Trisa electronics 6205 Instrucciones De Uso página 32

Tabla de contenido

Publicidad

При использовании на деревянной мебели подкладывайте подстилку. Перед тем, как убрать
прибор, дайте ему остыть.
W przypadku mebli z drewna używać ochronnej podkładki. Przed schowaniem urządzenia poczekać aż się
ochłodzi.
Ahşap möble üzerinde kullanırken koruyucu bir örtü kullanınız. Aracı yerine kaldırmadan önce soğumasını
bekleyiniz.
Dumneavoastră folosiţi pe mobila de lemn un suport protector. Aparatul înainte de depozitare trebuie lăsat
să se răcească.
Върху дървени мебели използвайте защитна подложка. Уредът се оставя да се изстине, преди да
се прибере.
При попадании прибора в воду перед тем, как его оттуда достать, выньте вилку из розетки.
Перед последующим использованием прибор нужно проверить у специалиста.
W przypadku wpadnięcia urządzenia do wody przed wyjęciem go stamtąd wyciągnąć wpierw wtyczkę sie-
ciową. Przed kolejnym użyciem urządzenia musi sprawdzić je najpierw wykwalifikowany pracownik.
Cihaz suya düştüğünde, sudan çıkartmadan önce elektrik fişini çekiniz. Cihaz bir daha kullanılmadan
önce bir uzman tarafından kontrol edilmelidir.
În cazul în care cade în apă, aparatul trebuie deconectat de la sursa de alimentare înainte de a fi scos din apă.
Ако уредът падне във вода, издърпайте щепсела преди да го извадите. Преди следващата употреба,
уредът трябва да се контролира от квалифицирано лице.
Не переносите прибор, держась за провод. Не тяните сам провод. Не перегибайте, не зажимайте
и не вытаскивайте провод, опирая его об острые края.
Nie nosić / ciągnąć nigdy urządzenia za przewód sieciowy. Przewodu sieciowego nie zginać, nie zaciskać ani
nie ciągnąć go po ostrych krawędziach.
Cihazı asla elektrik fişinden tutarak taşımayınız / çekmeyiniz. Elektrik kablosunu bükmeyiniz, kıstırmayınız,
keskin kenarlar üzerinden çekmeyiniz.
Este interzisă tragerea cablului de alimentare sau transportarea aparatului prin tragerea cablului de alimen-
tare. Este interzisă îndoirea, strângerea cablului de alimentare sau poziţionarea acestuia pe suprafeţe ascuţite.
Уредът не трябва да се дърпа / носи за кабела. Кабелът не трябва да се огъва, прищипва или дърпа
върху остри ръбове.
Отключайте прибор, если он не используется или будет оставлен без присмотра, и вынимайте
вилку из розетки. Не обматывайте сетевой провод вокруг прибора.
Nie używane / Nie nadzorowane urządzenia wyłączyć, a wtyczkę sieciową wyciągnąć z gniazdka. Przewodu
sieciowego nie owijać wokół urządzenia.
Kullanılmayan / gözetimsiz cihazları kapatınız ve elektrik fişini çekiniz. Elektrik kablosunu cihazın üzerine
sarmayınız.
În cazul în care aparatul este neutilizat / nesupravegheat, se recomandă oprirea şi deconectarea acestuia de
la sursa de alimentare. Este interzisă înfăşurarea cablului de alimentare în jurul aparatului.
Неизползваните / намиращите се без надзор уреди се изключват и щепселът се издърпва от кон-
такта. Кабелът не трябва да се завива около уреда.
Устанавливайте прибор на ровной, устойчивой поверхности. Температура окружающей среды
не должна опускаться ниже точки замерзания.
Urządzenia musi stać w czasie jego użytkowania na płaskiej i stabilnej powierzchni. Temperatura otoczenia
nie może spaść poniżej temperatury zamarzania.
Aracı düz ve sağlam zemin üzerinde çalıştırınız. Çevre ısısının sıfır derecenin altına düşmemesine
dikkat ediniz.
A folosi aparatul pe postament stabil, drept. Temperatura mediului din vecinătate nu trebuie să coboare
sub punctul de îngheţ.
Уредът се използва на гладка, стабилна основа. Температурата на околната среда не трябва да
пада под точката на замръзване.
-32-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido