Publicidad

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
说明书
取扱説明書

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arrma Nero big rock

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 说明书 取扱説明書...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Remplacement des garnitures de Slipper Vues Éclatées Carrosserie, roues et pneus Entretien des amortisseurs DÉCLARATION CE Entretien des différentiels avant et arrière WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 3: Warnings

    警告 センターディファレンシャルメンテナンス • Your ARRMA vehicle is radio controlled and may come into conflict with interference that is outside of your control. Leave a safe margin around the 保証についての ホイールベアリングの交換 vehicle when operating such that if you were to lose control, you will not damage the vehicle, hurt yourself or others.
  • Página 4: Warranty

    Sie diese nicht bei Fahrten im Gelände oder bei ständigem Start-Stopp-Fahren, da andernfalls der Motor und/oder Fahrtregler überhitzen und ARRMA DO NOT operate a new for old warranty once the product has been used. Once the product has been used we offer a component level warranty beschädigt werden könnten.
  • Página 5 à mi-régime pendant une durée de 20 minutes. . • Toujours effectuer un test avant une course à grande vitesse. ARRMA recommande de poser le véhicule avec les roues surélevées du sol au point ES OBLIEGT DEM BENUTZER (IHNEN) DIESES PRODUKT ORDNUNGSGEMÄSS UND SICHER ZU BEDIENEN.
  • Página 6 • 80 degrees Celsius / 176 degrees Fahrenheit for motors. ARRMA n’assure pas de garantie une fois que le produit a été utilisé. Une fois que le produit a été utilisé nous offrons une garantie au niveau des • Si el motor o el variador superan los 95/200 grados Celsius/Fahrenheit puede reducirse su vida útil o causar averías. En caso de duda sobre composants et nous réparons ou remplaçons le ou les constituants défectueux à...
  • Página 7 • ESC のための 70℃ / 158 度華氏を。 ARRMA NO aplica una garantía de nuevo por viejo una vez que el producto haya sido utilizado. Una vez que el producto haya sido utilizado, ofrecemos una garantía • モータの摂氏 80 度 / 1176 度華氏。...
  • Página 8 GOFORIT-RC.COM サポート、スペアパーツ、アップグレードについての情報は ARRMA-RC.com をご確認ください。 "GO FOR IT" は ARRMA オーナーの為のワールドワイドなフォーラムです。 ここでは ARRMA 製品に関する ユーザー同士のあらゆる情報交換が可能です。  ここでもお探しの情報が見つからない場合には24時間 SUPPORT@ARRMA-RC.COM 受付可能な support@ARRMA-RC.com へ E メールにてお問い合わせください。 ARRMA 及びその代理店又は販売店は、その製品を使用(又は誤った使用方法による使用)によって発生した直接的、間接的、偶発的、又は必然的 ないかなる損失、ダメージ、破損をも補償するものではありません。 お客様の責任において、周囲の環境に十分に注意を払いご使用ください。 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 9: Support

    ARRMA, il y a trois possibilité que vous pouvez utilisez pour obtenir l’aide et des conseils. Visitez ARRMA-RC.com pour la prise en 、黏著剂、涂料、充电器以及任何其他需要操作和保养本产品的工具、配件和材料。在相关产品的使用上遵循制造商的指南手册和预防措施是使 charge, des pièces et des mises à niveau de votre kit. « GO FOR IT » est un forum de propriétaires de produit ARRMA dans le monde entier. 用者的责任。...
  • Página 10: Kit Overview

    Material kann heiß werden und Verbrennungen hervorrufen. Conector CH3 Conector del acelerador (CH2) ステータスLED スロットルソケット (CH2) CH3 ソケット 状态指示灯 TACL0326 CH3 插座 油门插座 (CH2) WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 11 Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren. WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 12: Electronic Speed Controller (Esc)

    LE RADIATEUR PEUT ÊTRE CHAUD APRÈS UNE UTILISATION The ARRMA BLX brushless ESC is setup for use straight from the factory, if you want to alter the settings for your track or driving style please see the table and steps below: EL DISIPADUR PUEDE ESTAR CALIENTE TRAS EL USO Câbles moteur x3...
  • Página 13: Electronic Differential Controller (Diff Brain)

    青 LED 藍 LED Warning: ARRMA recommend users only change differential locking mode when vehicle is not at full throttle. Changing differential locking mode at high speed may cause instability and/or damage to the vehicle. Achtung: ARRMA empfiehlt die Einstellung der Differential-Sperre nur dann zu verändern, wenn sich das Fahrzeug nicht mit Vollgas bewegt. Die Veränderung der Differential-Sperre bei hohen Geschwindigkeiten kann das Fahrzeug in eine instabile Fahrsituation bringen und/oder es beschädigen.
  • Página 14: Battery Fitting

    Página ページ 页 12:30 02:30 02:30 05:00 05:00 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2015 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 15: Wheel And Tire Maintenance

    Vidéos en ligne disponibles quand vous voyez cette icône Vídeos Disponibles Online cuando veas este icono SUPPORT/ 利用可能なオンラインビデオは、あなたがこのアイコンが表示されたとき 你看到的这个标志代表在线视频可用 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 16: Battery Release Maintenance

    領域は、上記の使用の期間の後に左の画像で強調表示を確認してください。あなたの車から最高の耐 領域は、上記の使用の期間の後に左の画像で強調表示を確認してください。あなたの車から最高の耐 久性と楽しさを確保するために必要な部品を交換してください。 12:30 久性と楽しさを確保するために必要な部品を交換してください。 12:30 使用一段时间后,检查一下在左图中标示出的地方,更换需要更换的零件以保证车辆的耐久性和车辆带 使用一段时间后,检查一下在左图中标示出的地方,更换需要更换的零件以保证车辆的耐久性和车辆带 来的快乐。 来的快乐。 17mm 1.5mm 90 ° WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 17: Driveshaft Maintenance

    領域は、上記の使用の期間の後に左の画像で強調表示を確認してください。あなたの車から最高の耐 久性と楽しさを確保するために必要な部品を交換してください。 12:30 使用一段时间后,检查一下在左图中标示出的地方,更换需要更换的零件以保证车辆的耐久性和车辆带 来的快乐。 17mm 2.5mm WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 18 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 19: Slipper Pad Replacement

    2. 松开 1&1/2 圈。 contratuerca en sentido horario. 540 ° 2. 1&1/2 ターンを緩めます。 1. 完全锁紧螺母顺时针方向拧紧。 1. 完全にロックナットを時計回りに a 締め WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 20: Shock Maintenance

    領域は、上記の使用の期間の後に左の画像で強調表示を確認してください。あなたの車から最高の耐 久性と楽しさを確保するために必要な部品を交換してください。 使用一段时间后,检查一下在左图中标示出的地方,更换需要更换的零件以保证车辆的耐久性和车辆带 来的快乐。 1.5mm AR220037 12 mm 13.50 mm 10 mm WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 21: F/R Differential Removal And Replacement

    領域は、上記の使用の期間の後に左の画像で強調表示を確認してください。あなたの車から最高の耐 久性と楽しさを確保するために必要な部品を交換してください。 使用一段时间后,检查一下在左图中标示出的地方,更换需要更换的零件以保证车辆的耐久性和车辆带 来的快乐。 2.5mm WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 22 12:30 00:15 02:30 02:30 05:00 AR610023 05:00 AR610025 12:30 12:30 AR716019 AR716014 Grease Fett Graisse Grasa グリース 润滑油 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 23: Centre Differential Maintenance

    2.5mm 00:15 02:30 00:15 05:00 AR610021 02:30 12:30 05:00 AR610025 AR716019 12:30 00:15 02:30 05:00 AR716014 AR610025 12:30 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 24 2. 松开 1&1/2 圈。 contratuerca en sentido horario. 540 ° 2. 1&1/2 ターンを緩めます。 1. 完全锁紧螺母顺时针方向拧紧。 1. 完全にロックナットを時計回りに a 締め WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 25: Wheel Bearing Replacement

    領域は、上記の使用の期間の後に左の画像で強調表示を確認してください。あなたの車から最高の耐 久性と楽しさを確保するために必要な部品を交換してください。 使用一段时间后,检查一下在左图中标示出的地方,更换需要更换的零件以保证车辆的耐久性和车辆带 来的快乐。 17mm 2.5mm AR610007 AR610016 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 26: Servo Saver Maintenance

    久性と楽しさを確保するために必要な部品を交換してください。 使用一段时间后,检查一下在左图中标示出的地方,更换需要更换的零件以保证车辆的耐久性和车辆带 来的快乐。 17mm 2.5mm AR340092 3.50 mm 3.5 mm AR340098 12.00 mm 12 mm 4.50 mm 4.5mm WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 27: How To

    Los pasos descritos a continuación te ayudarán a cambiar el piñón para variar la velocidad del vehículo. También se puede quitar el motor al mismo tiempo. 以下の手順では、車両の速度を変化させるピニオンを変更するのに役立ちます。モータの除去は同時 に行うことができます。 下述步骤会帮你更换不同车速的齿轮。同时也可以拆除马达。 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 28 AR310476 15T STD AR310478 17T OPT WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 29: How To

    2. Afloje 1&1/2 turno. 1. 完全锁紧螺母顺时针方向拧紧。 2. 松开 1&1/2 圈。 1. 完全にロックナットを時計回りに a 締め 2. 1&1/2 ターンを緩めます。 540 ° WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 30: How To

    Pensado para usar en superficies muy sueltas o con barro a velocidades más bajas. 下述步骤将会指导你怎样安装随车赠送的可选的底板护板,这种护板可用于低速状态下的松软地面或者 泥泞路况。 以下の手順は、オプション覆わスキッドプレートは、車両に含まれて近似する方法を紹介します。あ なたが緩んで表面または遅い速度で泥だらけの状態であるときに使用するため。 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 31: Comment

    Los pasos descritos a continuación te mostrarán cómo desmontar el receptor reparación. para tareas de mantenimiento o reparación. 下述步骤会指导你因维护或者遇到舵机问题时怎样拆除舵机。 下述步骤将会指导你在维护或者遇到接收机问题时怎样拆除接收机。 以下の手順は、メンテナンスのため、またはトラブルシューティングのためのサーボを削除する方法 以下の手順は、メンテナンスやトラブルシューティングのためのレシーバー を説明します。 を削除する方法を説明します。 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 32 90 ° - 110 ° WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 33 Los pasos descritos a continuación te mostrarán cómo quitar el variador para tareas de mantenimiento o reparación. 下述步骤将会指导你在维护或者遇到电调问题时怎样拆除电调 以下の手順は、メンテナンスやトラブルシューティングのための ESC キー を削除する方法を説明します。 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 34: Comment

    下述步骤将会指导你怎样把差速器控制中心 TM 部件安装到你的车上。 以下の手順は、どのようにあなたの車に差分脳 TM コンポーネントにフィットする方法を紹介します。 R DIFF C DIFF F DIFF THR OUT Ch2 ESC AR390160 2.5mm WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 35 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 36 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 37 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Página 38 R i c h t l i n i e 1 9 9 9 / 5 / E G ( R & T T E ) We ARRMA Durango Ltd. (part of the Hobbico group of companies), Suite 3, Enterprise Glade, Moira, Derbyshire, ARRMA Durango Ltd.
  • Página 39 ARB10332_1 ARRMA-RC.COM All rights reserved. © Copyright ARRMA Durango Ltd. 2016. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.

Tabla de contenido