Hinweise zur Montage · Mounting Procedure · Procédure de montage · Avvertenze per il montaggio · Indicaciones para el montaje
Anbau so wählen, dass der
maximale Verfahrweg innerhalb
der Messlänge ML des Maßstabs
liegt.
Choose a mounting attitude such
that the maximum traverse range
is within the measuring length
ML of the scale.
6
Positive Zählrichtung
Positive counting direction
Sens comptage positif
Direzione di conteggio positiva
Dirección de contaje positiva
Choisir l'implantation de telle
manière que le déplacement max.
soit compris dans la longueur de
mesure ML de la règle.
Montare in modo che la corsa
utile sia inferiore alla lunghezza
ML.
Elegir el montaje de forma
que el máximo recorrido de
desplazamiento se encuentre
dentro de la máxima longitud
útil ML de la regla.