Página 2
Vorwort • Introduction • Introducción • Préface • Introduzione Wichtige Hinweise Diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen und genau beachten. Die Geräte dürfen nur von Personen benutzt, gewartet und instand gesetzt werden, die mit der Bedienungsanleitung und den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind. Entfernen der Seri- ennummer sowie Veränderungen am Gerät oder unsachgemäßer Gebrauch führen zum Verlust des Garantieanspruches.
Inhaltsverzeichnis • Table of contents • Indice • Table des matières • Indice DEUTSCH Wichtige Hinweise Seite Inhaltsverzeichnis Seite Erste Schritte Seite Allgemeine Beschreibung / Montage Seite Elektrischer Anschluss / Verlegung der Leitungen Seite Technische Daten / EasyTeach-Philosophie Seite Einstellungen ETW Seite 10 - 11 Einstellungen ETM...
Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise Seite ....2 Inhaltsverzeichnis Seite ....3 Erste Schritte Seite ....5 Allgemeine Beschreibung / Montage Seite ....6 ElektrischerAnschluss / Verlegung der Leitungen Seite ....7 Technische Daten / EasyTeach-Philosophie Seite ....8 Einstellung ETW Seite ..9 - 10 Einstellung ETM Seite .... 11 Wartung, Instandsetzung, Entsorgung Seite ....12...
Página 6
Erste Schritte Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von RECHNER Sensors entschieden haben. Seit über 50 Jahren hat sich RECHNER Sensors mit Engagement, Produktinnovationen und bester Qualität eine weltweite Spitzen- position am Markt erarbeitet. Symbolerklärungen Information: Zusätzlicher Hinweis...
Página 7
Allgemeine Beschreibung Das Prinzip der kapazitiven Näherungsschalter des KXS- / KXA-Systems basiert auf dem patentierten 3-Eltrodenmessprinzip. Dieses Messprinzip verlangt zwingend eine Gegenelektrode, die üblicherweise vom Maschinen- oder Anlagenpotential bzw. Schutzleiter PE (Funktionserde) dargestellt wird. Die Ein- stellung erfolgt entweder über EasyTeach by wire direkt von der Leitwarte aus oder am Gerät über die EasyTeach by Magnet Funktion.
Página 8
Elektrischer Anschluss Verbinden Sie den Auswerter mit Ihrer Steuereinheit (gemäß dem Anschlussbild) und schließen Sie danach den Sensor und die Funktionserde BE an den Auswerter an. Anschluss KXS-Sensor + Teach-Modus - Betriebsmodus Anschluss Funktionserde (BE) Das Potential BE (Funktionserde) ist mit dem Anlagenpotential (z.B. Behälter) sicher zu verbinden! Diese Verbindung sollte auf kürzestem Weg und bei gestreckter Leitungsführung hergestellt werden (Kürzen oder Verlängern des Kabels beliebig möglich, dazu ein einadriges Kabel 0,25...1,5 mm verwenden)
Página 9
Technische Daten KXA-5-1... Elektrische Ausführung 4-Leiter DC Ausgangsfunktion Antivalent Betriebsspannung (U 18...36 V DC Spannungsabfall max. (U < 2,5 V 25 % Zul. Restwelligkeit max. Bestriebsstrom (I 2 x 0...200 mA Leerlaufstrom (I Typ. 50 mA 50 Hz Schaltfrequenz max. ≤...
Einstellungen ETW Der KXA-5-1-...ETW bietet die Möglichkeit der Voll- und Leereinstellung. Wir empfehlen, die Einstellung immer mit dem abzutastenden Produkt durchzuführen, also die Volleinstellung. Der Volleinstellung muss keine Leereinstellung vorangehen. Volleinstellung - aktive Fläche bedeckt • Die Sensorfläche muss mit dem abzutastenden Produkt komplett bedeckt, bzw. das Produkt muss im gewünschten Schaltabstand positioniert sein.
Página 11
Einstellungen ETW Werkseinstellung Für die Werkeinstellung führen Sie folgende Schritte durch: • EasyTeach-Verbindung aktivieren und für 15 Sekunden aktiv halten bis die LED grün mit Doppelim- pulsen blinkt. Ausgang A1 und A2 pulst dementsprechend im Wechsel. • Teach-Verbindung lösen (graue Litze / Pin 5). Der Auswerter ist wieder im Auslieferungszustand.
Einstellungen ETM Der KXA-5-1-...ET bietet die Möglichkeit der Voll- und Leereinstellung. Wir empfehlen, die Einstellung immer mit dem abzutastenden Produkt durchzuführen, also die Volleinstellung. Der Volleinstellung muss keine Leereinstellung vorangehen. Volleinstellung - aktive Fläche bedeckt • Die Sensorfläche muss mit dem abzutastenden Produkt komplett bedeckt, bzw. das Produkt muss im gewünschten Schaltabstand positioniert sein.
Wartung, Instandsetzung, Entsorgung • Eine Wartung der Geräte ist bei bestimmungsgemäßen Gebrauch nicht erforderlich. • Das Reparieren und Instandsetzen unserer Geräte ist nicht möglich. Bei Fragen wenden Sie sich bitte direkt an unseren Service. • Bitte Entsorgen Sie Geräte umweltgerecht gemäß den gültigen nationalen Bestimmungen.
First steps Thank you, for choosing a device from RECHNER Sensors. For 50 years RECHNER Sensors has established a leadership position with commitment, product innovation and quality. Symbols Information: Additional note Caution: Important note / safety note Need for action: An action or an adjustment is necessary Before installing •...
Página 17
General description The principle of operation for the KXS-/KXA-Series of sensors is based on the three-electrode-principle. With this measuring principle a counter-electrode is essential. This is normally provided by the machine potential or the potential of the plant or by the protective wire BE (function earth). The adjustment can be made with the EasyTeach by wire function directly from the control panel or with the EasyTeach by Magnet function on the device itself.
Electrical Connection Connect the evaluation unit with the control panel (see connection diagram). Then connect the sensor and the function earth BE with the evaluation unit. Connection KXS-Sensor + Teach mode - Operating mode Connection function earth (BE) The potential BE must be connected to the container potential! This connection should be made over the shortest distance and routed with straight wire.
Technical data KXA-5-1... Electrical version 4-wire DC Antivalent (NO + NC) Output function Operating voltage (U 18...36 V DC Voltage drop max. (U < 2.5 V 25 % Permitted residual ripple max. Operating current (I 2 x 0...200 mA No-load current (I Typ.
Página 20
Adjustment ETW The KXA-5-1-...ET provides the possibility for full or empty adjustment. We recommend, always to do the full adjustment. Ensure that the active area of the sensor is in contact with the product to be detected or the product is placed in the active area of the sensor. The full adjustment does not require an empty adjustment beforehand.
Página 21
Adjustment ETW Factory reset For the factory reset, please do the following steps: • Activate the EasyTeach menu and keep it active for approx. 15 seconds until the LED flashes green with double pulses. Output A1 and A2 are pulsing alternately. •...
Página 22
Adjustment ETM The KXA-5-1-...ET provides the possibility for full or empty adjustment. We recommend, always to do the full adjustment, this means mounted in the product to be detected. The full adjustment does not require an empty adjustment beforehand. Full adjustment - Active surface covered •...
Maintenance, repair, disposal • Maintenance for this device is not necessary when used as intended. • It is not possible to repair the device. If you have any problems, please contact directly your customer service. • Please dispose of the device in a way that is environmentally friendly according to the national regulations...
Índice Página ..... 2 Nota importante Índice Página ..... 3 Primeros pasos Página ... 25 Descripción general / montaje Página ... 26 Conexión eléctrico / Colocación del cable Página ... 27 Características técnicas / filosofía EasyTeach Página ... 28 Ajuste ETW Página ..
Página 26
Primeros pasos Muchas gracias, por haber elegido un aparato de RECHNER Sensors. Desde hace más de 50 años, RECHNER Sensors se ha establecido en una posición de líder mundial del mercado, a través de la dedicación, innovación y productos de alta calidad.
Página 27
Descripción General El principio de los sensores de proximidad capacitivos del sistema KXS-/KXA está basado en la me- dición de 3 electrodos. Este principio de medición necesita obligatoriamente un contra-electrodo que habitualmente viene dado por el potencial de la máquina o la instalación o un conductor de protección PE (tierra funcional).
Conexión eléctrico Conecte el evaluador a su unidad de control (según el esquema de conexiones) y después conecte el sensor y la tierra funcional BE al evaluador. Conexión del sensor KXS + Modo Teach - Modo de operación Conexión de tierra funcional (BE) ¡Es necesario conectar la toma de tierra BE de modo seguro con la toma de tierra del depósito! Dicha conexión debe realizarse por el camino más corto y con el cable estirado (es posible acortar o prolongar el cable a voluntad, utilizando para ello un cable de un conductor de 0,25...1,5 mm²...
Características técnicas KXA-5-1... Versión eléctrico 4 hilos CC Salida Antivalente Tensión de servicio (U 18...36 V CC Corriente de servicio (I 2 x 0...200 mA Bajada máx. de tensión (U < 2,5 V 25 % Ondulación residual máx. permisible Corriente en vacío (I Typ.
Página 30
Ajuste ETW El KXA-5-1-...ET ofrece la posibilidad de hace el ajuste lleno o vacío. Nosotros recomendamos siempre hacer el ajuste lleno con el producto a detectar en contacto con el sensor. No es necesario hacer un ajuste vacío primero. Ajuste lleno - Superficie activa cubierta •...
Página 31
Ajuste ETW Ajuste de fábrica Realice los siguientes pasos para el ajuste de fábrica: • Active la conexión EasyTeach y mantenerla activa durante aprox. 15 s hasta que el LED se encienda en verde con impulsos dobles. Las salidas A1 y A2 pulsan alternativamente. •...
Ajuste ETM El KXA-5-1-...ET ofrece la posibilidad de hace el ajuste lleno o vacío. Nosotros recomendamos siempre hacer el ajuste lleno con el producto a detectar en contacto con el sensor. No es necesario hacer un ajuste vacío primero. Ajuste lleno - Superficie activa cubierta •...
Mantenimiento, Reparación, Eliminación de desechos • El aparato no necesita mantenimiento cuando se usa según lo previsto. • La reparación de las sondas/los analizadores no es posible. Si tiene problemas por favor contactar directamente nuestro servicio. • Por favor desechar las sondas/los analizadores conforme con las normas nacionales válidas y de una manera compatible con el medio ambiente.
Página 35
Table des matières Remarques importantes Page ..... 2 Table des matières Page ..... 3 Premières étapes Page ... 36 Description générale / montage Page ... 37 Raccordement électrique / Installation des câbles Page ... 38 Caractéristiques techniques / Philosophie d’auto-apprentissage EasyTeach Page ...
Premières étapes Merci, d‘avoir choisi un appareil RECHNER Sensors. Depuis plus de 50 ans RECHNER Sensors s‘est forgé une position de leader, au niveau mondial, grâce à son engagement, à une politique d‘innovations continues et à une qualité hors du commun.
Página 37
Description générale Le principe des systèmes de détecteurs capacitifs KXS-/KXA- repose sur la mesure à «3 électrodes». Ce principe de mesure nécessite impérativement la présence d’une «contre électrode», représentée physiquement par le potentiel électrique de la machine ou par la prise de terre. Dans la grande majorité des applications la position de la contre-électrode, par rapport au capteur, n’a que peu d’importance.
Raccordement électrique Raccorder le module à votre unité de commande (selon le schéma ci-dessous) puis connecter le capteur et la masse électrique (BE) au module. Raccordement capteur KXS + Mode Teach - Mode opératoire Raccordement Masse électrique (BE) La connexion BE (Masse électrique) est à relier de manière sécurisée au potentiel du réservoir ! Cette liaison doit être la plus courte possible, le câble devant être tendu au maximum.
Caractéristiques techniques KXA-5-1... 4-fils DC Version électrique Fonction de sortie Antivalent Tension d‘alimentation (U 18...36 V DC Tension de déchet max. (U < 2,5 V 25 % Ondulation résiduelle max. admissible Courant de sortie max. (I 2 x 0...200 mA Consommation à...
Página 40
Auto - apprentissage ETW (by Wire) Les KXA-5-1-...ET offrent la possibilité d’un auto-apprentissage soit en présence, soit en absence du produit à détecter. Nous préconisons de toujours réaliser un auto-apprentissage en présence du produit à détecter. L’auto-apprentissage en présence de produit NE DOIT PAS être précédé d’un réglage en absence de produit..
Página 41
Auto - apprentissage ETW (by Wire) Configuration d’origine Pour rétablir la configuration d’origine, procéder comme suit: • Activer la liaison de TEACH et la et le maintenir dans cette position pendant 15 secondes environ, jusqu’à ce que le voyant LED clignote en VERT en double clignotement. Les sorties A1 et A2 (fils noir et blanc) délivrent, alors, des impulsions correspondantes en alternance.
Página 42
Auto - apprentissage ETM (by Magnet) Les KXA-5-1-...ET offrent la possibilité d’un auto-apprentissage soit en présence, soit en absence du produit à détecter. Nous préconisons de toujours réaliser un auto-apprentissage en présence du produit à détecter. L’auto-apprentissage en présence de produit NE DOIT PAS être précédé d’un réglage en absence de produit..
Maintenance, Réparation, Mise au rebut • Les appareils ne nécessitent aucune maintenance, s’ils sont utilisés de manière appropriée. • La réparation ou la remise en état des appareils n’est pas possible. En cas de problème veuillez, SVP, contacter directement nos services. •...
Página 45
Indice Nota importante Pagina ..... 2 Indice Pagina ... 43 Primi passi Pagina ... 45 Informazioni generali / montaggio Pagina ... 46 Collegamento elettrico / Posa dei cavi Pagina ... 47 Dati tecnici / Filosofia EasyTeach Pagina ... 48 Regolazione ETW Pagine ..
Página 46
Primi passi Grazie mille, per aver deciso di acquistare un prodotto RECHNER Sensors. Oltre 50 anni di impegno, innovazioni produttive e la massima qualità, hanno consentito a RECHNER Sensors di conseguire una posizione dominante sul mercato a livello mondiale Spiegazioni dei simboli...
Página 47
Informazioni generali Il principio di funzionamento dei sensori di prossimità capacitivi KXS-/KXA si basa sulla misurazione a tre elettrodi. Questo principio di misurazione esige un controelettrodo che deve essere collegato all’unità di valutazione tramite il contatto a bandiera BE. Il controelettrodo può trovarsi anche in posizione remota rispetto all’effettiva area di rilevamento.
Página 48
Collegamento Collegare l’unità di valutazione alla propria unità di controllo (secondo lo schema elettrico), il sensore e la terra funzionale BE dell’unità di valutazione. Collegamento KXS-Sensor + Modo di Teach - Modo operativo Connessione messa a terra funzionale (BE) La terra BE (Messa a terra)) del contenitore è da collegare in maniera sicura al potenziale dell’impianto. Questo collegamento deve avvenire utilizzando la distanza più...
Technische Daten KXA-5-1... 4-fili DC Versione Uscita Antivalente Tensione di lavoro (U 18...36 V DC Caduta di tensione max. (U < 2,5 V 25 % Ondulazione residua permessa max. Corrente d’uscita max. (I 2 x 0...200 mA Consumo a vuoto (I Typ.
Página 50
Impostazione ETW Il KXA-5-1-...ET offre la possibilità di impostare la calibrazione a pieno o a vuoto. Si consiglia di eseguire sempre la regolazione con il prodotto da rilevare. La regolazione a pieno non deve essere preceduta dalla regolazione a vuoto. Regolazione a pieno - Superficie attiva coperta •...
Página 51
Impostazioni ETW Impostazione di fabbrica Per le impostazioni di fabbrica, procedere come segue: • Attivare la connessione EasyTeach e tenerla attiva per 15 secondi finché il LED lampeggia in verde con due impulsi. Le uscite A1 e A2 stanno pulsando di conseguenza. •...
Página 52
Impostazioni ETM Il KXA-5-1-...ET offre la possibilità di impostare la calibrazione a pieno o a vuoto. Si consiglia di eseguire sempre la regolazione con il prodotto da rilevare. La regolazione a pieno non deve essere preceduta dalla regolazione a vuoto. Regolazione a pieno - Superficie attiva coperta •...
Página 53
Manutenzione, Riparazione, Smaltimento • La manutenzione dei dispositivi non è richiesta se utilizzati come previsto. • La auto riparazione dei nostri dispositivi non è possibile. In caso di problemi, si prega di contattare direttamente il nostro servizio. • Smaltire i dispositivi in conformità con le normative nazionali applicabili.
Página 54
ITALY CANADA PEOPLE‘S REPUBLIC OF CHINA Rechner Automation Inc Rechner (UK) Limited Rechner Italia SRL RECHNER SENSORS SIP CO.LTD. Unit 6, The Old Mill 348 Bronte St. South - Unit 11 Via Isarco 3 Building H, Milton, ON L9T 5B6 39100 Bolzano (BZ) No.