Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
Mobile Media Station
IVA-W205R
IVA-W202R
DIGITAL VIDEO
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il'attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-08564Z42-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine IVA-W205R

  • Página 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il’attrezzatura. • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL Índice CD/MP3/WMA Reproducción ..........15 Repetición de reproducción ......16 Manual de instrucciones M.I.X. (reproducción aleatoria) ......16 Selección de carpetas (para MP3/WMA) ..16 ADVERTENCIA Acerca de MP3/WMA ........16 ADVERTENCIA ........4 DVD/Vídeo CD PRUDENCIA ..........4 Reproducción de un disco ......18 PRECAUCIONES ........
  • Página 3 Otras características Configuración GENERAL Ajuste del audio (Ajuste del Fader/Balance/ Operación de configuración del Defeat/NAV. Level/Subwoofer/H.P.F./Graves/ modo general ..........34 Agudos/Sonoridad) ........26 Visualización de la hora ......34 Función de búsqueda ........27 Configuración de la hora ......34 Configuración de horario de verano ....
  • Página 4 Sistema de navegación (opcional) VISUAL EQ™ Cambio de la pantalla de navegación Función de configuración VISUAL EQ ..39 (opcional) .............49 Selección del modo VISUAL EQ Funcionamiento del sistema de navegación (ajuste del fabricante) ......39 portátil (opcional) ........49 Ajuste del brillo .......... 39 Ajuste del color de la imagen .....
  • Página 5: Manual De Instrucciones

    CONDUCE. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la percepción autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para de otros sonidos como las sirenas de emergencia o posibles señales...
  • Página 6: Precauciones

    Manejo correcto Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine No deje caer el disco mientras lo maneja. Agarre el disco de forma para que se la reparen.
  • Página 7: Discos Reproducibles En Esta Unidad

    (CD sencillo) aparcado. De esta forma se asegura que la atención del conductor estará en la carretera y no en el IVA-W205R/IVA-W202R. Esto ha sido pensado para la seguridad del conductor y de los pasajeros. * Compatible con disco DVD de dos capas Los ajustes del procesador de audio no se pueden realizar cuando el vehículo está...
  • Página 8 Discos que no pueden ser reproducidos Consejos para crear sus propios CD DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (excluyendo los archivos El IVA-W205R/IVA-W202R reproduce DVD de vídeo, DVD de MP3/WMA), CD de fotos, etc. audio, Vídeo CD, CD de audio y tiene incorporado un decodificador de MP3/WMA.
  • Página 9 Uso de DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW Terminología de los discos • Esta unidad es compatible con discos grabados en el modo Título DVD-Video y modo DVD-VR. Si se programan títulos para el DVD, estos constituyen las unidades • Tenga en cuenta que los discos no finalizados (procesados para más grandes de división de la información grabada en el disco.
  • Página 10: Primeros Pasos

    Si esta unidad está conectada a una caja de interconexión del mando a distancia Alpine (opcional), podrá hacerla funcionar desde la • El IVA-W205R/IVA-W202R es un dispositivo de precisión. Si lo unidad de control del vehículo. Para obtener más detalles consulte maneja con cuidado, podrá...
  • Página 11: Inserción/Expulsión De Un Disco

    • Mantenga tocado [RETURN] durante al menos dos segundos para cambiar a la pantalla de fuente principal. • Si toca [CONTROL] o [RETURN], volverá a la pantalla de fuente principal anterior (sólo IVA-W205R). • No golpee el monitor cuando esté abierto para evitar errores de Ajuste del volumen funcionamiento de la unidad.
  • Página 12: Visualización De La Pantalla

    Toque [RADIO]. Visualización de la pantalla La pantalla cambia a la pantalla principal del modo Radio. Ejemplo de visualización de la pantalla principal Radio (MW) Funcionamiento de la pantalla táctil La unidad está equipada con feedback táctil (PULSETOUCH). ¿Qué es el feedback táctil (PULSETOUCH) ? Al tocar un botón de la pantalla, sentirá...
  • Página 13: Visualización De La Pantalla De Introducción Del Teclado Numérico

    Visualización de la pantalla de Radio introducción del teclado numérico La pantalla de introducción del teclado numérico se muestra cuando se Ejemplo de visualización de la pantalla principal Radio (MW) selecciona el modo DVD para buscar un título o capítulo, así como para introducir un código de país o contraseña para el elemento de configuración de DVD.
  • Página 14: Almacenamiento Manual De Emisoras Presintonizadas

    Almacenamiento manual de emisoras Manejo del RDS presintonizadas Encender y apagar AF (frecuencias Mediante búsqueda manual o automática, sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria de alternativas) presintonías. Toque [P1/2] para cambiar la guía de funciones. El RDS (sistema de datos de radio) es un sistema de información de radio que utiliza la subportadora de 57 kHz de la emisión normal de Toque y mantenga pulsado cualquiera de los FM.
  • Página 15: Recepción De Información Sobre El Tráfico

    Recepción de información sobre el Recepción de información sobre el tráfico tráfico durante la reproducción de CD o la escucha de la radio Pulse TA/AUDIO para activar el modo de información sobre el tráfico. Este ejemplo explica cómo recibir la emisión de información de tráfico durante la reproducción de un CD.
  • Página 16: Cd/Mp3/Wma

    Toque [DVD PLAYER]. Se muestra la pantalla del modo de reproductor de DVD. Al insertar un CD/MP3/WMA con la etiqueta hacia arriba en la ranura para discos del IVA-W205R/IVA-W202R, la unidad empieza a reproducir el CD/MP3/WMA. Toque [ ] o [ ] para seleccionar la pista (o archivo) deseada.
  • Página 17: Repetición De Reproducción

    Repetición de reproducción Acerca de MP3/WMA Toque [ ] para reproducir de forma repetida la pista que se reproduce en ese momento. PRECAUCIÓN La pista (o el archivo) se reproducirá de forma repetida. Excepto para uso personal, la duplicación de datos de audio (incluidos datos MP3/WMA) o su distribución, transferencia o Toque [ ] de nuevo para desactivar el modo de repetición.
  • Página 18 Producción de discos MP3/WMA Terminología Los archivos MP3/WMA se preparan y se escriben en un CD-R Velocidad de bits o CD-RW (DVD-R/DVD-RW) con un software de escritura de CD- Se trata de la velocidad de compresión de “sonido” especificada R. Un disco puede contener hasta 1.024 archivos/256 carpetas para la codificación.
  • Página 19: Dvd/Vídeo Cd

    Reproducción de un disco DVD/Vídeo CD Ejemplo de visualización de la pantalla principal DVD de vídeo El IVA-W205R/IVA-W202R incorpora un reproductor de DVD. Si se conecta al IVA-W205R/IVA-W202R un reproductor de DVD/Vídeo CD/CD Alpine opcional (o un cambiador de DVD), dicho reproductor puede controlarse desde el IVA-W205R/IVA-W202R.
  • Página 20: Si Aparece Una Pantalla De Menú

    Inserte un disco con la etiqueta hacia arriba. La unidad empezará a reproducir el disco. Funciones de menú Si se conecta un reproductor de DVD Alpine opcional: inserte un disco en el reproductor de DVD/Vídeo CD/CD y se iniciará su reproducción.
  • Página 21: Visualización De La Pantalla De Menú Principal

    Funciones de introducción del teclado numérico Visualización de la pantalla de menú Con un DVD que contenga dos o más menús, aparecerá una pantalla de menú de los programas disponibles, además de los programas principales. Toque [MENU] en la pantalla principal del modo DVD. Aparece la pantalla de menú.
  • Página 22: Parada De La Reproducción (Pre Stop)

    Parada de la reproducción (PRE STOP) Búsqueda del inicio de capítulos o pistas Pulse el botón de parada durante la reproducción para detenerla. La Durante la reproducción, toque [ ] o [ posición se almacena en memoria. El capítulo/pista cambia con cada pulsación del botón, iniciándose la reproducción del capítulo/pista seleccionado.
  • Página 23: Reproducción A Cámara Lenta

    Reproducción a cámara lenta Repetir reproducción Utilice esta función para reproducir los títulos, capítulos o pistas del Si se pulsa y se mantiene pulsado [ ] o [ disco, etc. repetidamente. durante el modo de pausa, se activa el modo de reproducción a cámara lenta a 1/8 de velocidad.
  • Página 24: Búsqueda Por Título/Grupo/Programa/Número De Lista De Reproducción

    DVD de audio Búsqueda por título/grupo/programa/ Toque [ ] en la pantalla táctil. número de lista de reproducción El modo de repetición cambia cada vez que pulsa el botón. Modo VCAP* Utilice esta función para buscar posiciones en el DVD mediante los títulos, grupos, programas o listas de reproducción del DVD.
  • Página 25: Cambio Del Ángulo

    Cambio del ángulo Cambio de pista de audio En los DVD que contienen escenas rodadas desde diversos ángulos, es posible cambiar de ángulo durante la reproducción. Los discos DVD con audio multiplexado o con idiomas de audio permiten la búsqueda de sonidos durante la reproducción. Durante la reproducción, toque [P1/2]*.
  • Página 26: Cambio De Los Subtítulos (Idioma)

    Cambio de los subtítulos (idioma) Presentación del estado del disco (DVD/ Vídeo CD) En los DVD con subtítulos en diversos idiomas, es posible cambiar el Utilice el procedimiento que se describe a continuación para mostrar el idioma de los subtítulos durante la reproducción e, incluso, ocultar los estado (número del título, número del capítulo, del grupo, etc.) del DVD subtítulos.
  • Página 27: Otras Características

    Ajuste del nivel del subwoofer Otras Toque [ ] o [ ] de SUBW. para ajustar la salida del subwoofer. características Gama de configuración: de 0 a 15 • El ajuste del nivel se activa cuando el subwoofer está encendido en “Activación y desactivación del altavoz de subwoofer”...
  • Página 28: Función De Búsqueda

    Configuración del nivel de agudos: Indicador de desplazamiento UP/DOWN Cambia a color naranja cuando se utiliza la barra Puede resaltar la frecuencia de agudos. deslizadora. Toque [ ] o [ ] en TREBLE LEVEL para seleccionar el nivel de Toque [ RETURN ] para volver a la pantalla de lista agudos que desee.
  • Página 29: Cambio Del Modo De Visualización

    Cancelar la función de selección visual Cambio del modo de visualización Toque la pantalla visual para mostrar el control Mientras el vehículo esté aparcado, toque [WIDE] en la principal. pantalla de fuente visual. Cada toque cambia el modo de visualización, tal como se Toque [CONTROL].
  • Página 30: Configuración

    Configuración Configuración del DVD Operación de configuración del DVD El freno de mano debe estar puesto para acceder a la La pantalla de introducción del teclado numérico se pantalla del modo DVD. Si intenta acceder a esta pantalla cierra (si se muestra) al tocar esta área. mientras conduce, aparecerá...
  • Página 31: Configuración Del Idioma De Subtítulos

    Elemento de configuración: PARENTAL (control paterno) Siga este procedimiento para configurar la salida de la señal de audio Opciones de configuración: INPUT digital del IVA-W205R/IVA-W202R. • Al modificar la configuración, los valores de configuración antiguos se sobrescriben. Anote los valores de configuración actuales antes Elemento de configuración: DIGITAL OUT MODE (modo de salida...
  • Página 32 Salida de audio/Salida de audio digital óptica Disco Formato de grabación de audio Configuración de salida Salida de audio digital Salida de audio digital óptica analógica Formato (DVD SETUP) (Salida Ai-NET, RCA) LPCM 44,1/176,4 kHz 16/20/24 bit AUTO o LPCM 44,1 kHz, 16 bit, LPCM (CD-DA, 2 canales (Downmix 2...
  • Página 33: Configuración De Downmix Mode

    16:9 WIDE: Configuración de Downmix Mode Seleccione este valor si se trata de un monitor de pantalla ancha. Ésta es la configuración predeterminada de fábrica. Esta función se aplica al sonido Dolby Digital, DTS. Elemento de configuración: DOWNMIX MODE (modo DOWNMIX) Opciones de configuración: SURROUND / STEREO SURROUND: Downmix compatible con Surround.
  • Página 34: Reproducción De Datos Mp3/Wma (Modo Reproducción De Archivos)

    Reproducción de datos MP3/WMA (modo Visualización de la hora de RDS Reproducción de archivos) Si se selecciona ON, el reloj se ajusta automáticamente sobre la base de los datos horarios enviados desde la emisión RDS. Si se utilizan discos que contengan tanto datos de audio como datos MP3/WMA.
  • Página 35: Configuración General

    Configuración de horario de verano Configuración GENERAL Elemento de configuración: DAYLIGHT SAVING TIME (horario de verano) Opciones de configuración: OFF / ON Operación de configuración del modo OFF: Vuelve a la hora normal. general Activa el modo Horario de verano. El valor de hora se incrementa en uno.
  • Página 36: Ajuste Del Atenuador De La Iluminación Nocturna De Botones

    • Si se toca un monitor trasero del panel sensible al tacto (conectado a No se muestra cuando se ha conectado un procesador de audio la salida del monitor trasero de Alpine mediante el cable de control externo. del monitor), el comando se ejecuta independientemente del ajuste Cuando se ajuste ON en “Configuración de la emisión de...
  • Página 37: Configuración De La Entrada De La Cámara Trasera

    “Configuración del modo AUX”. Elemento de configuración: AUX IN SIGNAL (señal entrada AUX) Si se conecta un sistema de navegación Alpine al IVA-W205R/ Opciones de configuración: NTSC / PAL IVA-W202R, el control por voz de dicho sistema se mezclará con la reproducción de audio o de CD.
  • Página 38: Configuración De La Conexión De Bluetooth (Bluetooth In)

    Configuración de la conexión de Bluetooth Configuración de PANTALLA (BLUETOOTH IN) Elemento de configuración: BLUETOOTH IN Operación de configuración de pantalla Opciones de configuración: NAV. (IVA-W205R sólo) / ADAPTER / NAV.: Seleccione cuando se conecte la navegación portátil opcional. (IVA-W205R sólo) Debe accionar el freno de mano para acceder a la pantalla Se muestra la pantalla TEL de navegación portátil.
  • Página 39: Ajuste De La Luminosidad De La Iluminación De Fondo

    Ajuste de la luminosidad de la iluminación Configuración del papel tapiz automático de fondo La imagen de fondo cambiará automáticamente cada vez que se apague y se vuelva a encender el contacto. La iluminación de fondo viene proporcionada por una luz fluorescente incorporada en el panel de cristal líquido.
  • Página 40: Función De Configuración Visual Eq

    Selección del modo VISUAL EQ (ajuste del VISUAL EQ™ fabricante) Puede seleccionar un modo adecuado para la imagen del tema. Función de configuración VISUAL EQ Elemento de configuración: VISUAL EQ (ecualizador visual) Opciones de configuración: OFF (FLAT) / NIGHT M. / SOFT / SHARP / CONTRAST / P-1 / P-2 Los siguientes pasos del 1 al 4 son operaciones comunes a todos OFF (FLAT): Configuración inicial.
  • Página 41: Ajuste Del Matiz De Color De La Imagen

    Puede ajustar el color entre G15 y R15. Al l legar al valor máximo para cada color se mostrará en pantalla “G MAX” o “R MAX”. Puede descargar datos (del sitio Web de Alpine) en un disco • El ajuste del matiz sólo es posible en los modos de navegación, DVD, CD-R/CD-RW (los datos se escribirán en la carpeta raíz) y guardarlos...
  • Página 42: Conexión De Un Dispositivo Externo

    Almacenamiento de los ajustes en la memoria (página 48) (Almacenamiento de todos los ajustes y las configuraciones realizados en el IVA-W205R/ IVA-W202R, no sólo los anteriores, en la memoria) En caso de combinar los ajustes automáticos, etc. Recomendamos realizar los ajustes automáticos antes de introducir los...
  • Página 43: Configuración De Los Altavoces

    Toque [ ] o [ ] del modo MX deseado. Configuración de los altavoces • Puede ajustarse el nivel de la fuente de música (como emisiones de radio y CD, excluyendo la banda de radio MW, LW). Compruebe que el modo Defeat está desactivado MX CD (OFF, CD MX 1 a 3) (página 26).
  • Página 44: Ajuste X-Over

    Ajuste X-OVER Ajuste de la corrección manual de tiempo (TCR) Compruebe que el modo Defeat está desactivado. Debido a las condiciones específicas del interior del vehículo, puede Toque [SETUP] en la pantalla de fuente principal. haber grandes diferencias en las distancias entre los distintos altavoces y Aparece la pantalla de selección SETUP.
  • Página 45: Cambio De Fase

    Cambio de fase Compruebe que el modo Defeat está desactivado (página 26). 5.1ms Toque [SETUP] en la pantalla de fuente principal. Aparece la pantalla de selección SETUP. 0.5m 2.25m Toque [AUDIO]. Aparece la pantalla AUDIO SETUP. Toque [ ] de A.PROC. Aparece la pantalla de lista A.PROCESSOR.
  • Página 46: Ajustes Del Ecualizador Paramétrico

    Ajuste el modo G-EQ según sus preferencias. Ajuste el modo P-EQ según sus preferencias. Ajuste del nivel Selección de la banda Toque [ ] o [ ] de la frecuencia deseada para ajustar el Toque [ ] o [ ] de BAND para seleccionar la banda nivel.
  • Página 47: Ajuste Del Control De Sonido De Graves

    Ajuste del control de sonido de graves Configuración de los altavoces El PXA-H700 o PXA-H701 puede configurarse de acuerdo con la gama Compruebe que el modo Defeat está desactivado de frecuencia reproducible de sus altavoces. (página 26). Compruebe la gama de frecuencia reproducible de sus altavoces (a excepción del subwoofer) antes de realizar esta operación para verificar Toque [SETUP] en la pantalla de fuente principal.
  • Página 48: Ajuste De Dolby Digital

    Consecución de un potente sonido de Ajuste de Dolby Digital volumen elevado (LISTENING MODE) Compruebe que el modo Defeat está desactivado. Con Dolby Digital, la gama dinámica se comprime para que se pueda alcanzar un sonido potente a niveles regulares de volumen. Esta Toque [SETUP] en la pantalla de fuente principal.
  • Página 49: Ajuste Del Nivel Del Dvd

    Ajuste del nivel del DVD Utilización del modo Pro Logic II Se puede ajustar el volumen (nivel de señal) de los modos Dolby Se puede realizar el procesamiento Pro Logic en las señales de música Digital, Dolby PL II, DTS y PCM. registradas en dos canales para lograr sonido envolvente Dolby Pro Logic II.
  • Página 50: Configuración De Pcm Lineal

    OFF en “Configuración de los altavoces” (página 42). • Esta función sólo puede utilizarse con señales de dos canales. Esta Si se conecta un sistema de navegación Alpine opcional a los modelos operación no tiene eficacia alguna cuando entran señales Dolby IVA-W205R/IVA-W202R, se podrá...
  • Página 51: Si Se Utiliza Una Estación De Acoplamiento Opcional Para Iva-W205R

    (opcional) Para manejar los dispositivos conectados a los terminales AUX del panel posterior del IVA-W205R/IVA-W202R, siga el procedimiento • El panel de ranuras se puede separar colocando un dedo en el orificio central del panel y tirando hacia abajo.
  • Página 52: Funcionamiento Del Tue-T200Dvb (Opcional)

    Es posible conectar un cambiador opcional de 6- ó 12- CD al Utilización del TUE-T200DVB (opcional) IVA-W205R/IVA-W202R si se trata de un dispositivo compatible con Ai-NET. Si tiene un cambiador de CD conectado a la entrada Ai-NET Funciona si el TUE-T200DVB opcional está conectado.
  • Página 53: Selección De Cambiador Múltiple (Opcional)

    Selección de cambiador múltiple Funcionamiento (opcional) de USB (opcional) Mediante el dispositivo KCA-410C (Versatile Link Terminal, terminal de enlace versátil) es posible conectar dos cambiadores de CD. En el modo de cambiador, toque [CHG SEL] para Control de USB (Opcional) seleccionar el siguiente cambiador (cambiadores de CD conectados o KCA-420i).
  • Página 54: Ipod ® (Opcional)

    Un iPod puede contener cientos o miles de canciones. Si las organiza en cable de conexión FULL SPEED™ (se vende por separado). Si se listas de reproducción, el IVA-W205R/IVA-W202R puede utilizarlas conecta el IVA-W205R/IVA-W202R con ayuda del cable, los mandos del iPod se desactivarán. para facilitar la búsqueda de canciones.
  • Página 55: Función De Búsqueda Directa

    La función de búsqueda directa de la unidad se puede utilizar para La función Shuffle del iPod aparece como M.I.X. en el buscar un álbum, canción, etc., de forma más eficaz. En el modo IVA-W205R/IVA-W202R. PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG/GENRE/COMPOSER/ Reproducción aleatoria de TODO: PODCAST, puede encontrar rápidamente cualquier canción.
  • Página 56: Información

    5,1 canales. El IVA-W205R/IVA-W202R lleva a cabo la decodificación Dolby Digital cuando emite señales de audio analógicas, esto sólo sucede cuando es audio de 2 canales y no de 5,1 canales.
  • Página 57 DTS vendido por separado (PXA-H701 etc.). El software de vídeo DVD deberá tener también una pista sonora DTS. El IVA-W205R/IVA-W202R dispone de un descodificador de audio de 2 canales DTS incorporado. También hay disponibles salidas de audio analógicas.
  • Página 58: Lista De Códigos De Idiomas

    Lista de códigos de idiomas (Para obtener más detalles, consulte la (página 30).) Abreviatura Código Idioma Abreviatura Código Idioma Abreviatura Código Idioma 6565 Afarí Interlingue 8278 7369 Kirundi 6566 Abcaciano 7375 Inupiak 8279 Rumano 6570 Afrikaans 7378 Indonesio 8285 Ruso 6577 Amarico 7383...
  • Página 59: Lista De Códigos De País

    Lista de códigos de país (Para obtener más detalles, consulte la (página 30).) Abreviatura Código País Abreviatura Código País Abreviatura Código País 6568 Andorra 6877 Dóminica 7573 Kiribati Emiratos Árabes Unidos 6879 República Dominicana 7577 Comoros 6569 Argelia 7578 Saint Kitts y Nevis 6570 Afganistán 6890...
  • Página 60 Abreviatura Código País Abreviatura Código País Abreviatura Código País 8069 Perú 8374 Svalbard y Jan Mayen 8487 Taiwan, Provincia de China 8070 Polinesia Francesa 8375 Eslovaquia 8490 Tanzania, República Unida de 8071 Papúa Nueva Guinea 8376 Sierra Leona 8565 Ucrania 8072 Filipinas 8377...
  • Página 61: En Caso De Dificultad

    - No utilice un disco limpiador de lentes de venta en comercios. - Ajústela para esta unidad. Póngase en contacto con su distribuidor Alpine más cercano. El sonido de reproducción del disco da saltos sin vibración.
  • Página 62 - Retire el disco siguiendo estos pasos: disco. Si la solución señalada no resuelve el problema, Pulse [ ] durante al menos 3 segundos. consulte a su proveedor Alpine más cercano. * IVA-W202R: pulse [ ] en el panel frontal. Imposible reproducir MP3/WMA.
  • Página 63 • El cambiador de CD no funciona bien. (opcional) no funcionan. - Consulte a su proveedor Alpine. Pulse el botón de expulsión - En el caso de algunos discos o modos de reproducción, no del cargador y extraiga el cargador.
  • Página 64: Especificaciones

    Número de elementos de la 280.800 elem. (400 × 3 × 234) Agudos ±14 dB a 10 kHz imagen Peso IVA-W205R: 3,2 kg Número efectivo de elementos 99% o más IVA-W202R: 3,0 kg de la imagen Sistema de iluminación Tubo fluorescente de cátodo frío...
  • Página 65: Ubicación Y Conexiones

    No coja corriente de estos conductores CONEXIONES A MASA. para alimentar esta unidad. Cuando conecte el IVA-W205R/ Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de IVA-W202R a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible del dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad...
  • Página 66: Instalación

    • Si se va a utilizar B o C, compruebe que hay espacio suficiente de Instalación profundidad antes de instalar la unidad. Si la unidad se introduce a la fuerza en la funda de montaje, se pueden producir daños. Funda de montaje Precaución Salpicadero (incluida)
  • Página 67 Si se utiliza B, la placa frontal de 20 mm se debe modificar antes de saldrá accidentalmente del salpicadero. instalarla. Para modificar la placa frontal, consulte a su distribuidor Alpine. Retirada Si se utiliza C, la placa frontal no se puede montar. Consulte a su distribuidor Alpine.
  • Página 68 • Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor unipolar (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado). • El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que IVA-W205R/IVA-W202R se utiliza individualmente.
  • Página 69: Conexiones

    (Gris) (violeta/negro) Posterior derecha (violeta) • Ajuste el interruptor del sistema a “NORM” cuando sólo haya un cargador conectado (cuando no se utilice el ecualizador compatible Ai-NET). La etiqueta está pegada en la parte inferior de la unidad. IVA-W205R sólo.
  • Página 70 Conecte este cable al extremo de alimentación del Cable de entrada del control remoto (blanco/marrón) interruptor del freno de mano para transmitir las señales de Conecte el producto Alpine externo al cable de salida del estado del freno de mano al IVA-W205R/IVA-W202R. control remoto.
  • Página 71: Ejemplo De Sistema

    Ejemplo de sistema Conectar el procesador de audio compatible Ai-NET (compatible con fibra digital óptica), el sistema de navegación, el reproductor de DVD y el cambiador de discos. NVE-N077PS/NVE-N099P Sistema de navegación (Se vende por separado) Cable de fibra óptica Terminal de entrada de fibra digital óptica (para la unidad principal) Procesador de audio...
  • Página 72 Cable RGB (navegación incluida) Conector de entrada/salida (IN/OUT) remota Terminal de entrada RGB Conéctelo al terminal de salida RGB del sistema de navegación. Interruptor del sistema Si conecta un ecualizador o un separador utilizando un elemento Ai-NET, sitúe este interruptor en la posición EQ/ DIV.
  • Página 73 Al conectar equipos externos Al terminal de entrada de audio Monitor trasero (se vende por separado) Al terminal de entrada de vídeo Al terminal de salida de vídeo Cámara trasera (Se vende por separado) Ai-NET EQ/DIV NORM Al terminal de salida de vídeo Sintonizador de TV o VCR (se vende por separado) Al terminal de salida de audio...
  • Página 78 Produktinformations-Karte ist freiwillig. et en l’envoyant à Alpine, vous acceptez voluntario. Si Vd. nos la remite, será it to Alpine, your data will be tabulated Sollten Sie diese Karte vervollständigen, que ces informations soient utilisées par utilizada de modo confidencial para el into reference data for future Alpine so werden die Daten für zukünftige...
  • Página 79 Alpine, i Vostri dati saranno raccolti in un file di riferimento per lo sviluppo dei nuovi prodotti Alpine. In aggiunta Voi potrete ricevere in futuro informazioni riguardanti i nuovi prodotti o la richiesta di una Vostra opinione circa i prodotti o i servizi forniti da Alpine.
  • Página 80 S/NO. LABEL...

Este manual también es adecuado para:

Iva-w202r

Tabla de contenido