Nota (IT): La funzione AUTO fa accendere automaticamente il faro di sera e lo tiene spento durante il giorno.
Note (UK): AUTO mode switch on the flood light during the night and switch it off during the daylight.
Note (FR): La fonction AUTO allume automatiquement le lamp solaire le soir et l'éteint pendant la journée.
Nota (ES): La función AUTO enciende automáticamente los faros por la noche y los apaga durante el día.
Hinweis (DE): Die AUTO-Funktion schaltet das Licht abends automatisch ein und tagsüber aus.
Nota (POR): A função AUTO acende automaticamente a luz à noite e apaga durante o dia.
Σημείωση (GR): Η λειτουργία AUTO ανάβει αυτόματα το φως το βράδυ και σβήνει κατά τη διάρκεια της ημέρας.
Nota 2 (IT): Non è possìbile forzare l'accensione o lo spegnimento del faro durante le ore diurne.
Note 2 (UK): It is not possible to force the switching the flood light on or off during the daytime.
Note 2 (FR): Il n'est pas possible d'allumer ou d'éteindre le lamp pendant la journée.
Nota 2 (ES): No es posible encender o apagar la luz durante el día.
Hinweis 2 (DE): Es ist nicht möglich, das Licht tagsüber ein- oder auszuschalten.
Σημείωση 2 (GR): δεν είναι δυνατό να ανάψετε ή να σβήσετε το φως κατά τη διάρκεια της ημέρας.
ITA- IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
-
Il produttore declina ogni responsabilità per usi differenti da quelli indicati nelle istruzioni d'uso o in caso di modifiche non autorizzate dell'apparecchio.
-
Leggete attentamente le istruzioni d'uso e le precauzioni e conservatele nelle vicinanze dell'apparecchio. La mancata osservanza delle precauzioni potrebbe
causare incidenti e seri danni alla salute.
-
Leggere queste istruzioni.
-
Conservare queste istruzioni.
-
Prestare la massima attenzione a tutte le avvertenze.
-
Pulire solamente con un panno asciutto
-
Il cavo di alimentazione deve essere steso in modo da evitarne il calpestio o l'aggancio da parte di oggetti vicini.
-
Qualsiasi riparazione deve essere eseguita da un tecnico / centro di assistenza autorizzato.
-
Usare l'apparecchio solamente per lo scopo previsto e descritto nel presente manuale.
-
Non usare accessori diversi da quelli approvati dal produttore.
-
Tenete l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
-
Non fissate mai i led del faro, in quanto un'esposizione diretta e prolungata potrebbe causare danni alla vista.
Le richieste di garanzia saranno accettate solo se i beni sono spediti completamente montato e ben confezionato insieme ad una breve descrizione del guasto, così
come una ricevuta o una fattura (data di acquisto e il rivenditore di stampa) per il centro di assistenza appropriato.
A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caratteristiche ed il disegno di questo modello possono variare senza preavviso.
GB - SAFETY INFORMATIONS
-
The manufacturer declines all responsibility for uses other than those indicated in the instructions for use or in the event of unauthorized changes to the appliance.
-
Read the instructions for use and the precautions carefully and keep them near the appliance. Failure to observe the precautions could result in accidents and
serious damage to health.
-
Read these instructions.
-
Keep these instructions.
-
Pay attention to all warnings.
-
Clean only with a dry cloth
-
The power cable must be laid out in such a way as to avoid it being walked on or hooked by nearby objects.
-
Any repairs must be performed by an authorized technician / service center.
-
Use the appliance only for the intended purpose and described in this manual.
-
Do not use accessories other than those approved by the manufacturer.
-
Keep the appliance out of the reach of children.
-
Never fix the headlight LEDs, as direct and prolonged exposure could cause damage to eyesight.
Warranty claims will only be accepted if the goods are shipped fully assembled and well packaged along with a brief description of the failure, as well as a receipt or
invoice (purchase date and print dealer) for the appropriate service center.
Due to the continuous evolution of the products, the characteristics and the design of this model can change without notice.
FRA - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
-
Le fabricant décline toute responsabilité pour des utilisations autres que celles indiquées dans le mode d'emploi ou en cas de modifications non autorisées de
l'appareil.
-
Lisez attentivement le mode d'emploi et les précautions et conservez-les à proximité de l'appareil. Le non-respect des précautions peut entraîner des accidents et
de graves dommages à la santé.
-
Lisez ces instructions.
-
Conservez ces instructions.
-
Faites très attention à tous les avertissements.
-
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec
-
Le câble d'alimentation doit être disposé de manière à éviter qu'il ne soit piétiné ou accroché par des objets à proximité.
-
Toute réparation doit être effectuée par un technicien / centre de service agréé.
-
Utilisez l'appareil uniquement aux fins prévues et décrites dans ce manuel.
-
N'utilisez pas d'accessoires autres que ceux approuvés par le fabricant.
-
Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
-
Ne fixez jamais les LED des phares, car une exposition directe et prolongée pourrait endommager la vue.
Les demandes de garantie ne seront acceptées que si les marchandises sont expédiées entièrement assemblées et bien emballées avec une brève description du
défaut, ainsi qu'un reçu ou une facture (date d'achat et imprimeur) pour le centre de service approprié.
En raison de l'évolution continue des produits, les caractéristiques et la conception de ce modèle peuvent changer sans préavis.
9