PT
1.3.3. Desligar o aquecedor
O aquecedor desliga-se quando o temporizador devolve
o comutador ao zero. Pode desligar o aquecedor a
qualquer momento rodando o comutador do
temporizador para zero.
Desligue o aquecedor depois do banho. Por vezes, pode ser
aconselhável deixar o aquecedor ligado durante algum tempo para
que as partes de madeira da sauna sequem adequadamente.
NOTA! Verifique sempre se o aquecedor se desligou e
deixou de aquecer depois de o temporizador ter devolvido
o comutador ao zero.
1.3.4. Definir a temperatura
O objetivo do termóstato (figura 3) é manter a temperatura
na sala da sauna no nível pretendido. Experimentando,
encontrará a regulação que mais o satisfaz.
Comece a experimentar na posição máxima. Se, durante o
banho, a temperatura aumentar demasiado, rode o comutador
um pouco para a direita. Tenha em conta que uma alteração
no setor da temperatura máxima, mesmo que pequena,
provocará alterações significativas na temperatura da sauna.
1.4. Deitar água nas pedras quentes
Na sauna, o ar seca quando é aquecido. Por isso, é necessário
deitar água nas pedras quentes para que haja um nível
adequado de humidade na sauna. O efeito do calor e vapor
nas pessoas varia - experimentado, encontrará os níveis de
temperatura e de vapor que mais o satisfazem.
NOTA! A concha tem um volume máximo de 0,2
litros. Se deitar uma quantidade excessiva de água
nas pedras, apenas parte dessa água irá evaporar-se e
o resto irá ferver e poderá salpicar os frequentadores
da sauna. Nunca deite água nas pedras quando
estiverem pessoas próximas do aquecedor, porque o
vapor quente pode queimar a pele.
NOTA! A água utilizada para deitar sobre as pedras
quentes deve preencher os requisitos da água
para consumo doméstico (tabela 1). Só podem ser
utilizadas aromas especiais destinadas a água para
sauna. Siga as instruções constantes da embalagem.
Propriedades da água
Vlastnosť vody
Concentração de húmus
Koncentrácia humusu
Concentração de ferro
Koncentrácia železa
Dureza: as substâncias mais importantes são
manganésio (Mn) e cal, ou seja, cálcio (Ca).
Tvrdosť: najdôležitejšími látkami sú mangán (Mn) a
vodný kameň, t. j. vápnik (Ca).
Água tratada com cloro
Chlórovaná voda
Água do mar
Morská voda
Tabela 1. Requisitos da qualidade da água
Tabuľka 1. Požiadavky na kvalitu vody
80
SK
1.3.3. Vypnutie kachlí
Kachle sa vypnú, keď časovač prepne
spínač naspäť na nulu. Kachle môžete
kedykoľvek
prepnete spínač časovača na nulu.
Po saunovaní kachle vypnite. Niekedy
môže byť vhodné nechať kachle ešte chvíľu zapnuté,
aby sa drevené časti sauny dôkladne vysušili.
UPOZORNENIE! Vždy, keď časovač prepne
spínač na nulu, skontrolujte, či sa kachle vypli
a prestali kúriť.
1.3.4. Nastavenie teploty
Funkciou termostatu (obrázok 3) je udržiavať
teplotu v miestnosti sauny na požadovanej úrovni.
Skúšaním nájdete nastavenie, ktoré vám bude
najlepšie vyhovovať.
So skúšaním začnite v maximálnej polohe. Ak
pri saunovaní vystúpi teplota príliš vysoko, mierne
otočte spínačom proti smeru hodinových ručičiek.
Upozorňujeme vás, že v poli pre maximálnu teplotu
aj malá zmena nastavenia spôsobí výraznú zmenu
teploty v saune.
1.4. Liatie vody na zohriate kamene
Keď sa vzduch v saune ohreje, bude suchý. Preto
sa na zahriate kamene musí liať voda, aby ste v
saune dosiahli vhodnú úroveň vlhkosti. Účinky
tepla a pary na človeka sa líšia – skúšaním nájdete
úrovne teploty a vlhkosti, ktoré vám najviac
vyhovujú.
UPOZORNENIE! Maximálny objem naberačky
je 0,2 litra. Ak na kamene vylejete nadmerné
množstvo vody, odparí sa len časť a zvyšok
už vriacej vody sa môže rozstreknúť na osoby
v saune. Nikdy nepolievajte kamene vodou,
keď sú v blízkosti kachlí ľudia, pretože horúca
para by im mohla spôsobiť popáleniny.
UPOZORNENIE! Voda, ktorú vylievate na
kamene, musí spĺňať požiadavky na čistú vodu
určenú na použitie v domácnosti (tabuľka
1). Používať sa môžu len špeciálne vône
určené do vody na použitie v saune. Riaďte
sa pokynmi na obale.
Efeito
Účinok
Cor, sabor, precipitados
Farba, chuť, usadeniny
Cor, odor, sabor, precipitados
Farba, zápach, chuť, usadeniny
Precipitados
Usadeniny
Risco para a saúde
Zdravotné riziko
Corrosão rápida
Rýchla korózia
vypnúť
tak,
že
sami
Recomendação
Odporúčanie
<12 mg/l
<0,2 mg/l
Mn: <0,05 mg/l
Ca: <100 mg/l
Proibido o seu uso
Zakázané používať
Proibido o seu uso
Zakázané používať