Installation, Installation, Installazione, Instalación, Installatie, Instalacja 1. Einbau Linearis Comfort Aufsatzvariante Cover Systems, Variante de rehausse, Versione rialzo, versión de sección te- lescópica, Opzetvariant, Rodzaje nasadek optional LED-Technik available with LED backlighting Technique LED facultative Tecnologia LED in opzione Tecnologia LED opcionalmente Optioneeel LED-techniek Opcjonalnie z podświetleniem LED...
Installation, Installation, Installazione, Instalación, Installatie, Instalacja 1. Einbau Linearis Comfort Ablaufvariante Outlet variants, Systéme d´évacuation soudé, con scarico integrato, Versión de sumidero, Afvoertvariant, Rodzaje korpusów optional LED-Technik available with LED backlighting Technique LED facultative Tecnologia LED in opzione Tecnologia LED opcionalmente Optioneeel LED-techniek Opcjonalnie z podświetleniem LED...
Página 16
Installation, Installation, Installazione, Instalación, Installatie, Instalacja 1. Einbau Linearis Comfort auf Beton, Installation on concrete base, Installation sur béton, Installazione su calcestruzzo, Instalación encima del Hormigón, Inbouw op beton, Zabudowa z betonu Rohfußboden Concrete floor • Sol en béton • Solaio in calcestruzzo • Solera • Afwerkvloer • Podloga w stanie surowym Trittschalldämmung/Wärmeisolierung Sound-/Thermal insulation •...
Página 17
Installation, Installation, Installazione, Instalación, Installatie, Instalacja 1. Einbau Linearis Comfort Baukastensystem, Modular components Système modulaire. Sistema modulare, Sistema de módulos, Modulair systeem, System modułowy Rohfußboden Concrete floor • Sol en béton • Solaio in calcestruzzo • Solera • Afwerkvloer • Podloga w stanie surowym Trittschalldämmung/Wärmeisolierung Sound-/Thermal insulation •...
Página 18
Installation, Installation, Installazione, Instalación, Installatie, Instalacja 1. Einbau Hinweise, Instructions, Remarque, Note, Advertencias, Opmerkingen, Wskazówki: Am Induktionssender keine 230V direkt anschliessen, beileigendes Netzteil verwenden • Do not connect 230V power directly to floor channel. Connect 230V power to the supplied transformer. •...
Página 19
• L´ors de l´installation, la mise en service ou l´entretien de la gamme Kessel Linearis Comfort Individual les normes en vigueur de sécurité doivent être respecté tel que ; les règles de l´art ( NF C15-100 et NF C15-100/A3) •...
Página 20
2. Allgemein, General, Général, Generale, General, Inbouw, Czesty Abflussleistung: Linearis Comfort 63 l/min (10 mm Aufkantung) Linearis Comfort 6 l/min (ohne Aufkantung) Drainage capacity, upstand 10 mm Conduite d´évacuation, band de solin Capacità di deflusso, ripresa, Caudal de evacuación, escalón Estrich Trennlage Afvoercapaciteit 60 l/min...
Página 21
3. Hinweise, Note, Remarque, Indicazione, Aviso, Instructie, Wskazówka Hinweis: - Den Kanal im Estrich um dass DN 50 - Ablaufrohr mit PCI Periplan Extra vergießen, hierbei PCI Periplan Extra oberflächenbündig zum Estrich abziehen. - Die gesamte Bodenfläche im Duschbereich mit PCI Seccoral, entsprechend den Vorgaben im Technischen Merkblatt der PCI, eindichten, wobei zur Sicherstellung der Wasserdichtigkeit im Übergangsbereich Bodenablauf / Estrich die Sicherheitsdichtmanschette PCI Pecitape 42,5 x 42,5 einzubauen ist und auch über dem Ablaufrohr muß...
Página 24
Führend in Entwässerung Privater Wohnungsbau ohne Kanalanbindung 1 2 3 4 1 2 3 4 Öffentlicher Bau z.B. Krankenhaus Öffentlicher Bau z.B. Freizeitanlagen 1 2 3 4 Gewerblicher Bau z.B. Hotel Gewerblicher Bau z.B. Industriebau 2 3 5 Gewerblicher Bau z.B.