Ingersoll Rand CL0409A91 Serie Manual Del Operador
Ingersoll Rand CL0409A91 Serie Manual Del Operador

Ingersoll Rand CL0409A91 Serie Manual Del Operador

Paquete de bomba y carro

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
INCLUYE: USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO.
TAMBIÉN INCLUYE LOS SIGUIENTES MANUALES: AF0409AX1XX Manual de la bomba (97999-1492), 635101 Placa giratoria (97999-045), 651500-X
Pistola pulverizadora (97999-021), 65184X-X Placa de arrastre (97999-605), 67075-X-B Cart (97999-1018) & S-636 Información general (97999-636).
4 1/4" MOTOR DE AIRE
9:1 RELACIÓN
4" RECORRIDO
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR,
Es responsabilidad del empleador poner esta información en manos del operador. Conservar para consultas futuras.
EQUIPOS DE MANTENIMIENTO
Utilice solo repuestos ARO® originales para garantizar una
presión nominal compatible y una mayor vida útil.
637489 para la reparación de la sección del motor de aire.
K1875AXXXXXX para la reparación del extremo inferior
de la bomba.
TABLA DE DESCRIPCIÓN DEL MODELO
Paquete
Montaje en carro con elevador
Tamaño del motor de aire
4 - 4 1/4"
Relación de la bomba
9 - 9:1
Clase de verifi cación/materiales húmedos
A: Dos bolas, acero al carbono
Idoneidad del contenedor
5 galones (35 libras) con pistón opcional
Opciones del extremo inferior de la bomba
Consulte el manual del operador del modelo de bomba
Ensamble de arrastre
E3- 651840-1
EA- 66731-1
E1- 651840-2
EB- 66731-2
E5- 651840-3
A8- 67347-1
S3- 651841-1
A7- 67347-2
EC- 66731
T8 - 67347-11
Opción de paquete
0 - Ninguna
1 - Regulador de válvula de bola integrada en la bomba
B - Equipo de aplicación con válvula de bola
integrada Regulador en la bomba
INGERSOLL RAND COMPANY LTD
209 NORTH MAIN STREET -BRYAN, OHIO 43506
(800) 495-0276 FAX (800) 892-6276
www.ingersollrandproducts.com
CL0409A91XXXXXXXX
PAQUETE DE BOMBA Y CARRO
UTILIZAR O REPARAR ESTE EQUIPO.
CL 04 09 A 9 XXXX XX X
T7- 67347-12
© 2012
CCN 46761615
CL0409A91XXXXXXX
Figura 1
REQUISITOS DE AIRE Y LUBRICANTE
La presión de aire excesiva acortará la vida útil de la bomba. No
opere la bomba por encima de la presión de aire máxima reco-
mendada.
Para lograr una efi ciencia de funcionamiento máxima, debe man-
tenerse la siguiente especifi cación de suministro de aire para esta
bomba:
PRESIÓN DE AIRE: Consulte el manual de la bomba
AF0409AX1XX para leer la nota sobre la presión máxima.
FILTRACIÓN DE AIRE: 50 micrones
SUMINISTRO DE AIRE LUBRICADO
TAMAÑO DE LA ENTRADA DE AIRE: NPTF DE 1/2": 1
El aire filtrado y aceitado permitirá que la bomba funcione con
mayor eficiencia y que tenga una vida útil más larga para operar
piezas y mecanismos.
ES
PUBLICADO: 12-28-12
(REV. A)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand CL0409A91 Serie

  • Página 1 El aire filtrado y aceitado permitirá que la bomba funcione con mayor eficiencia y que tenga una vida útil más larga para operar piezas y mecanismos. INGERSOLL RAND COMPANY LTD 209 NORTH MAIN STREET -BRYAN, OHIO 43506 (800) 495-0276 FAX (800) 892-6276 ©...
  • Página 2: Listado De Componentes / Cl0409A91Xxxxxxxx

    LISTADO DE COMPONENTES / CL0409A91XXXXXXXX Elemento Elemento Descripción Cant. N.º de pieza Descripción Cant. N.º de pieza Ensamble de la bomba AF0409A91XXXX Boquilla 91424-12 Ensamble del carro 67075-1-B Placa giratoria 635107 (3/8 x 1/2 NPT) Ensamble de arrastre Adaptador 90423 (véase la tabla de descripción del modelo en la página 1) 90°...
  • Página 3 LISTADO DE COMPONENTES / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 Figura 3 LISTADO DE COMPONENTES / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (es)
  • Página 4: Procedimientos Operativos

    Consulte Procedimientos de desmontaje del motor de aire para una PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS correcta descomposición. El desmontaje debería realizarse en un banco de taller limpio con Purgue el sistema: paños limpios para mantener los componentes limpios. Esta bomba ha sido probada en queroseno, y una pequeña canti- Si se necesitan repuestos, consulte los dibujos que contienen las pie- dad permanece en el extremo fi nal de la bomba.
  • Página 5: Dimensiones

    DIMENSIONES 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” Figura 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (es)
  • Página 6 DIMENSIONES 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” Figura 5 CL0409A91XXXXXXXX (es)
  • Página 7 NOTAS CL0409A91XXXXXXXX (es)
  • Página 8 CL0409A91XXXXXXXX (es)
  • Página 9: Kits D'entretien

    MANUEL D’UTILISATION CL0409A91XXXXXXX Y COMPRIS : L’UTILISATION, L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN. PUBLICATION: 12-28-12 (REV. A) Autres manuels inclus : AF0409AX1XX Manuel de la pompe (97999-1492), 635101 Dispositif de rotation (97999-045), 651500-X Pistolet de pul- vérisation (97999-021), 65184X-X Plaque suiveuse (97999-605), 67075-X-B Chariot (97999-1018) & S-636 Informations générales (97999-636). 4 1/4”...
  • Página 10 LISTE DES PIÈCES / CL0409A91XXXXXXXX Élément Élément Description Quantité N° de pièce Description Quantité N° de pièce Ensemble de pompe AF0409A91XXXX Buse 91424-12 Ensemble de chariot 67075-1-B Dispositif de rotation 635107 (3/8 x 1/2 NPT) Ensemble de plaques suiveuses Adaptateur 90423 (cf.
  • Página 11 LISTE DES PIÈCES / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 Figure 3 LISTE DES PIÈCES / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (fr)
  • Página 12: Procédures D'utilisation

    Le démontage doit s’eff ectuer sur un établi propre avec des chiff ons PROCÉDURES D’UTILISATION propres pour ne pas salir les pièces. Si des pièces de rechange sont nécessaires, utiliser le schéma réper- Système de rinçage: toriant les pièces pour les identifi er. Cette pompe a été...
  • Página 13 DIMENSIONS 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” Figure 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (fr)
  • Página 14 DIMENSIONS 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” Figure 5 CL0409A91XXXXXXXX (fr)
  • Página 15 NOTES CL0409A91XXXXXXXX (fr)
  • Página 16 CL0409A91XXXXXXXX (fr)
  • Página 17: Kit Di Manutenzione

    MANUALE D’USO CL0409A91XXXXXXX COMPRENSIVO DI: FUNZIONAMENTO, INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. RILASCIATO: 12-28-12 (REV. A) INCLUDERE ANCHE I MANUALI: AF0409AX1XX Manuale della pompa (97999-1492), 635101 Snodo (97999-045), 651500-X Pistola a spru- zzo (97999-021), 65184X-X Piastra premigrasso (97999-605), 67075-X-B Carrello (97999-1018) & S-636 Informazioni generali (97999-636). 4 1/4”...
  • Página 18 ELENCO DEI COMPONENTI / CL0409A91XXXXXXXX Articolo Articolo Descrizione Qtà N. parte Descrizione Qtà N. parte Gruppo pompa AF0409A91XXXX Ugello 91424-12 Gruppo carrello 67075-1-B Snodo 635107 (3/8 x 1/2 NPT) Gruppo premigrasso Adattatore 90423 (vedere la tabella descrittiva del modello a pag. 1) 90°...
  • Página 19 ELENCO DEI COMPONENTI / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 Figura 3 ELENCO DEI COMPONENTI / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (it)
  • Página 20: Procedure Operative

    Mantenere la tazza del solvente piena di solvente compatibile. Ciò PROCEDURE OPERATIVE impedisce al materiale di essiccare sulla biella del pistone, di pen- etrare nelle guarnizioni rovinandole e di arrivare a corrodere la biella. Sistema di lavaggio: Per risolvere il problema, fare riferimento alle Procedure di smontag- Questa pompa è...
  • Página 21 DIMENSIONI 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” Figura 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (it)
  • Página 22 DIMENSIONI 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” Figura 5 CL0409A91XXXXXXXX (it)
  • Página 23 NOTE CL0409A91XXXXXXXX (it)
  • Página 24 CL0409A91XXXXXXXX (it)
  • Página 25: Service-Kits

    BETRIEBSHANDBUCH CL0409A91XXXXXXX EINSCHLIESSLICH: BEDIENUNG, INSTALLATION UND WARTUNG VERÖFFENTLICHT: 12-28-12 (REV. A) AUSSERDEM FOLGENDE HANDBÜCHER BERÜCKSICHTIGEN: AF0409AX1XX Pumpenhandbuch (97999-1492), 635101 Schwenkbarkeit (97999-045), 651500-X Spritzpistole (97999-021), 65184X-X Fassfolgeplatte (97999-605), 67075-X-B Wagen (97999-1018) & S-636 Allgemeine Informationen (97999-636). 4 1/4” LUFTMOTOR CL0409A91XXXXXXXX 9:1 ÜBERSETZUNG PUMPEN- UND WAGENEINHEIT 4”...
  • Página 26 TEILELISTE / CL0409A91XXXXXXXX Element Element Beschreibung Anzahl Teilenr. Beschreibung Anzahl Teilenr. Pumpeneinheit AF0409A91XXXX Düse 91424-12 Wageneinheit 67075-1-B Schwenkbarkeit 635107 (3/8 x 1/2 NPT) Folgebaugruppe Adapter 90423 (siehe Tabelle Modellbeschreibung auf Seite 1) 90° Winkel Y43-15-N (3/4”) Schlaucheinheit 622651-15 (3/8” i.d. x 15’) Nippel Y44-50-N (3/4”...
  • Página 27 TEILELISTE / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 Abbildung 3 TEILELISTE / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (de)
  • Página 28: Tägliche Wartung

    chen Lösungsmittel gefüllt ist. Dadurch wird ein Antrocknen des Materials BETRIEB an der Kolbenstange verhindert, das ansonsten durch die Dichtungen ge- schleift, diese zerstören und schließlich die Kolbenstange abnutzen würde. System spülen: Siehe die Demontageableitung für den Luftmotor zur korrekten Diese Pumpe wurde in Petroleum getestet und eine kleine Menge Vorgehensweise beim Zerlegen.
  • Página 29 ABMESSUNGEN 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” Abbildung 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (de)
  • Página 30 ABMESSUNGEN 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” Abbildung 5 CL0409A91XXXXXXXX (de)
  • Página 31 ANMERKUNGEN CL0409A91XXXXXXXX (de)
  • Página 32 CL0409A91XXXXXXXX (de)
  • Página 33: Lucht- En Smeervereisten

    GEBRUIKERSHANDLEIDING CL0409A91XXXXXXX DIT ZIJN: BEDIENING, INSTALLATIE EN ONDERHOUD. GEPUBLICEERD: 12-28-12 (REV. A) OMVAT TEVENS DE HANDLEIDINGEN: AF0409AX1XX Pomphandleiding (97999-1492), 635101 Wartel (97999-045), 651500-X Sproeipis- tool (97999-021), 65184X-X Opvolgerplaat (97999-605), 67075-X-B Wagen (97999-1018) & S-636 Algemene informatie (97999-636). 4 1/4” LUCHTMOTOR CL0409A91XXXXXXXX 9:1 VERHOUDING PAKKET MET POMP EN WAGEN...
  • Página 34 LIJST MET ONDERDELEN / CL0409A91XXXXXXXX Item Item Beschrijving Aant. Onderdeelnr. Beschrijving Aant. Onderdeelnr. Pompinrichting AF0409A91XXXX Sproeikop 91424-12 Wageninrichting 67075-1-B Wartel 635107 (3/8 x 1/2 NPT) Opvolgerinrichting Adapter 90423 (zie overzicht modelbeschrijving op pagina 1) 90° Knie Y43-15-N (3/4”) Slanginrichting 622651-15 (3/8”...
  • Página 35 LIJST MET ONDERDELEN / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 Afbeelding 3 LIJST MET ONDERDELEN / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (nl)
  • Página 36: Dagelijks Onderhoud

    Raadpleeg de demontageprocedures van de luchtmotor voor een BEDIENINGSPROCEDURES correcte demontage. Demontage moet worden uitgevoerd op een schoon werkoppervlak Spoelsysteem: met een schone doek om de onderdelen schoon te houden. Deze pomp is in kerosine getest en een kleine hoeveelheid hiervan Als er vervangende onderdelen nodig zijn, raadpleegt u de on- blijft in het pompeinde achter.
  • Página 37 AFMETINGEN 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” Afbeelding 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (nl)
  • Página 38 AFMETINGEN 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” Afbeelding 5 CL0409A91XXXXXXXX (nl)
  • Página 39 OPMERKINGEN CL0409A91XXXXXXXX (nl)
  • Página 40 CL0409A91XXXXXXXX (nl)
  • Página 41: Manual Do Operador

    MANUAL DO OPERADOR CL0409A91XXXXXXX INCLUINDO: FUNCIONAMENTO, INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO. APROVADO: 12-28-12 (REV. A) INCLUIR TAMBÉM OS SEGUINTES MANUAIS: AF0409AX1XX Manual da bomba (97999-1492), 635101 Peça giratória (97999-045), 651500-X Pistola (97999-021), 65184X-X Placa impulsora (97999-605), 67075-X-B Carrinho (97999-1018) & S-636 Informações gerais (97999-636). 4 1/4”...
  • Página 42 PARTS LIST / CL0409A91XXXXXXXX Elemento Elemento Descrição Peça n.º Descrição Peça n.º Conjunto da bomba AF0409A91XXXX Bico 91424-12 Conjunto do carrinho 67075-1-B Peça giratória 635107 (3/8 x 1/2 NPT) Conjunto da placa impulsora Adaptador 90423 (ver tabela de descrição de modelo na página 1) 90°...
  • Página 43 LISTA DE PEÇAS / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 Figura 3 LISTA DE PEÇAS / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (pt)
  • Página 44: Procedimentos De Funcionamento

    Consulte os Procedimentos de desmontagem do motor pneumático PROCEDIMENTOS DE FUNCIONAMENTO para uma desmontagem correcta. A desmontagem deve ser realizada numa bancada limpa e com pa- Sistema de irrigação: nos limpos para manter as peças limpas. Esta bomba foi testada com querosene e ainda pode conter peque- Caso sejam necessárias peças de substituição, consulte o esquema nos resíduos na sua extremidade.
  • Página 45 DIMENSÕES 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” Figura 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (pt)
  • Página 46 DIMENSÕES 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” Figura 5 CL0409A91XXXXXXXX (pt)
  • Página 47 NOTAS CL0409A91XXXXXXXX (pt)
  • Página 48 CL0409A91XXXXXXXX (pt)
  • Página 49: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI CL0409A91XXXXXXX ZAWARTOŚĆ: OBSŁUGA, INSTALACJA I KONSERWACJA. DATA PUBLIKACJI: 12-28-12 (REV. A) ZAWIERA RÓWNIEŻ INSTRUKCJE: AF0409AX1XX Instrukcja obsługi pompy (97999-1492), 635101 Połączenie obrotowe (97999-045), 651500-X Pistolet (97999-021), 65184X-X Płyta dociskowa (97999-605), 67075-X-B Wózek (97999-1018) & S-636 Informacje ogólne (97999-636). 4 1/4”...
  • Página 50 LISTA CZĘŚCI / CL0409A91XXXXXXXX Element Element Opis Ilość Nr części Opis Ilość Nr części Zespół pompy AF0409A91XXXX Dysza 91424-12 Zespół wózka 67075-1-B Połączenie obrotowe 635107 (3/8 x 1/2 NPT) Zespół płyty dociskowej Adapter 90423 (patrz tabela opisu modeli na stronie 1) 90°...
  • Página 51 LISTA CZĘŚCI / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 Rysunek 3 LISTA CZĘŚCI / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (pl)
  • Página 52 zniszczyłoby je i w końcu uległo uszkodzeniu. PROCEDURY OBSŁUGOWE Rozmontowanie zostało opisane w procedurach demontażu silnika pneumatycznego. Płukanie systemu: Demontaż należy przeprowadzać na czystym stole warsztatowym, Pompa została poddana testom w nafcie, dlatego niewielkie jej ilości używając do tego czystych szmatek, aby zapobiec zabrudzeniu części. mogą...
  • Página 53 WYMIARY 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” Rysunek 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (pl)
  • Página 54 WYMIARY 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” Rysunek 5 CL0409A91XXXXXXXX (pl)
  • Página 55 UWAGI CL0409A91XXXXXXXX (pl)
  • Página 56 CL0409A91XXXXXXXX (pl)
  • Página 57 РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА CL0409A91XXXXXXX ВКЛЮЧАЕТ: ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ. ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 12-28-12 (REV. A) К документу также прилагаются следующие руководства: AF0409AX1XX Руководство по эксплуатации насоса (97999-1492), 635101 Шарнир (97999-045), 651500-X Пистолет-распылитель (97999-021), 65184X-X Прижимная следящая пластина (97999-605), 67075-X-B Тележка (97999-1018) & S-636 Общие сведения (97999-636). 4 1/4”...
  • Página 58 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ / CL0409A91XXXXXXXX Деталь Деталь Описание Кол-во Номер изделия Описание Кол-во Номер изделия Узел насоса AF0409A91XXXX Сопло 91424-12 Узел тележки 67075-1-B Шарнир 635107 (3/8 x 1/2 NPT) Узел следящего устройства Переходник 90423 (см. таблицу с описанием модели на стр. 1) 90°...
  • Página 59 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 Рис. 3 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (ru)
  • Página 60: Ежедневное Техническое Обслуживание

    уплотнения и в конечном итоге истирается. ПРОЦЕДУРЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ Для получения сведений об устранении неполадок в работе пневмодвигателя см. процедуры разборки оборудования. Промывка системы. Разбирать оборудование следует на чистом рабочем столе, а для поддержания Данный насос прошел испытания с использованием керосина, в результате чего деталей...
  • Página 61 РАЗМЕРЫ ОБОРУДОВАНИЯ 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” Рис. 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (ru)
  • Página 62 РАЗМЕРЫ ОБОРУДОВАНИЯ 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” Рис. 5 CL0409A91XXXXXXXX (ru)
  • Página 63 ЗАМЕТКИ CL0409A91XXXXXXXX (ru)
  • Página 64 CL0409A91XXXXXXXX (ru)
  • Página 65 操作手册 CL0409A91XXXXXXX 内容: 操作、安装与维护。 发布日期: 12-28-12 (REV. A) 还包括手册: AF0409AX1XX 泵体手册 (97999-1492), 635101 转环 (97999-045), 651500-X 喷枪 (97999-021), 65184X-X 从 动盘 (97999-605), 67075-X-B 车 (97999-1018) & S-636 简介 (97999-636). 4 1/4” 气动发动机 CL0409A91XXXXXXXX 9:1 比率 泵体和车式包装 4” 冲程 请在安装、操作或维修设备之前, 仔细阅读本手册。 雇主有责任向操作人员提供本手册。...
  • Página 66 零部件清单 / CL0409A91XXXXXXXX 项目 项目 描述 数量 部件编号 描述 数量 部件编号 泵体组件 AF0409A91XXXX 喷嘴 91424-12 车组件 67075-1-B 转环 635107 (3/8 x 1/2 NPT) 从动盘组件 转换法兰 90423 (请参见第 1 页的选型表) 90° 弯头 Y43-15-N (3/4”) 软管组件 622651-15 (3/8” i.d. x 15’) 接头 Y44-50-N (3/4”...
  • Página 67 零部件清单 / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 图 3 零部件清单 / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (zh)
  • Página 68 保养 操作程序 冲洗系统: “遵循下面的指示操作时,重糊剂材料可以直接从未混入空 此泵体使用煤油经过测试,少量残留在泵体端。 使用之前 气或过量废物的原 5 加仑缸筒抽取。 从动盘在向下渐进运 ,必须冲洗掉泵体中的煤油。 如需冲洗系统: 动到缸筒时,产生气密性密封以及清洁擦拭动作 应卸下喷枪或充填装置。 “用任何类型润滑脂对下方的从动盘刮油密封环进行润滑( 将流体软管或吸料管浸入 5 加仑的兼容溶剂缸筒中。 硅胶、凡士林、齿轮润滑油等)。 这样可确保平稳进入缸 将材料出口软管放入缸筒中。 筒,并防止固化型复合剂粘住密封环。 调节空气压力至几磅。 检查阀塞,确保拧动顺畅。 建议对阀塞螺纹进行润滑,以 将供气连接到气动发动机进气阀。 防止复合剂在此处凝固。 请参见 65184X-X 操作手册。 让泵体缓慢地循环,使溶剂循环一段时间。 更换缸筒 断开供气。 至加料系统: “逆时针旋转泵体空气调节器 (1) 上的旋钮,停止为泵体供 将喷枪或充填装置安装到材料出口软管。 给空气。” 车上的关闭阀应位于“off(关)”位置(手柄垂直于阀体 将关闭控制阀调至“ON(开)”位置(手柄与身体平行),...
  • Página 69 尺寸 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” 图 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (zh)
  • Página 70 尺寸 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” 图 5 CL0409A91XXXXXXXX (zh)
  • Página 71 注意 CL0409A91XXXXXXXX (zh)
  • Página 72 CL0409A91XXXXXXXX (zh)
  • Página 73 操作マニュアル CL0409A91XXXXXXX 発行日: 12-28-12 内容 使用、設置、メンテナンス。 (REV. A) 同梱マニュアル: AF0409AX1XX ポンプマニュアル (97999-1492), 635101 スウィベル (97999-045), 651500-X スプレイガン (97999-021), 65184X-X フォロワープレート (97999-605), 67075-X-B カート (97999-1018) & S-636 一般的情報 (97999-636). 4 1/4 エアーモータ CL0409A91XXXXXXXX 9:1 比率 ポンプとカートパッケージ 4 ストローク 設置前に本マニュアルを注意深くお読みください。 本装置の使用または整備 この情報を使用者に手渡すのは雇用者の責任です。 今後の参照のために保管しておいてください。 整備キット...
  • Página 74 パーツリスト / CL0409A91XXXXXXXX 品目 品目 説明 数量 部品番号 説明 数量 部品番号 ポンプアセンブリ (1) AF0409A91XXXX ノズル (1) 91424-12 カートアセンブリ (1) 67075-1-B スウィベル (1) 635107 (3/8 x 1/2 NPT) フォロワーアセンブリ アダプタ (1) 90423 (1ページのモデル説明チャートを参照) 90° エルボー (1) Y43-15-N (3/4 ) ホースアセンブリ (1) 622651-15 (3/8 i.d.
  • Página 75 パーツリスト / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 図 3 パーツリスト / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (ja)
  • Página 76 パーツを清浄な状態に保つために、きれいな布で作業台を清浄 操作手順 し、その上で分解を行う必要があります。 交換部品が必要な場合は、識別のためにパーツを含む図面を参 システムをフラッシュします。 照してください。 このポンプはケロシンとポンプ得端に少量残してテストされて 組み立てを行う前に、必要な箇所の部品に潤滑油を施してくだ います。 ポンプを使用する前に、ケロシンをフラッシュする必 さい。 「O」リングまたは「O」リングに隣接するパーツを組み 要があります。 システムをフラッシュする方法: 立てる場合は、「O」リングと「O」リングの溝の表面が損傷し ガンまたは分配装置を取り外してください。 ないように注意してください。 液体または吸い上げホースを適合する溶剤の5ガロン缶に浸します。 マテリアル排出ホースを缶に固定します。 日常のお手入れ エアー圧力を数ポンドに調整します。 エアー供給をモータの注入口に接続します。 以下の指示を守ると、重たいペースト状のマテリアルを空気を ポンプをゆっくりと回転させ、溶剤をしばらく循環させます。 含んだり、余分な廃棄物を含むことなしに、元の5ガロン缶から エアー供給を切断します。 直接ポンプすることができます。 フォロワープレートは密封さ 主要システムへ: ガンまたは分配装置をマテリアル排出ホースに設置してください。 れた状態を作るだけではなく、缶に下向きに徐々に動きながら カートにある遮断バルブは「オフ」の位置になっている必要が 動くクリーンワイプしていきます。 下部のフォロワーワイパープレートシールを任意のタイプのグ あります(ハンドルがバルブボディに垂直)。 コネクタにエア ー管を接続します。 リース(シリコン、ベースライン、ギアなど)で潤滑してくだ エアー管をコネクタに接続すると、リフトアセンブリとポンプ さい。 これにより、缶に滑らかにはまるだけではなく、シール が上昇します。...
  • Página 77 寸法 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” 図 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (ja)
  • Página 78 寸法 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” 図 5 CL0409A91XXXXXXXX (ja)
  • Página 79 注記 CL0409A91XXXXXXXX (ja)
  • Página 80 CL0409A91XXXXXXXX (ja)
  • Página 81 사용자 매뉴얼 CL0409A91XXXXXXX 내용 : 작동, 설치 및 유지보수. 해제: 12-28-12 (REV. A) 매뉴얼에는 다음 사항도 포함됩니다: AF0409AX1XX 펌프 매뉴얼 (97999-1492), 635101 스위블 (97999-045), 651500-X 분무기(스 프레이 건) (97999-021), 65184X-X 종동부 플레이트 (97999-605), 67075-X-B 카트 (97999-1018) & S-636 일반 정보 (97999-636). 4 1/4”...
  • Página 82 부품 목록 / CL0409A91XXXXXXXX 품목 품목 설명 양 부품번호 설명 양 부품번호 펌프 조립 (1) AF0409A91XXXX 노즐 (1) 91424-12 카트 조립 (1) 67075-1-B 스위블 (1) 635107 (3/8 x 1/2 NPT) 종동부 조립 어댑터 (1) 90423 (1페이지의 모델 설명 차트 참고) 90°...
  • Página 83 부품 목록 / CL0409A91XXXXXXXX 7, 8 수치 3 부품 목록 / CL0409A91XXXXXXXX CL0409A91XXXXXXXX (ko)
  • Página 84 교체 부품이 필요한 경우 포함된 부품 그림을 참고하여 어떤 부 사용자 절차 품인지 알아보십시오. 분리하기 전에 윤활이 필요한 부품에 윤활유를 칩니다. “O” 세척 시스템: 링이나 “O” 링 근처의 부품을 조립할 때는 “O” 링과 “O” 이 펌프는 등유로 테스트를 거쳤으며 펌프 끝에 소량만이 링의...
  • Página 85 치수 283.971” 27.500” 26.582” 42.913” 수치 4 26.582” CL0409A91XXXXXXXX (ko)
  • Página 86 치수 20.031” 43.117” 27.500” 63.148” 수치 5 CL0409A91XXXXXXXX (ko)
  • Página 87 참고 CL0409A91XXXXXXXX (ko)
  • Página 88 PN 97999-1657 CL0409A91XXXXXXXX (ko)

Tabla de contenido