Información sobre estas instrucciones de uso Estas instrucciones de uso forman parte del radio despertador KH 2190 (denominado en adelante el aparato) y proporcionan informaciones importantes para el uso conforme a lo previsto, la seguridad, la conexión así como el manejo del aparato. Estas instrucciones de uso deben estar disponibles siempre cerca del aparato.
Página 6
ATENCIÓN Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material. Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. KH 2190...
Por ello, el apa- rato debe instalarse de forma que quede garantizado el acceso sin obstáculos a la base de enchufe, de modo que pueda extraerse la clavija de red de inmediato en caso de emergencia. KH 2190...
Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos externos visibles. No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído. ■ Si se daña el cable o las conexiones, encargue su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio técnico al cliente. KH 2190...
Página 9
Evite la radiación solar directa. ■ Extraer la alimentación de la base de enchufe siempre tirando de la clavija y no del cable de conexión. ■ En caso de anomalías y tormentas, extraiga la clavija de la base de enchufe. KH 2190...
Tecla ON/OFF: Encender/apagar el aparato Tecla SLEEP: Ajuste de la desconexión automática Tecla AL.2: Ajuste del tiempo de alarma 2 Tecla AL.1: Ajuste del tiempo de alarma 1 Regulador VOLUME: Seleccionar regulación de volumen/ tono de alarma Cable de red KH 2190...
Coloque el aparato sobre una base horizontal, plana y fi rme. ■ Coloque el aparato de modo que los huecos de ventilación no queden obstruidos. ■ No coloque el aparato en entornos muy calientes, mojados o muy húmedos o cerca de material infl amable. KH 2190...
La batería consigue que la hora interna siga funcionando durante el fallo de corriente. Al restablecerse la corriente eléctrica aparece en la pantalla hora correcta automáticamente. NOTA ► El despertador, la radio y la pantalla no funcionan en servicio de emergencia. KH 2190...
Pulse y mantenga presionada la tecla UP o bien tecla DOWN , para ajustar la hora. Suelte la tecla TIME al momento que se represente la hora correcta en la pantalla . La hora ajustada es aceptada auto- máticamente al soltar la tecla TIME KH 2190...
Preste atención de que queda prohibida transmitir a terceros o para fi nes distintos las informaciones recibidas que queden fuera de la gama de frecuencia radio- eléctricas asignada. KH 2190...
Conectar la función de alarma Coloque el interruptor OFF AL1/2 AL2 AL1 en la posición deseada. La función de despertador ahora está activada. Como identifi cación aparece en la pantalla un punto a la izquierda o bien derecha. KH 2190...
Despertar con tono de alarma Gire el regulador de VOLUME en dirección OFF/BUZZ, hasta que haga clic. Coloque el interruptor OFF AL1/2 AL2 AL1 en la posición deseada. Las indicaciones de alarma correspondientes se iluminan en la pantalla KH 2190...
Pulse y mantenga presionada la tecla UP o bien tecla DOWN , para ajustar el tiempo de desconexión de forma más rápida. Suelte la tecla SLEEP al momento que se muestre el tiempo de desconexión elegido en la pantalla KH 2190...
El aparato enchufe. no se puede La base de enchufe conectar. Compruebe los fusibles no suministra ningu- de la casa. na tensión. Aumente el volumen No hay El volumen está con el regulador de sonido al mínimo. VOLUME KH 2190...
Almacenamiento Si no va a usar el aparato durante un tiempo prolongado, desco- necte la alimentación de corriente, extraiga la pila y almacénelo en un lugar limpio y seco sin radiación solar directa. KH 2190...
2004/108/EC, la directiva de baja tensión 2006/95/EC así como directiva de diseño ecológico 2009/125/EC (disposición 1275/2008 Anexo II, Nº 1). La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación. KH 2190...
87,5 - 108 MHz Frecuencia AM (MW) 526,5 - 1606,5 kHz Temperatura de servicio +5 - +40 °C Humedad 5 - 90 (sin condensación) Medidas (A x A x F) 12,9 x 12 x 9 Peso aprox. 440 Clase de protección KH 2190...
Los posibles o defectos detectados al desembalar el aparato después de la compra, se han de notifi car de inmediato como más tardar dos días después de la fecha de compra. Transcurrido el tiempo de garantía las reparaciones originadas se han de pagar. KH 2190...
Informazioni sul presente manuale di istruzioni Il presente manuale di istruzioni è parte integrante della radiosveglia KH 2190 (di seguito denominata l'apparecchio) e fornisce infor- mazioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, l'installazione e il collegamento nonché l'uso dell'apparecchio. Il manuale di istruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'appa- recchio.
Página 28
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali. Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. KH 2190...
Per scollegare completamente l'apparecchio dalla rete elettrica, è necessario staccare la spina dalla presa. Collocare quindi l'apparecchio in modo da garantire costantemente l'accesso libero alla presa di corrente, al fi ne di poter staccare la spina in situazioni di emergenza. KH 2190...
Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto. ■ In caso di danni al cavo o ai collegamenti, fare eseguire le ripara- zioni a personale specializzato autorizzato o al servizio clienti. KH 2190...
Página 31
(ad es. candele). ■ Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari. ■ Per la disconnessione dalla rete elettrica, tirare sempre la spina dalla presa, mai dal cavo. ■ In caso di guasti e temporali, staccare sempre la spina dalla presa. KH 2190...
Collocare l'apparecchio su un sottofondo solido, piatto e orizzontale. ■ Collocare l'apparecchio in modo da non coprirne le aperture di aerazione. ■ Non collocare l'apparecchio in un ambiente surriscaldato, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infi ammabile. KH 2190...
Con il ripristino della tensione di rete, sul display compare automaticamente l'orario corretto. AVVERTENZA ► Il display, la radio e la sveglia non sono alimentati dalla pila. KH 2190...
Premere o mantenere premuto il tasto UP o il tasto DOWN per impostare l'orario. Rilasciare il tasto TIME non appena viene visualizzato l'orario corretto nel display . L'orario impostato viene automaticamente inserito non appena si rilascia il tasto TIME KH 2190...
(AM) 526,5–1606,5 kHz. A seconda delle nazioni potrebbero esistere regolamenti diff erenti in relazione ai campi di frequenza radiofonici attribuiti. Si ricorda che è vietato utiliz- zare, inoltrare a terzi o abusare delle informazioni ricevute al di fuori del campo di frequenza attribuito. KH 2190...
, per ritornare alla visualizza- zione dell'ora. Attivazione della funzione di sveglia Impostare l'interruttore OFF AL1/2 AL2 AL1 nella posizione desiderata. La funzione di sveglia è ora attivata. Per il controllo, nel display appare un punto a sinistra o a destra. KH 2190...
Sveglia con segnale acustico Ruotare il regolatore del VOLUME in direzione OFF/BUZZ, fi no a sentire un clic. Impostare l'interruttore OFF AL1/2 AL2 AL1 nella posizione desiderata. I messaggi relativi all'allarme vengono visualizzati nel display KH 2190...
.Il tempo scorre da 59 minuti a ritroso. Premere o mantenere premuto il tasto UP o il tasto DOWN per impostare l'orario di spegnimento più rapidamente. Rilasciare il tasto SLEEP non appena viene visualizzato l'orario corretto nel display KH 2190...
è stata inserita. nella presa di corrente. Non si riesce ad accendere La presa di rete l'apparecchio. non fornisce alcuna Controllare i fusibili. tensione. Aumentare il volume Nessun Il volume è al con il regolatore del sonoro minimo. VOLUME KH 2190...
Conservazione Qualora non si utilizzasse l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, staccarlo dall'alimentazione di corrente, rimuovere la pila e conservarlo in un luogo fresco e asciutto senza irradiazione solare diretta. KH 2190...
Direttiva europea di compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC, alla Direttiva bassa tensione 2006/95/EC nonché alla Direttiva ecodesign 2009/125/EC (Ordinamento 1275/2008 Appendice II, n. 1) La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposi- zione presso l'importatore. KH 2190...
Frequenza AM (onde medie) 526,5 - 1606,5 kHz Temperatura di esercizio +5 - +40 °C Umidità (nessuna condensa) 5 - 90 Dimensioni (A x L x P) 12,9 x 12 x 9 Peso ca. 440 Classe di protezione KH 2190...
Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio, entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. KH 2190...
Informações acerca deste manual de instruções Este manual de instruções é parte integrante do rádio-despertador KH 2190 (daqui em diante designado como aparelho) e fornece--lhe indicações importantes para a utilização correcta, a segurança, a ligação e o comando do aparelho. O manual de instruções deve estar sempre disponível nas imediações do aparelho.
Página 50
Siga as indicações neste aviso, a fi m de evitar ferimentos. ATENÇÃO Uma indicação de aviso deste nível de perigo indica possíveis danos materiais. Se esta situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. ► Siga as indicações neste aviso, a fi m de evitar danos materiais. KH 2190...
fi cha de rede tem de ser retirada da tomada. Por isso, o aparelho deve ser instalado de modo que seja sempre garantido um acesso desimpedido à tomada para que, em situações de emergência, a fi cha de rede possa ser imediatamente retirada. KH 2190...
Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que foi sujeito a uma queda. ■ Em caso de danos no cabo ou ligações, estes devem ser substituí- dos por pessoal técnico autorizado ou pela assistência técnica. KH 2190...
Página 53
■ Retire a alimentação sempre pela fi cha de rede da tomada e não pelo cabo de alimentação. ■ Em caso de ocorrência de avarias e em caso de intempéries, retire a fi cha de rede da tomada. KH 2190...
Botão ON/OFF: Ligar/desligar o aparelho Botão SLEEP: Confi gurar desactivação automática Botão AL.2: Confi gurar hora de alarme 2 Botão AL.1: Confi gurar hora de alarme 1 Dispositivo de regulação VOLUME: Regulação do volume/ seleccionar som de alarme Cabo de alimentação KH 2190...
Coloque o aparelho sobre uma superfície estável, plana e horizontal. ■ Instale o aparelho de modo a que os orifícios de ventilação não sejam cobertos. ■ Não instale o aparelho num ambiente quente, molhado ou muito húmido nas proximidades de material infl amável. KH 2190...
Em caso de reactivação da corrente eléctrica é automaticamente exibida no visor a hora correcta. NOTA ► O visor, rádio e despertador não funcionam em modo de emergência. KH 2190...
Prima ou mantenha premido o botão UP ou DOWN para acertar a hora. Solte o botão TIME logo que seja apresentada a hora correcta no visor . A hora confi gurada é automaticamente assumida logo que o botão TIME seja solto. KH 2190...
às gamas de frequência de rádio mencionadas. Tenha em atenção que não pode utilizar as informações rece- bidas fora da área de frequência de radiodifusão, transmitir a terceiros ou utilizar para outros fi ns de modo indevido. KH 2190...
à indicação da hora. Ligar a função de despertar Coloque o interruptor OFF AL1/2 AL2 AL1 na posição preten- dida. A função de despertar é agora ligada. Para verifi cação, é exibido no visor um ponto à esquerda ou à direita. KH 2190...
Despertar com o som de alarme Rode o dispositivo de regulação de VOLUME no sentido OFF/ BUZZ até ouvir um clique. Coloque o interruptor OFF AL1/2 AL2 AL1 na posição pretendida. As respectivas indicações de alarme acendem-se no visor KH 2190...
. O tempo decresce de 59 minutos. Prima ou mantenha premido o botão UP ou DOWN para confi gurar a hora de desactivação mais rapidamente. Solte o botão SLEEP logo que seja apresentada a hora de desactivação pretendida no visor KH 2190...
Insira a fi cha de rede na Não é está inserida. tomada. possível ligar A tomada não Verifi que os fusíveis o aparelho. fornece tensão. domésticos. Aumente o volume com o O volume está no Sem som dispositivo de regulação mínimo. de VOLUME KH 2190...
Armazenamento Caso não pretenda utilizar o aparelho durante um período prolongado, desligue-o da alimentação de tensão, retire a pilha e armazene-o num local limpo e seco, sem exposição solar directa. KH 2190...
Directiva europeia Compa- tibilidade Electromagnética 2004/108/EC, a Directiva Baixa tensão 2006/95/EC e a Directiva de concepção ecológica 2009/125/EC (Portaria 1275/2008 Anexo II, n.º 1). Pode obter a versão completa e original da declaração de con- formidade junto do importador. KH 2190...
87,5 - 108 MHz Frequência AM (MW) 526,5 - 1606,5 kHz Temperatura de +5 - +40 °C funcionamento Humidade 5 - 90 (sem condensação) Dimensões (A x L x P) 12,9 x 12 x 9 Peso aprox. 440 Classe de protecção KH 2190...
Eventuais danos e avarias já existentes antes da compra têm de ser comunicados imediatamente depois de retirar o aparelho da embalagem, o mais tardar dois dias após a compra. Após a expiração do tempo de garantia as reparações necessárias são cobradas. KH 2190...
Introduction Introduction Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the KH 2190 Clock Radio (henceforth designated as the appliance) and they supply you with important information about the intended use, safety and connection as well as operation of the appliance.
Página 72
If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance. KH 2190...
MUST be removed from the mains power socket. The appliance should be positioned so that you have unrestricted access to the mains power socket at all times, thus enabling the plug to be immediately withdrawn should an emergency situation arise. KH 2190...
Before use check the appliance for visible external damage. Do not put into operation an appliance that is damaged or has been dropped. ■ Damaged cables or connections should be replaced by authorised qualifi ed persons or by the customer service department. KH 2190...
Página 75
Avoid direct sunlight. ■ Always pull on the power plug when disconnecting from the wall socket, never pull on the connection cable. ■ If malfunctions occur or thunder storms threaten pull the power plug from the wall socket. KH 2190...
Place the appliance on a fi rm, fl at and even surface . ■ Place the appliance so that the ventilation slots are not covered. ■ Do not place the appliance in a hot, wet or very humid location or in the vicinity of fl ammable materials. KH 2190...
The batteries ensures that the internal clock continues to run even during a power failure. When power is restored the cor- rect time appears automatically in the display NOTE ► The display, radio and alarm do not function with battery- power alone. KH 2190...
Press and hold the UP button resp. DOWN button to set the time. Release the TIME button when the correct time is indicated in the display . The adjusted time will be automatically accepted as soon as the TIME button is released. KH 2190...
1606,5 kHz. In some countries, diff erent national regulations may apply to the assigned radio frequency ranges. Please note that information received outside of the assigned radio frequency ranges may not be used, passed on to third parties or otherwise misused. KH 2190...
Switching the alarm function on Place the OFF AL1/2 AL2 AL1 switch in the desired position. The alarm function is now activated. As a control, a point appears in the display to the left or right. KH 2190...
Página 82
. Being woken with the alarm tone Turn the VOLUME regulator towards OFF/BUZZ until you hear a click. Place the OFF AL1/2 AL2 AL1 switch in the desired position. The corresponding alarm indicators light up in the display KH 2190...
. The time counts down from 59 minutes. Press or hold the UP button resp. DOWN button to set the switch-off time more quickly. Release the SLEEP button as soon as the desired switch-off time is indicated in the display KH 2190...
Insert the plug into the inserted. mains power socket. Appliance does not Mains power socket switch on. is not supplying Check the circuit fuse. power. Increase the sound The volume is set to No sound volume with the minimum. VOLUME regulator KH 2190...
If you do not intend to use the appliance for an extended period of time, disconnect it from the mains power supply, remove the battery and store it at a clean, dry location that is not subjected to direct sunlight. KH 2190...
European Directive for Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC as well as the Eco-Design Directive 2009/125/EC (Supplement 1275/2008 Appendix II, Nr.1). The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. KH 2190...
87.5 - 108 MHz Frequency AM (MW) 526.5 - 1606.5 kHz Operating temperature +5 - +40 °C Humidity (no condensation) 5 - 90 Measurements (H x W x D): 12.9 x 12 x 9 Weight approx. 440 Protection class KH 2190...
Damage and defects potentially present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking or, at the very least, two days after date of purchase. After expiry of the warranty period incidental repairs are subject to payment. KH 2190...
Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Radioweckers KH 2190 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes ver- fügbar sein.
Página 94
Verletzungen von Personen zu vermeiden. ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschä- den führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden. KH 2190...
Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit in Notsituationen der Netzstecker sofort abgezogen werden kann. KH 2190...
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter- gefallenes Gerät nicht in Betrieb. ■ Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen. KH 2190...
Página 97
Das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen (z. B. Kerzen) betreiben. ■ Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. ■ Die Zuleitung immer am Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen, nicht am Anschlusskabel. ■ Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose. KH 2190...
Unterlage. ■ Stellen Sie das Gerät so auf, dass vorhandene Lüftungsöff nungen nicht verdeckt werden. ■ Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuch- ten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf. KH 2190...
Uhrzeit und Weckzeit verloren gehen. Die Batterie bewirkt, dass die interne Uhr auch während des Netzausfalls weiterläuft. Bei Wiedereinschalten des Netzstroms erscheint auf dem Display automatisch die korrekte Zeit. HINWEIS ► Display, Radio und Wecker funktionieren im Notbetrieb nicht. KH 2190...
Drücken und halten Sie die TIME-Taste Drücken oder halten Sie die UP-Taste bzw. DOWN-Taste um die Uhrzeit einzustellen. Lassen Sie die TIME-Taste los, sobald die richtige Uhrzeit im Display dargestellt wird. Die eingestellte Uhrzeit wird automa- tisch übernommen, sobald die TIME-Taste gelöst wird. KH 2190...
Bereiches von UKW (FM) 87,5–108 MHz bzw. MW (AM) 526,5–1606,5 kHz. In verschiedenen Ländern können abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb des zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiches empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiter- leiten oder zweckentfremdet missbräuchlich verwenden dürfen. KH 2190...
Lassen Sie die AL.1- Taste bzw. AL.2-Taste los, um zur Zeitanzeige zurück- zukehren. Weckfunktion einschalten Stellen Sie den OFF AL1/2 AL2 AL1-Schalter in die gewünschte Stellung. Die Weckfunktion ist nun eingeschaltet. Zur Kontrolle erscheint im Display links bzw. rechts ein Punkt. KH 2190...
Página 104
Drücken Sie die ON/OFF-Taste zum Ausschalten des Gerätes. Mit Alarmton wecken Drehen Sie den VOLUME-Regler in Richtung OFF/BUZZ, bis Sie ein Klicken hören. Stellen Sie den OFF AL1/2 AL2 AL1-Schalter in die gewünschte Stellung. Die entsprechenden Alarmanzeigen leuchten im Display auf. KH 2190...
Drücken und halten Sie die SLEEP-Taste . Die Zeit läuft von 59 Minuten an rückwärts. Drücken oder halten Sie die UP-Taste bzw. DOWN-Taste um die Abschaltzeit schneller einzustellen. Lassen Sie die SLEEP-Taste los, sobald die gewünschte Abschaltzeit im Display angezeigt wird. KH 2190...
Stecken Sie den Netzste- Gerät lässt nicht eingesteckt. cker in die Steckdose. sich nicht Steckdose liefert Überprüfen Sie die Haus- einschalten. keine Spannung. sicherungen. Erhöhen Sie die Lautstärke Die Lautstärke steht Kein Ton mit dem VOLUME-Regler auf Minimum. KH 2190...
Sie sich bitte an den Kundendienst. Lagerung Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung, entnehmen Sie die Batterie und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonnenein- strahlung. KH 2190...
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC sowie der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC (Verordnung 1275/2008 Anhang II, Nr.1). Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. KH 2190...
Frequenz FM (UKW) 87,5 - 108 MHz Frequenz AM (MW) 526,5 - 1606,5 kHz Betriebstemperatur +5 - +40 °C Feuchtigkeit 5 - 90 (keine Kondensation) Abmessungen (H x B x T) 12,9 x 12 x 9 Gewicht ca. 440 Schutzklasse KH 2190...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. KH 2190...