DŮLEŽITÉ: Je nebezpečné nechat děti samotné bez dozoru i když je brzda zajištěna. Vždy zkontrolujte, jestli jsou kola dobře
zabržděna.
WICHTIG: Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt, auch nicht, wenn die Bremse angezogen ist. Prüfen Sie immer, ob die
Räder sicher blockiert sind.
PIDAGE MEELES: Voib olla ohtlik jätta oma lapsed kärusse üksi või järelevalveta, isegi kui parkimispidur on peal Kontrolli, et
rattad oleks turvaliselt lukustatud.
IMPORTANTE: Puede ser peligroso dejar a sus hijos solos y sin atención, aún cuando haya accionado el freno de parking.
Compruebe siempre que las ruedas estan bloqueadas.
IMPORTANT: Il peut être dangereux de laisser vos enfants seuls et sans surveillance, même si le frein est actionné. Vérifiez
que les roues soient bien bloquées.
IMPORTANT: It may be dangerous to leave your children alone and unattended in the stroller, even if the parking brake is
on. Check that the wheels are securely locked.
FONTOS: Soha ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül a babakocsiban, még akkor sem ha az befékezett allapotban van.
Ellenőrizze le, hogy a kerekek valóban lefekeződtek-e.
IMPORTANTE: Puo' essere pericoloso lasciare i vostri bambini soli senza sorveglianza , anche se il freno e azionato. Verificare
che le ruote siano bloccate.
SVARBU: Gali būti pavojinga palikti vaikus vežimėlyje be priežiūros, net kai ratukai yra užblokuoti. Patikrinkite, ar ratukai
gerai užsiblokavo.
UZMANĪBU! Bērna atstāšana ratiņos bez uzraudzības var būt bīstama pat tad, kad ir aktivizēta stāvbremze. Pārbaudiet, vai
riteņi ir droši bloķēti.
BELANGRIJK! Laat uw kinderen nooit alleen of zonder toezicht, ook niet wanneer de wandelwagen op de rem staat.
Controleer altijd of de wielen goed geblokkeerd zijn.
VIKTIG: Det kan være farlig å etterlate barna i vognen uten oppsikt selv om bremsen er på. Kontroller at hjulene er helt låst.
WAŻNE: Niebezpiecznie jest pozostawianie dzieci bez opieki w wózku, nawet po zablokowaniu kół. Należy sprawdzić
każdorazowo czy kołka są dobrze zablokowane.
IMPORTANTE: Pode ser perigoso deixar as suas crianças sozinhas e sem vigilância, mesmo com o travão ativado. Verifique
sempre se as rodas estão bem presas.
ВАЖНО: Нахождение детей без присмотра, одних в коляске, может быть небезопасным даже при установке коляски
на парковочный тормоз. Проверьте, чтобы колеса были основательно заблокированы.
VIKTIGT: Det kan vara farligt att lämna Dina barn ensamma och utan uppsikt, även när bromsen ligger på. Kontrollera alltid
att hjulen är ordentligt blockerade.
DÔLEŽITÉ: Je nebezpečné nechať dieťa osamote bez dozoru aj keď je brzda zabrzdená. Vždy skontrolujte, či sú kolesá dobre
zabrzdené.
Parkovací brzda
Bremse
Parkimispidur
Freno de parking
Frein parking
Parking brake
Fékek
Blocco freni
Stovėjimo stabdys
Stāvbremze
Parkeerrem
Brems
Hamulec – parkowanie
Travão de parqueamento
Стояночный тормоз
Parkeringsbroms
Parkovacia brzda
3