Página 1
¡EMPIEZA! SPEKTRUM TRAn SmiTor SLT3 ARRMA 4X4 OBLIGATORIO: 4S BLX BATERÍA L (2X2S,1X3S o 1X4S) VEhiCLE CARgADOR L WWW.ARRmA-RC.C...
Página 2
ADVERTE NCIA AVISO Todas las instrucciones, garantías y otros documentos colaterales están sujetos a cambios a discreción de Horizon Hobby, LLC. Para obtener documentación actualizada del producto, visite www.horizonhobby.com o www.towerhobbies.com y haga clic en la pestaña de asistencia o recursos de este producto.
Página 4
ADVERTENCIA CONTRA PRODUCTOS FALSIFICADOS: Compre siempre a un distribuidor autorizado de Horizon Hobby, LLC para asegurarse de que el producto Spektrum es auténtico y de alta calidad. Horizon Hobby, LLC renuncia a todo soporte y garantía con en lo que respecta, entre otros aspectos, a la compatibilidad y el rendimiento de los productos falsificados o de los productos que afirman ser compatibles con la tecnología de DSM o Spektrum.
Página 6
• No coloque el vehículo con las ruedas sobre el cuerpo • Tenga en cuenta todas las advertencias e cuando vaya a utilizar las funciones. indicaciones de seguridad para este modelo y todos los equipos relacionados. • Halten Sie alle Chemikalien, Kleinteile und elektrische WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 7
Gewitter in Betrieb. • No utilice su vehículo en lugares en los que pueda entrar en contacto con agua salada o con otras sustancias contaminantes. El agua salada es muy ligera WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 8
• Asegúrese de que los cables del modelo no estén advertencias al respecto, así como para todos los e n c o n t a c t o con el sol cuando controle el equipos opcionales/complementarios (cargadores, funcionamiento de su equipo de radio. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 9
• No utilice nunca su emisora o su vehículo b a j o hasta que el agua salga. techo. • No utilice JAMAIS su vehículo en lugares donde pueda entrar en contacto con agua salada (agua de mar o salpicaduras de agua). WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 10
über Hilfestellung, Teile oder Tuningteile zu erfahren. Si alguna vez no encuentra respuesta, p ó n g a s e e n c o n t a c t o c o n nosotros a través de supportUSA@ARRMA-RC (EE.UU.) o support@arrma-rc.com (ROW) y haremos todo lo posible para ayudarle.
Página 11
Equipo de radio Solución de problemas Información sobre la garantía InhALT Schnellstartanleitung Wie man fährt Fahrtregler Fernsteuer Fehlerbehebung Información sobre la garantía ConTEnu Guide de Démarrage Rapide Comment conduire Variador electrónico Radio de conjunto Dépannage Información sobre la garantía WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 12
Vista general del Kit ÜberblickAperçu du Kit Suministrado Mitgeliefert Suministro • ARRMA KRATON 4S (ARA4408V2T1/T2) • ARRMA OUTCAST 4S (ARA4410V2T1/T2) • ARRMA MOJAVE 4S (ARA4404T1/T2) • Spektrum Emisora 2.4GHz (SPMSLT300) • Spektrum Receptor 2.4GHz (SPMSR315) • Spektrum FIRMA ESC (SPMXSE1120) •...
Página 14
2 x 2S, 1 x 3S o 1 x 4S Hardcase LiPo Akku Chargeur 2 x 2S, 1 x 3S o 1 x 4S Batterie LiPo Hardcase EC5™ / EC5™ / ARRMA 4S (ARA4408V2T1/T2) KRATONTM Battery Tray MAX dims L:156mm / 6.14 in x A:51mm Batteriefach MAX wird gedimmt / 2.01 in x H:48mm / 1.89 in...
Página 15
PRECAUCIÓN: Cargue únicamente pilas recargables. La carga de baterías no recargables puede hacer que las baterías exploten, provocando l e s i o n e s personales y/o daños materiales. PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con la normativa nacional. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 16
INSTALAR BATERíAS CARGADAS EN EL COCHE DIRECCIÓN NEUTRAL WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 19
Conectar ESC y PoWER On CONTROLADOR EN PRIMERA COCHE EN SEGUNDA INSTALAR CARRO ¡AHORA A MACHACAR! PoWER O COCHE APAGADO PRIMERO CONTROLADOR APAGADO SEGUNDO WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 21
Las instrucciones para desmontar el módulo de potencia y ajustar el engranaje se encuentran en el folleto "Technical Pack" que acompaña a su modelo. Un vehículo bien mantenido mantendrá la resistencia y fiabilidad que se espera de su vehículo ARRMA.
Página 23
ConTRoLLADOR DE VELOCIDAD ELÉCTRICA (ESC) Utilice únicamente baterías LiPo totalmente cargadas (4,2 V por celda) para evitar daños en la batería/ESC. Enchufe de la batería ADVERTENCIA: El disipador de calor puede estar caliente después de su uso. Cables de Enchufe del receptor (CH2) motor x 3 Interruptor de encendido y botón Set Especificaciones ESC...
Página 25
BATERÍA MoDES PRoTECTiÓN DE LA TEmPERATURA Si la temperatura del ESC supera los 125 grados Celsius/257 grados Fahrenheit, el ESC entrará en modo de protección de temperatura y el LED verde de estado parpadeará. Una vez que el ESC se haya enfriado, reanudará su funcionamiento normal después de apagarlo y volverlo a encender.
Página 26
Mantenga pulsado el botón de ajuste durante 5 segundos y suéltelo. Las luces roja y verde parpadearán simultáneamente para indicar que se ha restablecido. Apague el ESC y el restablecimiento de fábrica se habrá completado. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 27
ESC LED INDICADOR Indicador LED Código LED ESC encendido, LED El gatillo del acelerador está apagado está en la zona neutra El ESC funciona con LED rojo iluminado el acelerador hacia delante LED rojo y verde El ESC está a tope de iluminados gas, a tope de freno o a tope de marcha atrás...
Página 29
EQUIPO RADIO SLT3 3CH Dirección de doble velocidad Ajuste del acelerador Limitador del acelerador Guarnición de Marcha atrás del acelerador la dirección Marcha atrás LED de Interruptor de encendido encendido Disparador del Rueda directriz acelerado (CH1) r (CH2) ® Antena Compartimento de las pilas Toma BATT...
Página 31
El proceso de encuadernación habrá finalizado cuando al ESC. Encienda el receptor. El LED el LED naranja del receptor permanezca encendido. naranja parpadea, indicando que el receptor está en modo bind. Suelte el botón de enlace cuando se ilumine el LED naranja. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 32
Este aparato está etiquetado de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esta etiqueta indica que este producto no debe desecharse con la basura doméstica. Debe depositarse en una instalación adecuada para permitir su recuperación y reciclaje. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 33
El vehículo no se mueve Sustituya la unidad por una nueva: El motor eléctrico está dañado visite ARRMA- RC.com para obtener asesoramiento y actualizaciones. Sustituya la unidad por una nueva: El ESC estanco está dañado visite ARRMA- RC.com para obtener asesoramiento y actualizaciones.
Página 35
Tren de transmisión sucio o dañado girar el volante. - visite ARRMA-RC.com para más información Invertir el canal correspondiente en Se invierte el canal correspondiente del transmisor el t r a n s m i s o r ; consulte la página...
Página 36
Nota: Si utiliza Akkus, sólo debe cargar Akkus. Das Aufladen von Akkus, die nicht wiederaufladbar sind, kann dazu führen, dass die Batterien platzen, was zu Verletzungen von Personen und Personen oder Sachschäden führt. Advertencia: Peligro de explosión si se utiliza una batería de un tipo incorrecto. Aussetzen von gebrauchten Batterien nach nationalen Vorschriften. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 37
SiE DE ELADE AKKu DAS FAhRzEug E LEkKukg NE TRALP WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 39
ESC VERBikDukg ukD STR ALTE FAhRzEug ALS zWEiTES E ALTE FERkSTEuERukg ALS ERSTES E ALTE KARoSSERiE BE ¡HoL DiR jETzT BASHIN! ALTE ALS ERSTES AuS- ALS zWEiTES ALTE ALTE WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 40
Encontrará información sobre la configuración del módulo de funcionamiento y el ajuste de los coeficientes de seguridad en el "Paquete técnico". Ihrem Modell beiliegt. Un vehículo bien equipado requiere la fuerza y la fiabilidad que usted espera de su vehículo ARRMA. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 41
1. Emisor en posición neutra Sender auf Vollgas - Sender auf Vollbremse - drückenSie den Knopf ( 1drücken Sie - drücken Sie den Knopf (3 den Knopf (2 grünes Blinksignal) grüne Blinksignale) grüne Blinksignale) 4. Seleccione el regulador para cancelar la configuración. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 42
Fahrzeug ein. Apriete y mantenga apretado el botón de ajuste durante 5 segundos y luego retírelo. Los LED rojo y v e r d e parpadearán al mismo tiempo para indicar que se ha realizado correctamente el reset. Suelte el regulador y la unidad de control quedará desconectada. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 43
ESC LED-ANZEIGE LED-Anzeige Código LED El barril de gas se ESC eingeschaltet, LED- e n c u e n t r a e n Anzeige ist aus la zona neutral LED rojo iluminado Rote LED leuchtet ESC ist bei Vollgas, Luces LED rojas y Vollbremsung oder grises...
Página 45
Batteriefach BATTERIE-Steckdose AUX1-Buchse BIND-Taste Drosselklappe (CH2) Lenkpfanne (CH1) LEkKukgSTRimmuk TASA ST GASTRimmukg ESTADíO DE LA BATERíA Gastrimmung: Werkseinstellung Si el LED de estado de la batería null, Einstellung nicht erforderlich. parpadea, significa que la batería del transmisor está descargada. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 47
LED naranja del mando. Encender el mando. El LED naranja parpadea e indica q u e e l mando está en modo de conexión. Si el LED naranja se ilumina, el botón de conexión se cierra. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 48
Si desea más información sobre el f u n c i o n a m i e n t o de la red eléctrica, póngase en contacto con su ayuntamiento o con su distribuidor local. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 49
Zustand prüfen, ersetzen oder aufladen Säubern Sie den Motor, überprüfen Sie seinen Zustand und/oder tauschen Sie ihn Elektromotor verschmutzt oder beschädigt aus - besuchen Sie ARRMA-RC.com für Corta duración weitere Informationen ESC Inkorrekter Akkumodus (Spannungsunterbrechnung Introduzca el código de acceso zu hoch angesetzt für die aktuell benutzten Akkus)
Página 51
El anillo de ajuste de la lente no está correctamente Lenktrimmung einstellen - siehe Seite ajustado Compruebe las lentes de contacto y p ó n g a l a s a prueba - visite ARRMA- Lenkbauteile Beschädigte Fahrzeug driftet RC.com para obtener más información y eigenständig nach...
Página 52
ATENCIÓN: Si utiliza pilas recargables, cargue sólo las baterías. La carga de pilas no recargables puede provocar la descarga de las pilas, causando lesiones corporales y/o daños materiales. ATENCIÓN: riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto. Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations nationales. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 53
IkSTALLER LES BATTERIES ChARgéES DAkS LA VoITuRE NEuTRE DE DIRECCI Ó WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 55
CokkECTER À L'ESC ET ALLumER RADIoCommAkDE E PREmIER VoITuRE E SECokD IkSTALLER LA CARRoSSERIE DE LA VoITuRE MAINTENANT BASHING ¡! ÉTEIkDRE VoITuRE E PREmIER RADIoCommAkDE E SECokD WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 56
PROCHAINE FOIS ¡! MAIkTEkAkCE RéguLIèRE En raison de la vitesse et des performances de votre véhicule Arrma, nous vous recommandons de suivre le guide d'entretien ci-dessous. • Après quelques passages, vérifiez le collage du pneu à la roue, nettoyez et recollez si nécessaire.
Página 57
- pulse el . TX completo en reposo - pulse el botón de ajuste - pulse el botón de ajuste (1 flash vert) (2 clignote en vert) (3 clignote en vert) 4. Eteignez l'ESC pour terminer l'installation WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 58
Pulsa y mantén pulsado el botón de ajustes durante 5 segundos y luego vuelve a pulsarlo. Los LED rojos y verdes se iluminan simultáneamente para indicar que ha reiniciado el ESC. Ponga el ESC fuera de tensión. La reinicialización de la máquina se ha efectuado. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 59
INDICADOR LED ESC Indicador LED Código LED E l acelerador está en ESC activado, el volante la zona neutra está parado El CES funciona en LED rouge allumée aceleración L'ESC est à plein LED rouge et verte régime, frein complet allumée ou marche arrière El LED se ilumina en...
Página 61
RADI EkSEmBLE SLT3 3CH Doble tarifa dirección Trim de dirección Limitador de velocidad Trim d'accélération Inversión del acelerador Inversión de dirección LED de Interruptor iluminación encendido Acelerador Manette (CH2) Volante de dirección (CH1) ® Antena Compartimento Batería BATERÍA Prise Prise AUX1 Bouton BIND Prise d'accélérateur (CH2) Prise de direction (CH1)
Página 63
El proceso de afectación finaliza cuando se fija el DEL cargada al controlador. receptor. naranja del receptor. Ponga el receptor en marcha. El DEL naranja se ilumina, indicando que el receptor está en modo de afectación. Suelte el botón de activación cuando se ilumine el DEL naranja. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 64
Además, protege el bienestar de la comunidad humana. Para más información sobre los lugares d e eliminación de residuos de equipos eléctricos, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio local de tratamiento de residuos domésticos. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 65
Sustitúyalo por uno nuevo, visite Le véhicule ne se El motor eléctrico está dañado ARRMA-RC.com p a r a obtener déplace pas consejos y asesoramiento. Sustitúyalo por uno nuevo, visite ESC Waterproof est endommagé Remplacez le par ARRMA-RC.com p a r a obtener...
Página 67
Les fils servo vers sont lâches ou mal connectés servo en el poca distancia récepteur El emisor ARRMA y la unidad no están "conectados" El emisor y el receptor deben estar correctamente. conectados - ver página Deténgase y deje que el motor se Ha sido detenido por "surchauffe".
Página 69
WARRA GARANTÍA LIMITADA Qué cubre esta garantía Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantiza al comprador original que el producto adquirido (el "Producto") estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra. Lo que no está...
Página 71
Inspección o servicios Si este Producto necesita ser inspeccionado o reparado y cumple la normativa del país en el que vive y utiliza el Producto, utilice el proceso de envío de solicitudes de servicio en línea de Horizon que encontrará en nuestro sitio web o llame a Horizon para obtener un número de autorización de devolución de mercancía (RMA).
Página 73
Si, como consumidor, no e s t á dispuesto a aceptar estas garantías en relación con el uso del producto, deberá saber que Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 74
90 días no hemos recibido ninguna notificación de reparación, nos comprometemos a cambiar o sustituir el producto. GARANTÍA: Sólo ofrecemos reparaciones gratuitas para electrónica y motores. Las reparaciones mecánicas, especialmente en coches de carreras y RC, son muy necesarias y deben ser realizadas por el propio cliente. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 75
Es absolutamente indispensable leer y comprender estas indicaciones antes de la primera puesta en servicio. Sólo así podrá evitarse una manipulación incorrecta y accidentes con lesiones o daños. Horizon Hobby no se hace responsable de un uso que no respete las leyes, normas o reglamentos vigentes. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 76
ATENCIÓN: Sólo se efectúan reparaciones de pago de los componentes electrónicos y de las pilas. los motores. Las reparaciones mecánicas, en particular las de los helicópteros y las máquinas de radiocomando, son muy costosas y, por lo tanto, debe realizarlas el propio usuario. WWW.ARRMA-RC.COM...
Página 80
Hobby, LLC. La marca Spektrum se utiliza con permiso de Bachmann ORIZON Industries, Inc. Todas las demás marcas comerciales, marcas de servicio y LOGOTIPOS son propiedad respectivos propietarios. DE SUS...