Popis Přístroje - Proxxon LHW Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
tých chladiv může vést k úrazu elektrickým prou-
dem.
Zvláštní bezpečnostní pokyny k broušení a rozbrušo-
vání:
a) Používejte výhradně brusné nástroje schválené
pro vaše elektrické nářadí a ochranné masky,
které jsou pro tyto brusné nástroje vhodné. Brus-
né nástroje, které nejsou pro elektrické nářadí urče-
ny, nemohou být dostatečně zastíněny a nejsou
bezpečné.
b) Ochranný kryt musí být bezpečně připevněn na
elektrické nářadí, aby bylo dosaženo nejvyšší
možné bezpečnosti, tzn. nejmenší možná část
brusného tělesa otevřeně ukazuje k obsluhující
osobě. Ochranný kryt má obsluhující osobu chránit
před úlomky a náhodným kontaktem s brusnými tě-
lesy.
c) Brusné nástroje smí být použity pouze pro dopo-
ručené možnosti využití. Například: Nikdy ne-
bruste boční stranou rozbrušovacího kotouče.
Rozbrušovací kotouče jsou určeny k oddělování ma-
teriálu pomocí hrany kotouče. Boční působení sil na
tento brusný nástroj jej může zlomit.
d) Používejte vždy nepoškozené upínací příruby ve
správné velikosti a tvaru pro vámi zvolené brus-
né kotouče. Vhodné příruby podepřou brusný ko-
touč a sníží tak nebezpečí zlomení brusného kotou-
če. Příruby pro rozbrušovací kotouče se mohou lišit
od přírub pro ostatní brusné kotouče.
e) Nepoužívejte opotřebované brusné kotouče z
většího elektrického nářadí. Brusné kotouče pro
větší elektrické nářadí nejsou dimenzovány na vyšší
obrátky menšího elektrického nářadí a mohou se
zlomit.
Další zvláštní bezpečnostní pokyny k rozbrušování:
a) Zamezte zablokování rozbrušovacího kotouče
nebo příliš vysokému přítlačnému tlaku. Nepro-
vádějte nadměrně hluboké řezy. Přetížení rozbru-
šovacího kotouče zvyšuje namáhání a náchylnost
ke zpříčení nebo blokování a tím i možnost zpětné-
ho rázu nebo zlomení brusného nástroje.
b) Vyhněte se oblasti před a za rotujícím rozbrušo-
vacím kotoučem. Pokud pohybujete rozbrušovacím
kotoučem v obrobku směrem od sebe, může se stát,
že v případě zpětného rázu může být rotující kotouč
vymrštěn přímo proti vám.
c) Pokud se brusný kotouč zpříčí nebo pokud pře-
rušíte práci, přístroj vypněte a přidržte jej v kli-
du, dokud se kotouč nezastaví. Nikdy se nepo-
koušejte, ještě běžící rozbrušovací kotouč vytáh-
nout z řezu, jinak může dojít ke zpětnému rázu.
Zjistěte a odstraňte příčinu zpříčení.
d) Elektrické nářadí opět nezapínejte, dokud se na-
chází v obrobku. Rozbrušovací kotouč nejprve
nechte najet na plné otáčky, než opatrně prove-
dete řez. V opačném případě se kotouč může zahá-
čit, vyskočit z obrobku nebo způsobit zpětný ráz.
e) Desky nebo velké obrobky podepřete, abyste
snížili riziko zpětného rázu zpříčeným rozbrušo-
vacím kotoučem. Velké obrobky se mohou prohý-
bat pod vlastní vahou. Obrobek musí být podepřen
na obou stranách kotouče, a to jak v blízkosti řezu
tak také ne hraně.
f)
Buďte zvláště opatrní při ,,řezání tašek" do stá-
vajících zdí nebo jiných nepozorovatelných ob-
lastí. Zařezávající se rozbrušovací kotouč může při
řezání do plynových nebo vodovodních trubek, elek-
trického vedení nebo jiných objektů způsobit zpětný
ráz.
Zvláštní bezpečnostní pokyny k broušení brusným
papírem:
a) Nepoužívejte nadměrně velké brusné listy, ale
dodržujte údaje výrobce k velikosti brusného lis-
tu. Brusné listy, které přesahují brusný talíř, mohou
vést k poraněním i k zablokování, roztržení brus-
ných listů nebo ke zpětnému rázu.
Legenda
1.
Aretační tlačítko
2.
Spínač ZAP-VYP
3.
Třmen přístroje
4.
Přívodní kabel s vidlicí
5.
Ochranný kryt
6.
Brusný kotouč
Popis přístroje
PROXXON-úhlová bruska s dlouhým krkem LHW je
ideální přístroj pro použití v mode lářství, pro výrobu a
opravu nářadí a forem, vhodný i pro použití v autoo-
pravárenství.
Vhodný k jemnému broušení, srážení hran, odstraňo-
vání starých nátěrů, odrezování, řezání menších dílů a
ostření nářadí.
K opracování oceli, neželezných kovů, skla, dřeva a
keramiky.
Plochá hlava převodu z hliníkové slitiny zhotovena tla-
kovým litím.
CZ
- 37 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido