Lenco SB-080 Manual De Usuario
Lenco SB-080 Manual De Usuario

Lenco SB-080 Manual De Usuario

Barra de sonido de 90 cm con 80 w rms, bluetooth, subwoofer integrado y hdmi (arc)
Ocultar thumbs Ver también para SB-080:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model SB-080
User manual - 90CM soundbar with 80W RMS, Bluetooth, built-in subwoofer
and HDMI (ARC)
Gebruikshandleiding - 90 cm SoundBar met 80 W RMS, Bluetooth, ingebouwde
subwoofer en HDMI (ARC)
Bedienungsanleitung – 90-cm-Soundbar mit 80 W RMS, Bluetooth, integriertem
Subwoofer und HDMI (ARC)
Mode d'emploi - Barre de son de 90 cm avec 80 W RMS, Bluetooth, caisson de
graves intégré et HDMI (ARC)
Manual de usuario – barra de sonido de 90 cm con 80 W RMS, Bluetooth,
subwoofer integrado y HDMI (ARC)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenco SB-080

  • Página 1 Model SB-080 User manual - 90CM soundbar with 80W RMS, Bluetooth, built-in subwoofer and HDMI (ARC) Gebruikshandleiding - 90 cm SoundBar met 80 W RMS, Bluetooth, ingebouwde subwoofer en HDMI (ARC) Bedienungsanleitung – 90-cm-Soundbar mit 80 W RMS, Bluetooth, integriertem Subwoofer und HDMI (ARC) Mode d’emploi - Barre de son de 90 cm avec 80 W RMS, Bluetooth, caisson de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index English ........................1 Nederlands ......................12 Deutsch ....................... 23 Français ......................34 Español ....................... 45...
  • Página 3: English

    English SB-080 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: 1.
  • Página 4 14. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company. 15. * The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible. 16.
  • Página 5 33. This product is intended for non-professional use only and not for commercial or industrial use. 34. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty.
  • Página 6: Back View

    Soundbar Controls and Connections BACK VIEW 1. DISPLAY 2. HDMI TV(ARC) 3. OPTICAL 4. AUX 5. AC IN SIDE VIEW 1. Standby 2. V0I+ 3. Vol- 4. USB...
  • Página 7: Remote Control

    Remote Control 1. Standby mode for power on/off. 13. MUTE mode. 2. PAIR: Connect or disconnect to the pairing 14. INPUT: AUX/OPT/USB/BT selection device. (Press the button more than 15. RESET: Reset all sound bar volume levels 2 seconds). and switch EQ back to music setting. 3.
  • Página 8: Remote Control Battery Replacement

    Remote Control Battery Replacement A. Remove the battery compartment cover, by sliding it downwards. B. Insert 2 AAA batteries according to the marking inside the battery compartment. C. Close the compartment, by sliding it upwards.
  • Página 9: Using The Soundbar

    3. Search for new Bluetooth devices on your Bluetooth audio player (for example: smartphone/tablet/computer). Choose the device named ‘Lenco SB-080’ from the list of the detected devices. lf a password is requested just type 0000. The blinking [bt] will stop flashing and a beep will sound when the sound bar is successfully paired.
  • Página 10: Aux Mode

    AUX Mode 1. After switching on the soundbar, change to AUX input mode by pressing the ‘input’ button on the remote control until [AU] is shown on the display. 2. Plug in the 3.5mm AUX cable to the AUX connector on the soundbar and start playing from the connected music device.
  • Página 11 TROUBLESHOOTING ISSUES PROBLEMS SOLUTIONS Connect the audio cable from your SoundBar to your TV or other devices. However, you do not need a separate audio connection when the No sound from SoundBar and TV are connected through HDMI SoundBar speakers ARC connection.
  • Página 12: Technical Specifications

    70H*78D*900L mm GUARANTEE Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
  • Página 13: Disposal Of The Old Device

    (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). For more information and helpdesk support, please visit the Lenco Website: www.lenco.com Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
  • Página 14: Nederlands

    Nederlands SB-080 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: 1.
  • Página 15 13. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is voordat het de fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle elektrische apparaten. Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig ander onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen.
  • Página 16: Installatie

    30. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten. Extreem koude of warme omgevingen moeten worden vermeden. 31. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onder- of achterkant van het apparaat. 32. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Página 17 Bedieningen en aansluitingen van de SoundBar ACHTERAANZICHT 1. SCHERM 2. HDMI TV(ARC) 3. OPTISCH 4. AUX 5. AC-IN ZIJAANZICHT 1. Stand-by 2. Vol+ 3. Vol- 4. USB...
  • Página 18: Afstandsbediening

    Afstandsbediening 1. Stand-by-modus voor in-/uitschakelen. 13. DEMP-modus. 2. KOPPELEN: Koppelen met of 14. INGANG: AUX/OPT/USB/BT selecteren loskoppelen van het gekoppelde 15. RESETTEN: Alle volumeniveaus van de apparaat. (Houd de toets minstens SoundBar resetten en de EQ weer 2 seconden ingedrukt). inschakelen op de muziekinstelling.
  • Página 19: Batterijen Van De Afstandsbediening Vervangen

    Batterijen van de afstandsbediening vervangen A. Verwijder de klep van het batterijvak door deze omlaag te schuiven. B. Installeer 2 type AAA batterijen volgens de markeringen binnenin het batterijvak. C. Sluit het batterijvak door de klep omhoog te schuiven.
  • Página 20: De Soundbar Gebruiken

    3. Zoek naar nieuwe Bluetooth-apparatuur op uw Bluetooth-audiospeler (bijvoorbeeld: smartphone/tablet/computer). Selecteer het apparaat met de naam ‘Lenco SB-080’ in de lijst met gevonden apparatuur. U hoeft slechts 0000 in te voeren als er om een wachtwoord wordt gevraagd. De knipperende [ bt ] zal stoppen met knipperen en er klinkt een pieptoon wanneer de SoundBar succesvol is gekoppeld.
  • Página 21 Loskoppelen Ga naar de Bluetooth-instellingen van uw Bluetooth-audiospeler, selecteer ‘Lenco SB-080’ in de apparatenlijst en kies de optie ‘disconnect’ (loskoppelen). Opmerking: U dient uw Bluetooth-audiospeler los te koppelen als u een andere BT-speler wilt verbinden. AUX-modus 1. Na de SoundBar te hebben ingeschakeld, selecteer de AUX-ingang door op de toets INPUT op de afstandsbediening te drukken totdat [AU] op de display verschijnt.
  • Página 22: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING KWESTIES PROBLEMEN OPLOSSINGEN Sluit de audiokabel van uw SoundBar aan op uw tv of ander apparaat. U hebt echter geen afzonderlijke Geen geluid uit de audioverbinding nodig wanneer de SoundBar en tv luidsprekers van de zijn aangesloten via HDMI ARC-aansluiting. SoundBar Geluid Selecteer de juiste audio-ingang met de...
  • Página 23: Technische Specificaties

    Afmetingen (mm) 70H*78D*900L mm GARANTIE Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), contact moet opnemen met uw lokale handelaar. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
  • Página 24: Afvoer Van Het Oude Apparaat

    (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). Bezoek voor meer informatie en klantendienst a.u.b. de Lenco Website: www.lenco.com Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland.
  • Página 25: Deutsch

    Deutsch SB-080 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. Dieses Gerät darf nur von qualifizierten Fachkräften und niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1.
  • Página 26 12. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr. 13. Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde, können trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz.
  • Página 27 30. Das Gerät kann nur bei gemäßigten Temperaturen verwendet werden. Sehr kalte und heiße Umgebungen sind zu vermeiden. 31. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes. 32. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit...
  • Página 28 Soundbar-Steuerung und Anschlüsse ANSICHT VON HINTEN 1. ANZEIGE 2. HDMI TV (ARC) 3. OPTISCH 4. AUX 5. AC- NETZANSCHLUSSBU CHSE ANSICHT VON DER SEITE 1. Standby 2. Lautstärke+ 3. Lautstärke– 4. USB...
  • Página 29 Fernbedienung 1. Standby-Modus zum Ein/Ausschalten. 13. STUMMSCHALTUNG. 2. KOPPELN: Zum Verbinden oder Trennen 14. EINGANG: Auswahl von AUX/OPTISCH/ mit dem zu koppelnden Gerät (die Taste USB/BLUETOOTH länger als 2 s drücken). 15. RÜCKSETZEN: Rücksetzen aller 3. HELLIGKEIT: Helligkeitssteuerung. Diese Soundbar-Lautstärkeeinstellungen und Taste besitzt im Standby-Modus keine Zurückschalten des EQ auf Funktion...
  • Página 30 Batteriewechsel bei der Fernbedienung A. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs, indem Sie sie abwärts schieben. B. Legen Sie 2 Batterien vom Typ AAA entsprechend der Markierung im Batteriefach ein. C. Schließen Sie das Batteriefach wieder, indem Sie die Abdeckung nach oben schieben.
  • Página 31: Benutzung Der Soundbar

    3. Suchen Sie auf Ihrem Bluetooth-Wiedergabegerät (z. B.: Smartphone/ Tablet-PC/PC) nach neuen Bluetooth-Geräten. Wählen Sie aus der Liste gefundener Geräte das Gerät mit Namen „Lenco SB-080“’ aus. Wenn ein Passwort verlangt wird, dann geben Sie 0000 ein. Jetzt blinkt die Anzeige [ bt ] nicht mehr und ein Piepston ertönt, wenn die Soundbar erfolgreich...
  • Página 32 Verbindung trennen Wechseln Sie zu den Bluetooth-Einstellungen Ihres Bluetooth- Audiowiedergabegeräts, wählen Sie aus der Geräteliste „Lenco SB-080“ und anschließend die Option „disconnect“ (trennen) aus. Hinweis: Wenn Sie ein anderes Audio-Wiedergabegerät verbinden möchten, dann müssen Sie zuerst den bereits verbundenen Player trennen.
  • Página 33 Optischer Modus Verbinden Sie ein optisches Kabel mit dem Anschluss OPTICAL Ihrer Soundbar und dem Anschluss OPTICAL OUT Ihres Fernsehers oder anderer Geräte. Auf dem Display wird [ OP ] angezeigt PROBLEMLÖSUNGEN BETRIFFT PROBLEM LÖSUNGEN Verbinden Sie das Audiokabel von Ihrer Soundbar mit Ihrem Fernseher oder einem anderen Gerät.
  • Página 34: Technische Spezifikationen

    70 (H) x 78 (T) x 900 (L) mm GARANTIE Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
  • Página 35 Dabei helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage: www.lenco.com Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
  • Página 36: Français

    Français SB-080 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié.
  • Página 37 13. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôlé à plusieurs reprises avant de quitter l’usine, il est toujours possible que des problèmes se produisent, comme avec tous les appareils électriques. Si l’appareil émet de la fumée ou s’il y a une accumulation de chaleur excessive ou un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation du secteur.
  • Página 38 29. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles. 30. L’appareil doit être utilisé uniquement dans des conditions climatiques modérées, évitez un environnement extrêmement froid ou chaud. 31. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil. 32.
  • Página 39 Commandes et connexions de la barre de son VUE ARRIÈRE 1. AFFICHAGE 2. HDMI TV (ARC) 3. OPTIQUE 4. AUX 5. ENTRÉE SECTEUR VUE DE CÔTÉ 1. Mise en veille 2. Vol+ 3. Vol- 4. USB...
  • Página 40: Télécommande

    Télécommande 1. Mode veille pour allumer/éteindre. 13. Mode SOURDINE. 2. APPARIEMENT : Connexion au dispositif 14. ENTRÉE : Sélection AUX/OPT/USB/BT d’appairage ou déconnexion. (Appuyez 15. RÉINITIALISER : Réinitialisation de tous sur la touche pendant plus de les niveaux de volume de la barre de son 2 secondes).
  • Página 41: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    Remplacement des piles de la télécommande A. Retirez le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser vers le bas. B. Insérez 2 piles AAA en respectant les indications inscrites à l’intérieur du compartiment à piles. C. Fermez le compartiment en faisant glisser le couvercle vers le haut.
  • Página 42: Instruction De Fonctionnement

    3. Recherchez de nouveaux dispositifs Bluetooth sur votre lecteur audio Bluetooth (par exemple : smartphone/tablette/ordinateur). Choisissez l’appareil nommé « Lenco SB-080 » dans la liste des dispositifs détectés. Si vous êtes invité(e) à entrer un mot de passe, tapez 0000. Le texte [bt] cesse de clignoter et un bip retentit lorsque la barre de son est correctement appairée.
  • Página 43: Mode Auxiliaire

    Remarque : Vous devez vous déconnecter de votre lecteur audio Bluetooth si vous souhaitez connecter un autre lecteur BT. Mode Auxiliaire 1. Après avoir allumé la barre de son, passez en mode d’entrée AUX en appuyant sur la touche « INPUT » de la télécommande jusqu’à ce que [AU] s’affiche.
  • Página 44 DÉPANNAGE POINTS PROBLÈMES SOLUTIONS Connectez le câble audio de votre barre de son à votre téléviseur ou à d’autres dispositifs. Toutefois, vous n’avez pas besoin d’une connexion audio Les haut-parleurs de la barre de son n’émettent séparée lorsque la barre de son et le téléviseur sont connectés via une connexion HDMI ARC.
  • Página 45: Caractéristiques Techniques

    70H * 78P * 900L mm GARANTIE Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Página 46 électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). Pour plus d’informations et l’assistance technique, visitez le site Web de Lenco : www.lenco.com Benelux BV, Rue Thermiek 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas.
  • Página 47: Español

    Español SB-080 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
  • Página 48 13. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá...
  • Página 49: Instalación

    29. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías. 30. El aparato solo debe usarse en climas moderados o extremadamente fríos y deben evitarse los entornos calurosos. 31. La etiqueta identificativa aparece marcada en la parte inferior o en el trasero del aparato. 32.
  • Página 50: Controles Y Conexiones De La Barra De Sonido

    Controles y conexiones de la barra de sonido VISTA POSTERIOR 1. PANTALLA 2. HDMI TV(ARC) 3. ÓPTICO 4. AUX 5. ENTRADA CA Vista lateral 1. En espera 2. Volumen + 3. Volumen - 4. USB...
  • Página 51: Mando A Distancia

    Mando a distancia 1. Modo en espera para encendido y 13. Modo SILENCIO. apagado. 14. INPUT: Selección de AUXILIAR/ÓPTICO/ 2. EMPAREJAR: Conecte o desconecte el USB/BT dispositivo de emparejamiento. (Pulse el 15. REINICIO: Reinicia todos los niveles de botón durante más de 2 segundos). la barra de sonido y cambia el 3.
  • Página 52: Compartimento De Las Pilas Del Mando A Distancia

    Compartimento de las pilas del mando a distancia A. Retire la cubierta del compartimento de las pilas deslizándola hacia abajo. B. Inserte 2 pilas AAA según la marca del interior del compartimento de las pilas. C. Cierre el compartimento deslizándolo hacia arriba.
  • Página 53: Uso De La Barra De Sonido

    3. Busque nuevos dispositivos Bluetooth en su reproductor de audio Bluetooth (por ejemplo: smartphone/tableta/ordenador). Elija el dispositivo denominado “Lenco SB-080” de la lista de dispositivos detectados. Si le solicita una contraseña, simplemente introduzca 0000. El [ bt ] que parpadea dejará de parpadear u sonará...
  • Página 54 Desconexión Vaya a la configuración Bluetooth de su dispositivo de audio Bluetooth y seleccione “Lenco SB-080” de la lista de dispositivos y elija la opción «disconnect» (Desconexión). Nota: Tiene que desconectarlo de su reproductor de audio Bluetooth si desea conectar un reproductor BT diferente.
  • Página 55: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TEMAS PROBLEMAS SOLUCIONES Conecte el cable de audio de la barra de sonido a su TV u otros dispositivos. Sin embargo, no es necesaria una conexión de audio separada cuando No hay sonido en los la barra de sonido y el TV están conectados a altavoces de la barra través de una conexión HDMI ARC.
  • Página 56: Especificaciones Técnicas

    70H*78D*900L mm GARANTÍA Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Página 57: Eliminación Del Antiguo Dispositivo

    (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Para obtener más información y soporte técnico, visite la página web de Lenco: www.lenco.com Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos.

Tabla de contenido