Ważne Wskazówki; Důležité Pokyny; Fontos Tudnivalók - Dusar 0041 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

PL
WAŻNE WSKAZÓWKI
• Przed montażem proszę
bardzo uważnie przeczytać in-
strukcję montażu i spraw dzić
produkt pod względem ewen-
tualnych uszkodzeń, wynika-
jących z transportu. Nie prze-
jmujemy odpowie dzialności za
uszkodzenia na zamonto-
wanych produktach.
• Nie przejmujemy odpowie -
dzialności za szkody powstałe
na skutek niewłaściwego
transportu i składowania. Na-
leży przestrzegać wskazówek
na opakowaniu odnośnie skła-
dowania!
• Przed montażem należy spra-
wdzić zgodność typu, wymi-
arów i koloru.
• Zalecenie! Montaż kabiny na-
tryskowej powinien być prze-
prowadzony przez dwie osoby.
• Kabinę używać dopiero
24 godz. po uszczelnieniu!
• Do czyszczenia należy
stosować wyłącznie środki
czyszczące, polecane przez
fachowców (nie stosować
środków szorujących lub za-
wierających rozpuszczal niki).
• Gwarancja na części zuży -
walne wygasa po upływie
gwarancji ustawowej.
• Przy montażu obudowy,
osłony itp. należy pamiętać
o ewentualnie potrzebnym re-
moncie na tylnej stronie ka-
biny. W tym wypadku
kabina powinna mieć dostęp
do strony tylnej lub powinna
dać się odsunąć od ściany.
• Zastrzegamy sobie prawo
do wprowadzenia zmian
konstrukcyjnych.
• Przed opuszczeniem naszego
zakładu wszystkie nasze
produkty poddawane są całko-
witej kontroli funkcjonalności.
Z tego względu mogą znajdo-
wać się w systemie resztki wo-
dy, a ewentualne, widoczne
pozostałości są
tego powodem.
• Strefa ochronna: kabina
natryskowa może być
ustawiana tylko tak, aby
w zakresie strefy ochronnej
nie przebiegały pod lub na tyn-
ku prze wody elektryczne oraz,
aby w tym obszarze
nie znajdowały się inne
urządzenia elektryczne
(gniazda wtyczkowe).
CZ
DŮLEŽITÉ POKYNY
• Před montáží si pročtěte
prosím co nejpečlivěji Návod k
montáži a přezkoušejte výro-
bek na event. dopravní poško-
zení resp. na vady,
jelikož za škody na
výrobcích, které již byly smon-
továny, nemůžeme převzít
žádnou záruku.
• Za škody vzniklé neodbornou
dopravou a neodborným
skladováním nepřejímáme
žádnou záruku. Dbejte
pokynů pro skladování na
obalu!
• Před zabudováním
přezkoušejte, zda souhlasí
typ, rozměr a barva.
• Doporučení: Montáž sprcho -
vací kabiny by měla být prove-
dena
2 osobami.
• Sprchovací kabinu používejte
teprve za 24 hodin po utěs
nění!
• K čistění používejte prosím
jen obchodem doporučené
ošetřovací prostředky (žádné
prostředky na drhnutí nebo
rozpouštědla).
• Na rychle opotřebitelné
součásti není po uplynutí
zákonné záruční doby nárok
na záruku.
• Při montáži vybavení,
obložení nebo pod. se má pa-
matovat na to, že může být
potřebné provádět na zadní
stěně kabiny opravářské prá-
ce. Pro tento případ má být
kabina pří stupná ze zadní
strany event. existovat mož-
nost odstavení kabiny ode zdi.
• Vyhražujeme si změny
konstrukce.
• Všechny naše výrobky jsou
před opuštěním našeho závo-
du podrobeny kompletní
funkční kontrole. Z tohoto
důvodu může být v systému
obsažena zbytková voda.
S ní eventuálně souvisí
viditelné zbytky.
• Ochranná zóna:
Sprchovací kabina se smí in-
stalovat pouze tak, aby
v rozsahu ochranné zóny ne-
byla položena na nebo pod
omítku žádná elektrická ve-
dení a v této zóně také nebyly
k dispozici žádné elektrické
spotřebiče
(zásuvky).
Seite
H
FONTOS TUDNIVALÓK
• A szerelés előtt kérjük olvassa
át gondosan a szerelési
utasítást, és ellenőrizze, ninc-
sen-e esetleges szállítási kár
a terméken, mert a már ös-
szeszerelt termékeken levő
károkért nem vállalhatunk fe-
lelősséget.
• A szakszerűtlen szállítás
és szakszerűtlen tárolás
következtében keletkezett
károkért nem vállalunk felelős-
séget. Vegye figye lembe a
csomagoláson levő tárolási
tudnivalókat!
• Ellenőrizze a beépítés előtt,
hogy megegyezik-e a típus,
a méret és a szín.
• Ajánlás: A zuhanyozófülke
szerelését 2 személy
végezze!
• A zuhanyozófülkét csak
24 órával a tömítés után hasz-
nálja!
• Tisztításra csak a kereskede-
lemben ajánlott ápolószereket
használja (ne használjon
súroló- vagy oldószert).
• A kopóalkatrészekre nem
áll fenn jótállási igény
a törvényes szavatossági
idő lejártával.
• A körülépítési elemek, burko-
latok, stb. összeszerelésénél
gondolni kell arra, hogy
szükség lehet javítási
munkák elvégzésére a fülke
hátoldalán. Erre az esetre
a fülkének hátulról meg -
közelíthetőnek ill. a faltól eltol-
hatónak kell lennie.
• Szerkezeti változtatások jogát
fenntartjuk magunknak!
• A gyár elhagyása előtt
minden terméket teljes körű
funkcionális vizsgálatnak
vetünk alá. Emiatt víz marad-
hat vissza a rendszerben.
Az esetleges látható marad-
ványok erre vezethetők
vissza.
• Védelmi tartomány:
A zuhanyozófülkét csak
úgy szabad felállítani, hogy
a védelmi területen belül ne
fektessenek le elektromos ve-
zetékeket a vakolaton vagy
alatta, és ebben a tarto mány -
ban elektromos készülékek
(dugaszolóaljzatok) se
legyenek.
4
(PL)
Strefa ochronna
(CZ)
Ochranná zóna
(H)
Védelmi tartomány

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido