Avaya 6402 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 6402:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

6402 Voice Terminal
®
DEFINITY
G3 - Release 6.3 or later
User's manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0DQXDOH G¶XVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
&RPFRGH 
 ,VVXH  -XO\ 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avaya 6402

  • Página 1 6402 Voice Terminal ® DEFINITY G3 - Release 6.3 or later User’s manual ......
  • Página 2: Important Safety Instructions

    While reasonable efforts were made to ensure that the information in this document surges from entering your business, absolute protection from lightning is was complete and accurate at the time of printing, Avaya can assume no responsi- impossible. bility for any errors. Changes or corrections to the information contained in this doc- •...
  • Página 3 Your voice terminal Answering a call placed to a member of your pickup group ........14 Preset feature buttons .
  • Página 4 Your voice terminal ,ÂkÅkÎÌxk@Î×ÂkÌN×ÎΞšÅ Your voice terminal Feature button: to access the 12 features Speaker button: to access the Group listen- Hold button: to put a call on hold until you can listed on the Feature Directory. The light next ing feature.The light next to the button goes on return to it.
  • Página 5 To access a feature from your Feature Directory, press the Feature button then dial the entry number assigned to the feature or number you wish to access (0 to 9 and 3ÅŠšÌ·kÌbŠÅ­‘@à There are two 6402 voice terminals: the basic voice terminal and the 6402D which has a 2-line, 16-character display. The primary uses for the display are: •...
  • Página 6: To Automatically Redial An Extension That Was Busy Or Did Not Answer

    Basic features ,‘@XŠšÌ@ÌX@‘‘ Basic features Press the Speaker button. Dial the extension or telephone number (If applicable, dial the outdial code before the telephone number). Pick up the handset and talk. To automatically redial an extension that was busy or did not answer This feature sends you a ring indicating that a previously busy or unanswered extension is now available.
  • Página 7 Basic features ,‘@XŠšÌ@ÌX@‘‘ÌžšÌ‡ž‘bÌ@šbÌÂkÎךŠšÌΞ̊ΠPress the Hold button. To return to the held call, press and then release the switchhook again. 1Â@šÅxkŠšÌ@ÌX@‘‘ Press the Transfer button. Dial the number to which the call is to be transferred. Press the Transfer button. Hang up.
  • Página 8: Basic Features

    Basic features /kÎΊšÌ×­Ì@ÌXžšxkÂkšXkÌX@‘‘ Press the Conference button. Dial the number of the new party and wait for answer. Press the Conference button again. Repeat steps 1 - 3 for additional conference connections (for a total of up to 6 people).
  • Página 9: To Send All Calls Immediately To Coverage

    Basic features /kšbŠšÌžÂÌÂkbŠÂkXΊšÌàž×ÂÌX@‘‘Å To send all calls immediately to coverage Press the Speaker button. Press the Feature button then dial the number assigned to the Send All Calls feature (or dial the Send All Calls access code*). To cancel Send All Calls: Press the Speaker button.
  • Página 10: To Temporarily Redirect All Calls To An Extension Or Outside Number

    Basic features To temporarily redirect all calls to an extension or outside number Press the Speaker button. Press the Feature button then dial the number assigned to the Call Forward feature (or dial the Call Forward access code*). Dial the extension or telephone number where calls will be sent. Hang up.
  • Página 11: Advanced Features

    Advanced features ,žÂ@••ŠšÌ@šÌ ÌkšÎÂàÌŠšÌàž×ÂÌxk@Î×ÂkÌbŠÂkXΞÂà Advanced features Press the Speaker button. Press the Feature button then dial the number assigned to the AD Program feature (or dial the AD Program access code*). Press the Feature button then dial the entry number to be programmed. Dial the outside number, extension or feature access code you want to store (up to 24 digits).
  • Página 12 Advanced features ,žÂ@••ŠšÌ@šÌ Ì­kÂÅžš@‘Ì‘ŠÅÎÌŠÎk• Press the Speaker button. Press the Feature button then dial the number assigned to the AD Program feature (or dial the AD Program access code*). Dial the Personal List number (1, 2 or 3). Dial the list item (1, 2, 3...). Dial the outside number, extension or feature access code you want to store (up to 24 digits).
  • Página 13: To Place A Call Using An Ad List

    Advanced features To place a call using an AD list Press the Speaker button. Press the Feature button then dial the number assigned to the Personal List, Group List, System List (or dial the appropriate list code*). Dial the desired list item (1, 2, 3...). Pick up the handset and talk.
  • Página 14 Advanced features šÅÞkŠšÌ@ÌX@‘‘Ì­‘@XkbÌΞÌ@Ì•k•NkÂÌžxÌàž×ÂÌ­ŠX×­Ìž׭ Press the Speaker button. Press the Feature button then dial the number assigned to the Call Pickup feature (or dial the Call Pickup access code*). Pick up the handset and talk. šÅÞkŠšÌ@ÌX@‘‘Ì­‘@XkbÌΞÌ@ÌXžÞžÂkÂÌך@N‘kÌΞÌ@šÅÞk Press the Speaker button. Press the Feature button then dial the number assigned to the Directed Call Pickup feature (or dial the Directed Call Pickup access code*).
  • Página 15 Advanced features šÅÞkŠšÌ@Ì­@kbÌX@‘‘Ìxž•Ì@šàÌkßÎkšÅŠžš To park a call at your extension: Press the Transfer button. Dial the Call Park access code*. Press the Transfer button again. Hang up. To answer a parked call from any extension: Pick up the handset. Dial the Answer Back access code*. Dial the extension where the call is parked.
  • Página 16: To Leave A Message After Dialing An Extension

    Advanced features k@ÝŠšÌ@Ì•kÅÅ@k Use this feature whenever you wish to have someone call you back. To leave a message after dialing an extension Press the Feature button then dial the number assigned to the Leave Word Calling feature. To leave a message without ringing an extension Press the Speaker button.
  • Página 17: To Cancel A Leave Word Calling Message

    Advanced features To cancel a Leave Word Calling message Press the Speaker button. Press the Feature button then dial the number assigned to the Leave Word Calling cancel feature (or dial the Leave Word Call- ing cancel code*). Dial the extension number. šÎkŠšÌ@ÌX@‘‘ÌΞ̕@kÌ@šÌŠ•­žÂÎ@šÎÌ@ššž×šXk•kšÎ...
  • Página 18 Glossary Glossary Conference Program This glossary shows many of the features Allows you to conference up to six parties on a Use to program a telephone number, exten- offered by DEFINITY. Check with your system call (including yourself) so you can conduct a sion or feature access code in an AD personal manager to see what features you can use.
  • Página 19 Glossary...
  • Página 20: Información De Marca Registrada

    Si sospecha que puede haber una fuga de gas natural, informe inmediata- mente de ello, pero utilice un teléfono que se encuentra alejado del área en DEFINITY es una marca registrada de Avaya en los Estados Unidos y en el resto cuestión. Los contactos eléctricos del teléfono podrían generar una pequeña del mundo.
  • Página 21 El terminal de voz Programar un elemento de lista personal ....30 Para hacer una llamada usando una lista de Marcación Abreviada ....... . 31 Teclas de función prefijadas .
  • Página 22 El terminal de voz 1kX‘@ÅÌbkÌxךXŠŸšÌ­ÂkxŠ@b@Å El terminal de voz Tecla Función: da acceso a las 12 funciones Tecla Retención: se usa para poner una lla- Tecla Altavoz: da acceso a la función enumeradas en el Directorio de Funciones. La mada en espera hasta volver a tomarla. La luz Escucha de grupo.
  • Página 23 Para acceder a una función, Pulse la tecla Función, marque el número asignado a la función deseada, o el número al que desea llamar (0 a 9 y 3Ί‘Šä@XŠŸšÌbkÌ‘@Ì­@šÎ@‘‘@ Existen dos terminales de voz 6402: el modelo básico y el 6402D, que tiene una pantalla de dos líneas de 16 caracteres. Los principales usos de la pantalla son: •...
  • Página 24: Funciones Básicas

    Funciones básicas @XkÂÌך@Ì‘‘@•@b@ Funciones básicas Pulse la tecla Altavoz. Marque la extensión o el número de teléfono (si es necesario, marque el código de marcación externa antes del número de teléfono). Levante al auricular y comience a hablar. Para volver a marcar automáticamente una extensión que estaba ocupada o no contestaba Esta función envía un tono de llamada indicando que una extensión que anteriormente estaba ocupada o no contestaba, está...
  • Página 25 Funciones básicas ,žškÂÌך@Ì‘‘@•@b@ÌkšÌÂkÎkšXŠŸšÌàÌÝž‘ÝkÂÌ@Ìk‘‘@ Pulse la tecla Retención. Para volver a la llamada retenida, presione y suelte el gancho conmutador 1Â@šÅxkŠÂÌך@Ì‘‘@•@b@ Pulse la tecla Transferencia. Marque el número al que se va a transferir la llamada. Pulse la tecla Transferencia. Cuelgue. Si no contesta o está...
  • Página 26 Funciones básicas ÅÎ@N‘kXkÂÌך@Ì‘‘@•@b@ÌbkÌXžšxkÂkšXŠ@ Pulse la tecla Conferencia. Marque el número del nuevo interlocutor y espere a que conteste. Pulse otra vez la tecla Conferencia. Repita los pasos 1 - 3 para realizar otras conexiones de conferencia (hasta un máximo de 6 personas).
  • Página 27: Para Enviar Todas Las Llamadas Inmediatamente A Redirección

    Funciones básicas šÝŠ@ÂÌžÌÂkbŠÂkXXŠžš@ÂÌ‘‘@•@b@Å Para enviar todas las llamadas inmediatamente a redirección Pulse la tecla Altavoz. Pulse la tecla Función y después el número asignado a la función Envío de todas las llamadas (o marque el código de acceso de Envío de todas las llamadas *). Para cancelar Envío de todas las llamadas: Pulse la tecla Altavoz.
  • Página 28: Para Redireccionar Temporalmente Todas Las Llamadas A Una Extensión O Un Número Exterior

    Funciones básicas Para redireccionar temporalmente todas las llamadas a una extensión o un número exterior Pulse la tecla Altavoz. Pulse la tecla Función y después el número asignado a la función Reenvío de llamada (o marque el código de acceso de Reenvío de llamada*).
  • Página 29: Funciones Avanzadas

    Funciones avanzadas ,žÂ@•@ÂÌך@ÌkšÎÂ@b@Ì! ÌkšÌÅ×ÌŠÂkXΊžÌbkÌxךXŠžškÅ Funciones avanzadas Pulse la tecla Función y marque el número asignado a la función Programar MA (o marque el código Programar MA*). Pulse la tecla Función y marque el número que debe ser programado. Marque el número exterior, la extensión o el código de acceso de función que desee registrar (hasta 24 dígitos). Pulse Repita los pasos 3 - 5 para programar otras entradas en su directorio de funciones o pulse la tecla Altavoz para terminar la pro- gramación.
  • Página 30 Funciones avanzadas ,žÂ@•@ÂÌךÌk‘k•kšÎžÌbkÌ‘ŠÅÎ@Ì­kÂÅžš@‘ Pulse la tecla Altavoz. Pulse la tecla Función y después el número asignado a la función Programar MA (o marque el código de acceso de Programar MA*). Marque el número de la Lista personal (1, 2 ó 3). Marque el elemento de lista (1, 2, 3...).
  • Página 31: Para Hacer Una Llamada Usando Una Lista De Marcación Abreviada

    Funciones avanzadas Para hacer una llamada usando una lista de Marcación Abreviada Pulse la tecla Altavoz. Pulse la tecla Función y después el número asignado a Lista personal, Lista de grupo o Lista del sistema (o el código de lista apropiado*). Marque el elemento de lista deseado (1, 2, 3...).
  • Página 32 Funciones avanzadas žšÎkÅÎ@ÂÌך@Ì‘‘@•@b@ÌbŠÂŠŠb@Ì@Ìך̕Šk•NžÌbkÌÅ×ÌÂ×­ž Pulse la tecla Altavoz. Pulse la tecla Función y después el número asignado a la función Captura de llamada (o marque el código de acceso de Cap- tura de llamada*). Descuelgue el auricular y comience a hablar. 8‚†ˆy‡rÃp‚ÃryÃhq€vv†‡…hq‚…ÃqrƈÆv†‡r€hÃh…hÉr…Ãpˆiyr†Ã†‚Ãyh†Ãsˆpv‚r†ÃqrĈrÃqv†ƒ‚r...
  • Página 33 Funciones avanzadas žšÎkÅÎ@ÂÌך@Ì‘‘@•@b@ÌbŠÂŠŠb@Ì@ÌךÌXž•­@œkž̷×kÌšžÌ­×kbkÌ XžšÎkÅÎ@‘@ Pulse la tecla Altavoz. Pulse la tecla Función y marque el número asignado a la función Captura de llamada directa (o marque el código de acceso de Captura de llamada directa*). Descuelgue el auricular y comience a hablar.
  • Página 34 Funciones avanzadas žšÎkÅÎ@ÂÌך@Ì‘‘@•@b@Ì@­@ÂX@b@ÌbkÅbkÌX×@‘·×ŠkÂÌkßÎkšÅŠŸš Para aparcar una llamada desde su extensión: Pulse la tecla Transferencia. Marque el código de acceso Estacionamiento de llamada*. Pulse otra vez la tecla Transferencia. Cuelgue el teléfono. Para contestar una llamada aparcada desde cualquier extensión : Descuelgue el teléfono.
  • Página 35: Para Dejar Un Mensaje Después De Marcar Una Extensión

    Funciones avanzadas k@ÂÌך̕kšÅ@k Use esta función siempre que quiera que alguien le devuelva la llamada. Para dejar un mensaje después de marcar una extensión Pulse la tecla Función y después el número asignado a la función Dejar mensaje. Para dejar un mensaje sin que suene la llamada en la extensión Pulse la tecla Altavoz.
  • Página 36: Para Cancelar Un Mensaje Dejar Mensaje

    Funciones avanzadas Para cancelar un mensaje Dejar mensaje Pulse la tecla Altavoz. Pulse la tecla Función y después el número asignado a la función Cancelar Dejar mensaje (o marque el código de Cancelar Dejar mensaje*). Marque el número de la extensión. šÎkÂÂו­ŠÂÌך@Ì‘‘@•@b@Ì­@Â@Ì@š×šXŠ@ÂÌ@‘žÌŠ•­žÂÎ@šÎk Marque el número de la extensión.
  • Página 37 Glosario Glosario Desconectar sonal, grupo y sistema - y permite acceder a Este glosario presenta todas las funciones Se usa siempre que se desea continuar un total de tres listas (página 29). que ofrece el sistema DEFINITY. Consulte usando el auricular después de terminar una con el administrador de su sistema para Mensaje llamada.
  • Página 38 Glosario teléfono o que se encuentra fuera de la ofi- cina (página 24). Seleccionar tono Se usa para distinguir las llamadas entrantes de su terminal de las de otros terminales de voz cercanos (página 22). Transferencia Se usa cuando la persona que llama necesita hablar con alguna otra persona (página 25).
  • Página 39 Glosario...
  • Página 40: Importanti Norme Di Sicurezza

    Informazioni sul marchio telefono potrebbero generare una piccola scintilla. Anche se poco probabile, questa scintilla potrebbe causare l’accensione di elevate concentrazioni di DEFINITY è un marchio registrato della Avaya Inc. negli Stati Uniti e nel mondo. gas. • Non introdurre mai oggetti di qualsiasi tipo nel telefono attraverso le feritoie del suo involucro poiché...
  • Página 41 Descrizione del terminale vocale Come programmare una selezione abbreviata personale ........50 Per effettuare una chiamata utilizzando un elenco Pulsanti funzione preprogrammati .
  • Página 42: Descrizione Del Terminale Vocale

    Descrizione del terminale vocale ,בÅ@šÎŠÌxך䊞škÌ­Âk­ÂžÂ@••@Ί Descrizione del terminale vocale Altoparlante: per accedere alla funzione Funzione: per accedere alle 12 funzioni pre- Attesa: per mettere una chiamata in attesa e Ascolto amplificato. Quando la funzione è programmate. Quando la funzione è attiva, la riprenderla in seguito.
  • Página 43 (da 0 a 9 e 3Ί‘ŠääžÌbk‘ÌbŠÅ­‘@à I terminali vocali 6402 sono disponibili in due versioni: il terminale di base ed il terminale 6402D, provvisto di display a 2 linee e 16 carat- teri.
  • Página 44 Funzioni di base ž•kÌkxxkÎÎ×@ÂkÌך@ÌX‡Š@•@Î@ Funzioni di base Premere il pulsante Altoparlante. Selezionare il numero interno o il numero telefonico (se necessario, selezionare il codice di impegno linea uscente, prima del numero telefonico). Sollevare il microtelefono e parlare. Per ripetere automaticamente un numero interno che era occupato o non aveva risposto Questa funzione emette un suono per avvertire l’utente che un numero interno che era occupato o non aveva risposto è...
  • Página 45 Funzioni di base ž•kÌ•kÎÎkÂkÌŠšÌ@ÎÎkÅ@Ìך@ÌX‡Š@•@Î@ÌkÌŠ­Âkšbk‘@ÌŠšÌÅk׊Ξ Premere il pulsante Attesa. Per ritornare alla chiamata in attesa, premere e poi rilasciare il pulsante di sgancio. ž•kÌÎÂ@ÅxkŠÂkÌך@ÌX‡Š@•@Î@ Premere il pulsante Trasferimento. Selezionare il numero al quale dev’essere trasferita la chiamata. Premere il pulsante Trasferimento. Riagganciare.
  • Página 46 Funzioni di base ž•kÌŠšÅÎ@×Â@ÂkÌך@ÌXžšxkÂkšä@ Premere il pulsante Conferenza. Selezionare il numero del nuovo interlocutore ed attendere la risposta. Premere nuovamente il pulsante Conferenza. Ripetere le operazioni dei punti da 1 a 3 per ulteriori collegamenti in conferenza (per un totale massimo di 6 persone).
  • Página 47: Per Deviare Immediatamente Tutte Le Chiamate Ad Un Numero Predefinito

    Funzioni di base ž•kÌŠšÝŠ@Âk̞̊bŠÂŠkÂkÌ‘kÌX‡Š@•@Îk Per deviare immediatamente tutte le chiamate ad un numero predefinito Premere il pulsante Altoparlante. Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato alla funzione Rinvio chiamate (oppure selezionare il codice d’accesso alla funzione Rinvio chiamate*). Per annullare la funzione Rinvio chiamate: Premere il pulsante Altoparlante.
  • Página 48: Per Deviare Temporaneamente Tutte Le Chiamate Ad Un Numero Interno O Esterno

    Funzioni di base Per deviare temporaneamente tutte le chiamate ad un numero interno o esterno Premere il pulsante Altoparlante. Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato alla funzione Deviazione delle chiamate (oppure selezionare il cod- ice d’accesso alla funzione Deviazione delle chiamate*). Selezionare l’interno o il numero telefonico a cui verranno deviate le chiamate.
  • Página 49 Funzioni avanzate ž•k̭žÂ@••@ÂkÌך@ÌÅk‘k䊞škÌ@NNÂkÝŠ@Î@ÌŠšÌ•k•žÂŠ@ Funzioni avanzate Premere il pulsante Altoparlante. Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato alla funzione Programmazione SelAb (oppure selezionare il codice d’accesso alla funzione Programmazione SelAb*). Premere il pulsante Funzione e quindi il numero da programmare. Selezionare il numero esterno, quello interno oppure il codice d’accesso alla funzione che si desidera memorizzare (fino a 24 cifre).
  • Página 50 Funzioni avanzate ž•k̭žÂ@••@ÂkÌך@ÌÅk‘k䊞škÌ@NNÂkÝŠ@Î@Ì­kÂÅžš@‘k Premere il pulsante Altoparlante. Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato alla funzione Programmazione SelAb (oppure selezionare il codice d’accesso alla funzione Programmazione SelAb*). Selezionare il numero dell’Elenco Personale (1, 2 o 3). Selezionare la voce dell’elenco (1, 2, 3...). Selezionare il numero esterno, interno o il codice d’accesso alla funzione che si intende memorizzare (fino a 24 cifre).
  • Página 51: Funzioni Avanzate

    Funzioni avanzate Per effettuare una chiamata utilizzando un elenco SelAb Premere il pulsante Altoparlante. Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato all’Elenco Personale, all’Elenco di Gruppo o all’Elenco di Sistema (o il codice di elenco relativo*). Selezionare la voce dell’elenco desiderata (1, 2, 3...). Sollevare il microtelefono e parlare.
  • Página 52 Funzioni avanzate ž•kÌŠŭžšbkÂkÌ@bÌך@ÌX‡Š@•@Î@ÌŠšž‘ÎÂ@Î@Ì@bÌך̕k•NžÌbk‘Ì ­Âž­ÂŠžÌÂ×­­žÌbŠÌŠŭžÅÎ@ Premere il pulsante Altoparlante. Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato alla funzione Risposta per assente (oppure selezionare il codice d’accesso alla funzione Risposta per assente*). Sollevare il microtelefono e parlare. Ã8uvrqr…rÃhyÃtr†‡‚…rÃqryÆv†‡r€hĈhyvÃsˆ“v‚vÆ‚‚Ãqv†ƒ‚vivyvƈyÇr…€vhyr...
  • Página 53 Funzioni avanzate ž•kÌŠŭžšbkÂkÌ@bÌך@ÌX‡Š@•@Î@ÌŠšž‘ÎÂ@Î@Ì@bÌךÌXž‘‘k@Ì Š•­žÅÅŠNŠ‘ŠÎ@ΞÌ@ÌŠŭžšbkÂk Premere il pulsante Altoparlante. Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato alla funzione Risposta diretta per assente (oppure selezionare il codice d’accesso alla funzione Risposta diretta per assente*). Sollevare il microtelefono e parlare. Ã8uvrqr…rÃhyÃtr†‡‚…rÃqryÆv†‡r€hĈhyvÃsˆ“v‚vÆ‚‚Ãqv†ƒ‚vivyvƈyÇr…€vhyr...
  • Página 54 Funzioni avanzate ž•kÌŠŭžšbkÂkÌ@bÌך@ÌX‡Š@•@Î@Ì­@ÂX‡kŠ@Î@Ìb@Ì×šÌ ·×@‘ÅŠ@ÅŠÌŠšÎkšž Per parcheggiare una chiamata sul proprio interno: Premere il pulsante Trasferimento. Selezionare il codice d’accesso alla funzione Parcheggio Chiamata*. Premere nuovamente il pulsante Trasferimento. Riagganciare. Per rispondere ad una chiamata parcheggiata da qualsiasi interno: Sollevare il microtelefono. Selezionare il codice d’accesso alla funzione Recupero da parcheggio*.
  • Página 55: Per Lasciare Un Messaggio Dopo Aver Selezionato Un Interno

    Funzioni avanzate ž•kÌ‘@ÅXŠ@ÂkÌך̕kÅÅ@Šž Utilizzare questa funzione tutte le volte che si desidera essere richiamati da una persona. Per lasciare un messaggio dopo aver selezionato un interno Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato alla funzione Messaggio di richiamata. Per lasciare un messaggio senza chiamare un interno Premere il pulsante Altoparlante.
  • Página 56: Per Annullare Un Messaggio Di Richiamata

    Funzioni avanzate Per annullare un messaggio di richiamata Premere il pulsante Altoparlante. Premere il pulsante Funzione e quindi il numero assegnato alla funzione d’annullamento del Messaggio di richiamata (oppure selezionare il codice di annullamento della funzione Messaggio di richiamata*). Selezionare l’interno. ž•kÌŠšÅkŠÂÅŠÌŠšÌך@ÌX‡Š@•@Î@Ì­kÂÌx@ÂkÌךÌ@šš×šXŠžÌŠ•­žÂÎ@šÎk Selezionare l’interno.
  • Página 57: Glossario

    Glossario Glossario Funzione Recupero da parcheggio Il presente glossario descrive buona parte Da utilizzarsi per accedere alle 12 funzioni Codice da utilizzare per riprendere una chia- delle funzioni offerte da DEFINITY. Chiedere preprogrammate (pag. 42). mata parcheggiata da qualsiasi interno al gestore del sistema quali sono le funzioni (pag.
  • Página 58 Glossario di risposta che è assente o, in ogni caso, impossibilitato a rispondere (pag. 52). Selezione Abbreviata (SelAb) Da utilizzarsi per risparmiare tempo quando si devono selezionare numeri chiamati fre- quentemente, lunghi o di emergenza. La fun- zione può essere programmata su un pulsante, su un tasto soft o su uno degli elen- chi - personale, di gruppo e di sistema (pag.
  • Página 59 Glossario...
  • Página 60: Limitação De Responsabilidade

    área em questão. Os contactos eléctricos do telefone podem gerar uma pequena faísca. Embora improvável, DEFINITY é marca registrada da Avaya no Estados Unidos e em todos os países é possível que esta faísca venha a inflamar grandes concentrações de gás.
  • Página 61: Tabla De Contenido

    Seu telefone Chamar um correspondente exterior utilizando a discagem abreviada. 71 Atender uma chamada (dentro de um grupo de Teclas de função ........62 captura) .
  • Página 62: Seu Telefone

    Seu telefone 1kX‘@ÅÌbkÌxךZMž Seu telefone Tecla Hold : para estacionar um correspon- Tecla Speaker : para ter acesso à função Tecla Feature : para ter acesso às dozes dente enquanto se está procurando uma infor- escuta colectiva. A luz adjacente à tecla funções preprogramadas.
  • Página 63: Utilização Das Funções Preprogramadas

    Para ter acesso a uma função preprogramada, pressione a tecla Fonction, e a seguir disque o número requerido (0 a 9, e 3Ί‘Šä@ZMžÌbžÌbŠÅ­‘@à Existem dois tipos de aparelho 6402 : o telefone básico e o 6402D que tem display com 2 linhas por 16 caracteres. O display permite : •...
  • Página 64: Funções Básicas

    Funções básicas ‡@•@ÂÌוÌXžÂÂkÅ­žšbkšÎk Funções básicas Pressione a tecla Speaker. Disque o número de telefone (para chamadas para o exterior, discar o prefixo de saída antes do número de telefone). Pegue o monofone para falar. Discar automaticamente o número de um colaborador cujo ramal está ocupado ou que não atende Esta função avisa-o que o ramal anteriormente ocupado ou que não atendeu quando discado está...
  • Página 65: Estacionar Uma Chamada E Sua Posterior Recuperação

    Funções básicas ÅÎ@XŠžš@ÂÌו@ÌX‡@•@b@ÌkÌÅ×@Ì­žÅÎkŠžÂÌÂkX×­kÂ@ZMž Pressione a tecla Hold. Para recuperar seu correspondente, pressione e solte o gancho comutador. 1Â@šÅxkŠÂÌו@ÌX‡@•@b@Ì­@Â@Ìž×ΞÌÂ@•@‘ Pressione a tecla Transfer. Disque o número para o qual deseja transferir a chamada. Pressione a tecla Transfer. Desligue. Se o número para o qual transferiu a chamada não atender ou estiver ocupado, recupere o seu correspondente pressionando e depois soltando o gancho comutador.
  • Página 66: Realizar Uma Conferência

    Funções básicas .k@‘Šä@ÂÌו@ÌXžšxkÂmšXŠ@ Pressione a tecla Conference. Disque o número do novo correspondente e espere que atenda. Pressione novamente a tecla Conference. Para acrescentar outros participantes a uma chamada de conferência (para um total de até 5 participantes), efectuar novamente os passos de 1 a 3.
  • Página 67: Funções Básicas

    Funções básicas šX@•Šš‡@ÂÌÅ×@ÅÌX‡@•@b@Å Em direcção de um ramal predefinido pelo gerente de sistema Pressione a tecla Speaker. Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à função Send All Calls (ou disque o código de acesso à função Send All Calls*).
  • Página 68: Temporariamente, Em Direcção De Outro Ramal Ou Número Exterior

    Funções básicas Temporariamente, em direcção de outro ramal ou número exterior Pressione a tecla Speaker. Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à função Call Forward (ou disque o código de acesso à função Call Forward*). Disque o número de telefone ou de ramal para onde quer que as chamadas sejam encaminhadas.
  • Página 69: Funções Evoluídas

    Funções evoluídas ,žÂ@•@ÂÌוؕ̚kžÌ@NÂkÝŠ@bžÌš×•@Ì•k•ŸÂŠ@ Funções evoluídas Pressione a tecla Speaker. Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à função AD Program (ou disque o código de acesso à função AD Program*). Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número que deseja programar. Disque o número de telefone, de ramal ou o código de função que deseja registrar (de 16 ou 24 dígitos máximo).
  • Página 70: Programar Ou Alterar Um Número Abreviado Pessoal

    Funções evoluídas ,žÂ@•@ÂÌž×Ì@‘ÎkÂ@ÂÌוؕ̚kžÌ@NÂkÝŠ@bžÌ­kÅÅž@‘ Pressione a tecla Speaker. Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à função AD Program (ou disque o código de acesso à função AD Program*). Disque o número da lista pessoal (1, 2 ou 3) no interior da qual quer programar um número. Disque o número de ordem na lista que quer programar (1, 2, 3...).
  • Página 71: Chamar Um Correspondente Exterior Utilizando A Discagem Abreviada

    Funções evoluídas Chamar um correspondente exterior utilizando a discagem abreviada Pressione a tecla Speaker. Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à função Personal List, Group List, System List (ou disque o código de acesso requerido*). Disque na lista o número de ordem (1, 2, 3...).
  • Página 72: Atender Uma Chamada (Dentro De Um Grupo De Captura)

    Funções evoluídas ÎkšbkÂÌו@ÌX‡@•@b@̯bkšÎžÌbkÌוÌÂ×­žÌbkÌX@­Î×Â@° Pressione a tecla Speaker. Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à função Call Pickup (ou disque o código de acesso à função Call Pickup*). Pegue o monofone para falar. ÎkšbkÂÌו@ÌX‡@•@b@̯xžÂ@ÌbkÌוÌÂ×­žÌbkÌX@­Î×Â@° Pressione a tecla Speaker. Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à...
  • Página 73: Continuar Uma Conversação A Partir De Outro Ramal

    Funções evoluídas žšÎŠš×@ÂÌו@ÌXžšÝkÂÅ@ZMžÌ@Ì­@ÂΊÂÌbkÌž×ΞÌÂ@•@‘ Para conservar uma chamada em retenção em seu ramal : Pressione a tecla Transfer. Disque o código de acesso à função Call Park*. Pressione novamente a tecla Transfer. Desligue. Quando pronto para recuperar a chamada: Pegue o monofone. Disque o código de acesso à...
  • Página 74: Deixar Uma Mensagem De Chamada

    Funções evoluídas kŠß@ÂÌו@Ì•kšÅ@k•ÌbkÌX‡@•@b@ Permite informar um colaborador que tentou falar com ele. Deixar uma mensagem de chamada a um colaborador cujo ramal está ocupado ou que não atende Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à função Leave Word Calling. Deixar uma mensagem de chamada a um colaborador, sem chamá-lo Pressione a tecla Speaker.
  • Página 75: Cancelar Uma Mensagem De Chamada Gravada

    Funções evoluídas Cancelar uma mensagem de chamada gravada Pressione a tecla Speaker. Pressione a tecla Feature e a seguir disque o número atribuído à função Leave Word Calling cancel (ou disque o código de acesso à função Leave Word Calling cancel*). Disque o número de seu colaborador.
  • Página 76: Léxico

    Léxico Léxico Conference Program Este léxico apresenta um número importante Tecla que permite realizar uma comunicação Permite programar memórias e números abre- de funções ofertas por DEFINITY. A imple- de 3 e até 6 participantes, você incluído 6-way viados pessoais (página 69). mentação das mesmas depende da progra- discussion (página 66).
  • Página 77 Léxico...
  • Página 78 Prepared by BCS Product Documentation Development SAUMUR • FRANCE The information in this document is subject to change without notice. The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in this document.

Tabla de contenido