désactiver _______ _______ HOLD de l’heure Activer/ et de la désactiver date Confirmer _______ PRESS Augmenter Diminuer réglage Temps réglage moded Augmenter Diminuer...
  • Página 38: Écran Lcd

    ÉCRAN LCD 1. Symboles de prévision météo   2. Affichage de l’heure 3. Affichage de la semaine 4. Calendrier 5. Affichage des phases lunaires 6. Température et Humidité ] Témoin d’alerte en cas de gel ] Indicateur de pile faible [ ZONE ] Indicateur de fuseau horaire ] Indicateur de signal radio-piloté...
  • Página 39: Mise En Route

    MISE EN ROUTE délai de 10 minutes, le réglage du signal radio-pi- loté sera automatiquement annulé. Dans un tel cas, maintenez la touche [ ] enfoncée pour relancer la INSERTION DES PILES réception du signal. 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé 5.
  • Página 40: Réglage Du Fuseau Horaire

    glage et passer au paramètre suivant. Appuyez sur la touche [ + ] ou [ –/C/F ] pour basculer 6. Séquence de réglage : Fuseau horaire  Année entre degrés Celsius (°C) / Fahrenheit (°F). (2000-2099)  Format de la date  Mois  LANGUE Date...
  • Página 41: Prévisions Météo

    PRÉVISIONS MÉTÉO ALERTE EN CAS DE GEL Cet appareil permet de faire des prévisions météo Si le température tombe entre 3°C et -2°C, l’indicateur pour les 12 à 24 prochaines heures dans un rayon de d’alerte de gel [ ] s’affiche puis disparaît une fois 30 à...
  • Página 42: Déclaration De Conformité Ce

    Par la présente, Explore Scientific GmbH déclare que le type d’appareil de numéro de Alimentation : pièce : RDC8002 satisfait à la Directive : 2 piles AA (LR6) 1,5 V 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de confor- mité UE est disponible à l’adresse internet suivante : Plage d’affichage de la température intérieure :...
  • Página 43: Garantie & Réparation

    nation appropriée. Ne jetez pas les appareils électroniques avec les ordures ménagères ! Cd¹ Hg² Pb³ Conformément à la directive 2002/96/CE du pile contenant du cadmium Parlement européen relative aux déchets d'équipe- pile contenant du mercure ments électriques et électroniques et son adaptation pile contenant du plomb dans la législation allemande, les appareils élec- troniques usagés doivent faire l’objet d’une collecte...
  • Página 44: Advertencias De Carácter General

    ; les appels passés depuis l’étranger impliquent des frais supplémentaires. ADVERTENCIAS DE MANUAL DOWNLOAD: CARÁCTER GENERAL www.bresser.de/download/RDC8002 • Riesgo de descarga eléctrica — Este dispositivo SERVICE AND WARRANTY: contiene componentes electrónicos. Úselo sólo como se describe en el manual, de lo contrario corre el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 45: Antes De Comenzar

    utilice pilas de marcas o modelos distintos ni de peligro potencial de asfixia. distinto nivel de capacidad. Retire las pilas del aparato si no lo va a usar durante un periodo pro- • Riesgo de quemaduras químicas — ¡Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños! Al colo- longado de tiempo.
  • Página 46: Resumen De Producto

    RESUMEN DE PRODUCTO 1. Pulse y mantenga pulsado [ SET ] para entrar en el modo de ajuste de hora y fecha.     2. En el modo de ajuste, pulse [ + ] para aumentar una unidad, pulse y mantenga pulsado para aumentar rápidamente.
  • Página 47 –/ MODO BOTÓN Cambiar la Iniciar la _______ PRENSA _______ temperatura recepción entre C / F. de RCC Estándar Modo Entrar en Turn RCC ajuste de _______ _______ MANTENER encendido/ la hora y apagado la fecha Confirmar _______ PRENSA Incremento Diminuer parametrización Tiempo...
  • Página 48: Pantalla Lcd

    PANTALLA LCD 1. Símbolos del Pronóstico del Tiempo   2. Visualización de la hora y la alarma 3. Visualización de la semana 4. Calendario 5. Pantalla con las fases de la Luna 6. Temperatura & humedad ] Indicador de alerta de hielo ] Indicador de batería baja [ ZONE ] Indicador de huso horario ] Indicador de señal RCC...
  • Página 49: Para Empezar

    PARA EMPEZAR máticamente. Si falla dentro de los 10 minutos, la configuración del RCC se cerrará automáticamente. Si esto ocurre, pulse el botón [ ] para reiniciar la INSERTAR BATERÍAS recepción RCC. 1. Retire la tapa de la batería de la parte posterior. 5.
  • Página 50: Ajuste De La Zona Horaria

    IDIOMA trar en el siguiente parámetro. 6. Secuencia de ajuste: Zona horaria Año (2000- Secuencia de configuración del idioma del día de la 2099) Formato de fecha Mes  Fecha I- semana, alemán (GER)  inglés (ENG)  italiano dioma del día de la semana  12H / 24H Hora (ITA) ...
  • Página 51: Descripción

    es superior a 50 ° C (122 ° F), la temperatura muestra SÍMBOLO DESCRIPCIÓN HH.H. • Durante los anillos de alarma o el proceso de recep- Soleado ción de RCC, se detendrá la detección de temperatura. Soleado a nublado ESPECIFICACIONES WI-FI Nublado UNIDAD PRINCIPAL: Nublado a la lluvia...
  • Página 52: Declaración De Conformidad Ce

    Póngase en contacto con su punto Explore Scientific GmbH declara que el ar- limpio más cercano o la autoridad local para tículo con número: RDC8002 está en con- saber el procedimiento a seguir si tiene dudas. formidad con la Directiva: 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de...
  • Página 53: Garantía Y Servicio

    ¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado? Visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones Cd¹ Hg² Pb³ disponibles. pila que contiene cadmio pila que contiene mercurio O envíenos un correo electrónico a servicio.iberia@ pila que contiene plomo bresser.de o llame al (+34) 916 797 269* Asegúrese...
  • Página 54 MANUAL DOWNLOAD: www.bresser.de/download/RDC8002 SERVICE AND WARRANTY: www.bresser.de/warranty_terms...
  • Página 56 MANUAL DOWNLOAD: SERVICE AND WARRANTY: www.bresser.de/warranty_terms www.bresser.de/download/RDC8002 Explore Scientific GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany www.bresser.de service@bresser.de Explore Scientific, LLC 1010 S. 48th Street, Springdale, AR 72762 www.explorescientific.com...

Tabla de contenido