Bresser 7000010CM3000 Instrucciones De Uso

Bresser 7000010CM3000 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 7000010CM3000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

ClimaTemp Hygro Indicator
Thermomètres / hygromètres
Indikátor teploty a vlhkosti
Art. No.
7000010CM3000
7000010GYE000
7000010QT5000
EN
  INSTRUCTION MANUAL
DE
  BEDIENUNGSANLEITUNG
FR
  MODE D'EMPLOI
ES
  INSTRUCCIONES DE USO
IT
  ISTRUZIONI PER L'USO
CZ
  NÁVOD K POUŽITÍ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser 7000010CM3000

  • Página 1 ClimaTemp Hygro Indicator Thermomètres / hygromètres Indikátor teploty a vlhkosti Art. No. 7000010CM3000 7000010GYE000 7000010QT5000   INSTRUCTION MANUAL   BEDIENUNGSANLEITUNG   MODE D’EMPLOI   INSTRUCCIONES DE USO   ISTRUZIONI PER L’USO   NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Página 2 English ..........4 Deutsch ..........10 Français ..........16 Español ..........22 Italiano ..........28 Český ..........34...
  • Página 3   CR2032  ...
  • Página 4: General Warnings

    GENERAL WARNINGS RISK OF CHOKING! Keep packaging material, like plastic bags and rubber bands, out of the reach of children, as these materials pose a choking hazard. RISK of ELECTRIC SHOCK! This device contains electronic components that operate via a power source (Batteries). Only use the device as described in the manual;...
  • Página 5 NOTE! Do not immerse the unit in water. Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, extreme temperature or high humidity, which may result in malfunction, shorter electronic life span, damaged batteries and distorted parts. NOTE! Use only the recommended batteries. Always replace weak or empty batteries with a new, complete set of batteries at full capacity.
  • Página 6: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Bresser GmbH declares that the equipment type with part number: 7000010 is in compliance with Directive: 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download/7000010/ CE/7000010_CE.pdf...
  • Página 7: Scope Of Delivery

    SCOPE OF DELIVERY Thermo/Hygro device, instruction manual, button cell battery (3.0V, type CR2032) PARTS OVERVIEW  Display Indoor humidity and temperature, comfort level  Wall-mount recessed hole This hole makes it possible to mount the main unit on a wall. ...
  • Página 8: Power Supply

    POWER SUPPLY 1. Open the battery compartment door. 2. First use: remove the tranparent plastic tab. Battery change: Use only a CR2032 (3.0V) type battery and insert it according to the polarities (+/-) shown. 3. Reinsert the battery compartment door. OPERATION Temperature and humidity 1.
  • Página 9: Warranty & Service

    Power supply 1x CR2032 3.0V button cell WARRANTY & SERVICE The regular guarantee period is 5 years and begins on the day of purchase. You can consult the full guarantee terms as well as information on our services at www.bresser.de/warranty_terms.
  • Página 10: Allgemeine Warnhinweise

    ALLGEMEINE WARNHINWEISE ERSTICKUNGSGEFAHR! Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTI- CKUNGSGEFAHR! GEFAHR EINES STROMSCHLAGS! Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Batterien) betrieben werden. Die Nut- zung darf nur, wie in der Anleitung beschrieben, erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROM- SCHLAGS! BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR! Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus.
  • Página 11 ACHTUNG! Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Setzen Sie das Gerät keinen starken Stößen, Erschütterungen, Staub, dauerhaft hohen Temperaturen oder extremer Feuchtigkeit aus. Dies kann zu Fehlfunktionen, Kurzschlüssen, Beschädigung der Batteri- en und Bauteile führen. ACHTUNG! Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität.
  • Página 12: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Bresser GmbH, dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer: 7000010 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist un- ter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/7000010/CE/7000010_CE.pdf REINIGUNG UND WARTUNG Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromquelle (Batterien entfernen)! Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch.
  • Página 13: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Thermo/Hygro-Station, Bedienungsanleitung, Knopfzellen Batterie (3.0V, Typ CR2032) TEILEÜBERSICHT  Anzeige Innenluftfeuchtigkeit und -temperatur, Raumklima-Indikator  Aufhängevorrichtung Zur Befestigung der Wetterstation an der Wand.  Batteriefach für 1x CR2032  Standfuß Für die Positionierung des Geräts auf einer ebenen Fläche.
  • Página 14 SPANNUNGSVERSORGUNG 1. Öffnen Sie vorsichtig den Deckel des Batteriefaches. 2. Erstinbetriebnahme: Entfernen Sie die transparente Plastiklasche. Batteriewechsel: Setzen Sie nur eine Batterie vom Typ CR2032 (3.0V) entsprechend den angegebenen Polaritäten (+/-) ein. 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder. BEDIENUNG Temperatur und Luftfeuchtigkeit 1.
  • Página 15: Technische Eigenschaften

    TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Messung Temperaturbereich innen: 0-50° C Luftfeuchtigkeitsbereich: 10-99% Spannungsversorgung 1x CR2032 3.0V Knopfzelle GARANTIE & SERVICE Die reguläre Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Die vollständigen Garantie- bedingungen und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
  • Página 16: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RISQUE D’ETOUFFEMENT! Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE D’ETOUFFEMENT ! RISQUE D’ELECTROCUTION ! Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source d’alimentation électrique (bat- teries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister ! RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE !
  • Página 17 RISQUE de dommages matériels ! Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact avec le service client pour, éventuellement, envoyer l’appareil en réparation. DANGER ! Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau. N’exposez jamais l’appareil à...
  • Página 18: Déclaration De Conformité Ce

    à des batteries mal insérées! DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Le soussigné, Bresser GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type 7000010 est conforme a la directive; 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est dis- ponible a l’adresse internet suivante: www.bresser.de/download/7000010/CE/7000010_CE.pdf NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son alimentation électrique (enlevez les batteries) ! Ne...
  • Página 19: Volume De Livraison

    Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/EU sur les appareils électriques et électro- niques et ses transpositions aux plans nationaux, les appareils électriques usés doivent être col- lectés séparément et être recyclés dans le respect des réglementations en vigueur en matière de protection de l’environnement.
  • Página 20: Alimentation En Courant

    ALIMENTATION EN COURANT 1. Ouvrez avec précaution le couvercle du logement des piles. 2. Première utilisation : Retirez la languette en plastique transparent. Changement de pile : Utilisez uniquement une pile de type CR2032 (3,0 V) et insérez-la en respectant les polarités (+/-) indiquées. 3.
  • Página 21: Données Techniques

    1x pile bouton CR2032 3.0V GARANTIE ET SERVICE La durée normale de la garantie est de 5 ans à compter du jour de l’achat. Vous pou- vez consulter l’intégralité des conditions de garantie ainsi et les prestations de service sur www.bresser.de/warranty_terms.
  • Página 22: Advertencias De Carácter General

    ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL ¡PELIGRO DE ASFIXIA! Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan mediante una fuente de electricidad (pilas).
  • Página 23 distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá enviarle el aparato para su reparación. ¡NOTA! No sumerja el dispositivo en el agua. No exponga el dispositivo a polvo o a altas temperaturas de forma continuada o a una humedad extre- ma.
  • Página 24: Declaración De Conformidad De La Unión Europea (Ce)

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UNIÓN EUROPEA (CE) Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo con número de pieza: 7000010 cumple con la Directiva: 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/7000010/CE/7000010_CE.pdf...
  • Página 25: Contenido De La Entrega

    CONTENIDO DE LA ENTREGA Estación termo/higrómetro, instrucciones de uso, pila de botón (3.0V, Typ CR2032) Componentes  Indicador Humedad y temperatura interior, indicador de clima ambiental.  Colgador Para fi jar la estación meteorológica a la pared.  Compartimento de las pilas para CR2032 ...
  • Página 26: Alimentación De Los Dispositivos

    ALIMENTACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS 1. Abra cuidadosamente la tapa del compartimento de las pilas. 2. Primer uso: retire la lengüeta de plástico transparente. Cambio de batería: use solo una batería tipo CR2032 (3.0V) e insértela de acuerdo con las polaridades (+/-) que se muestran. 3.
  • Página 27: Datos Técnicos

    1x CR2032 3.0V pila de botón GARANTÍA Y SERVICIO El período regular de garantía es cinco anos iniciándose en el día de la compra. Las condiciones de garantía completas así como informaciones de la servicios pueden encontrarse en www.bresser.de/ warranty_terms...
  • Página 28: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica, elastici, ecc.) fuori dalla portata dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! RISCHIO DI FOLGORAZIONE! Questo apparecchio contiene componenti elettronici azionati da una sorgente di corrente (batterie). L’utilizzo deve avvenire soltanto conformemente a quanto descritto nella guida, in caso contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA! PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE!
  • Página 29: Dichiarazione Di Conformità Ce

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Il fabbricante, Bresser GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 7000010 e confor- me alla direttiva; 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformita UE e dispo- nibile al seguente indirizzo Internet:...
  • Página 30: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di procedere con la pulizia, staccare l’apparecchio dalla sorgente di corrente (rimuovere le bat- terie)! Pulire l’apparecchio soltanto con un panno asciutto. Non utilizzare liquidi detergenti per evitare danni ai componenti elettronici. SMALTIMENTO Smaltire i materiali di imballaggio in maniera differenziata. Le informazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l’Agenzia per l’ambiente locale.
  • Página 31: Elenco Dei Componenti

    CONTENIDO DE LA ENTREGA Stazione termoigrometrica, istruzioni per l’uso, pila a bottone (3.0V, Typ CR2032) ELENCO DEI COMPONENTI  Contenuto visualizzato Umidità e temperatura aria interna, indicatore delle condizioni climatiche interne.  Elemento per il fi ssaggio Per appendere la stazione meteorologica alla parete. ...
  • Página 32 ALIMENTAZIONE 1. Aprire delicatamente il coperchio del vano batterie. 2. Primo utilizzo: rimuovere la linguetta di plastica trasparente. Sostituzione della batteria: utilizzare solo una batteria di tipo CR2032 (3,0 V) e inserirla secondo le polarità (+/-) mostrate. 3. Richiudere il vano batterie. UTILIZZO Temperatura e umidità...
  • Página 33: Caratteristiche Tecniche

    1x Pila a bottone CR2032 3.0V GARANZIA E ASSISTENZA La durata regolare della garanzia è di 5 anni e decorre dalla data dell’acquisto. Le condizioni complete di garanzia e le informazioni di servizi di assistenza sono visibili al sito www.bresser.de/warranty_terms.
  • Página 34 VŠEOBECNÉ VÝSTRAŽNÉ POKYNY NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Zabraňte dětem v přístupu k balicím materiálům (plastové sáčky, pryžové pásky atd.)! Hrozí NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Tento přístroj obsahuje elektronické součásti, které jsou provozovány pomocí zdroje proudu (baterie). Přístroj se smí používat pouze tak, jak je popsáno v návodu, v opačném případě hrozí NEBEZPEČÍ ZA- SAŽENÍ...
  • Página 35 POZOR! Neponořujte přístroj do vody. Nevystavujte přístroj silným nárazům, otřesům, prachu, trvale vysokým teplotám nebo extrémní vlhkos- ti. Může to způsobit chybné funkce, zkraty, poškození baterií a součástí. POZOR! Používejte pouze doporučené baterie. Slabé nebo vybité baterie vždy vyměňte za zcela novou sadu baterií...
  • Página 36: Es Prohlášení O Shodě

    ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Bresser GmbH tímto prohlašuje, že tento přístroj (Art.Nr.: 7000010) odpovídá základním požadavkům a jiným relevantním předpisům směrnice 2014/53/EU. Úplné znění ES pro- hlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.bresser.de/download/7000010/CE/7000010_CE.pdf POKYNY PRO ČIŠTĚNÍ...
  • Página 37: Rozsah Dodávky

    ROZSAH DODÁVKY Stanice pro měření teploty a vlhkosti (A), návod k obsluze, knofl íková baterie (3.0V, typ CR2032) PŘEHLED SOUČÁSTÍ  Ukazatel Vnitřní vlhkost vzduchu a teplota, indikátor klimatu v místnosti  Závěsné zařízení Pro připevnění meteorologické stanice na stěnu. ...
  • Página 38 ZDROJ NAPĚTÍ 1. Otevřete opatrně víčko schránky baterie. 2. První použití: odstraňte průhledný plastový jazýček. Výměna baterie: Používejte pouze baterii typu CR2032 (3,0 V) a vložte ji podle zobrazených polarit (+/-). 3. Schránku baterie zase zavřete. OBSLUHA Teplota a vlhkost vzduchu 1.
  • Página 39: Technické Vlastnosti

    Rozsah vnitřní teploty: 0-50 °C Rozsah vlhkosti vzduchu: 10-99 % Zdroj napětí Knofl íková baterie 1x CR2032 3.0V ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Řádná záruční doba činí 5 roky a začíná v den zakoupení. Úplné záruční podmínky a informace servisních službách naleznete na stránkách www.bresser.de/warranty_terms...
  • Página 40 Besuchen Sie uns auf • Find us on: Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede Germany www.bresser.de · service@bresser.de +49 (0) 28 72 – 80 74-220...

Este manual también es adecuado para:

7000010gye0007000010qt5000

Tabla de contenido