Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT (Wall Mounted Type)
For authorized service personnel only.
• Installation must be performed in accordance with the requirement of NEC and CEC by
authorized personnel only.

1. SAFETY PRECAUTIONS

1.1. IMPORTANT! Please read before starting
This air conditioning system meets strict safety and operating standards.
As the installer or service person, it is an important part of your job to install or service the
system so it operates safely and effi ciently.
For safe installation and trouble-free operation, you must:
• Carefully read this instruction booklet before beginning.
• Follow each installation or repair step exactly as shown.
• Observe all local, state, and national electrical codes.
• Pay close attention to all warning and caution notices given in this manual.
This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can
WARNING
result in severe personal injury or death.
This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can
CAUTION
result in personal injury and the potential for product or prop-
erty damage.
• Hazard alerting symbols
Electrical
Safety/alert
If Necessary, Get Help
These instructions are all you need for most installation sites and maintenance conditions.
If you require help for a special problem, contact our sales/service outlet or your certifi ed
dealer for additional instructions.
In Case of Improper Installation
The manufacturer shall in no way be responsible for improper installation or maintenance
service, including failure to follow the instructions in this document.
1.2. Special precautions
When Wiring
ELECTRICAL SHOCK CAN CAUSE SEVERE PERSONAL INJURY OR DEATH. ONLY A
QUALIFIED, EXPERIENCED ELECTRICIAN SHOULD ATTEMPT TO WIRE THIS SYS-
TEM.
• Do not supply power to the unit until all wiring and tubing are completed or reconnected
and checked.
• Highly dangerous electrical voltages are used in this system. Carefully refer to the wir-
ing diagram and these instructions when wiring. Improper connections and inadequate
earthing (grounding) can cause accidental injury or death.
• Earth (Ground) the unit following local electrical codes.
• Connect all wiring tightly. Loose wiring may cause overheating at connection points and
a possible fi re hazard.
When Transporting
Be careful when picking up and moving the indoor and outdoor units. Get a partner to
help, and bend your knees when lifting to reduce strain on your back. Sharp edges or thin
aluminum fi ns on the air conditioner can cut your fi ngers.
When Installing...
...In a Ceiling or Wall
Make sure the ceiling/wall is strong enough to hold the unit's weight. It may be necessary
to construct a strong wood or metal frame to provide added support.
9320456030_IM.indb 1
9320456030_IM.indb 1
INSTALLATION MANUAL
Contents
1.
SAFETY PRECAUTIONS .................................................................. 1
2.
ABOUT THIS PRODUCT................................................................... 2
3.
GENERAL SPECIFICATIONS ........................................................... 2
4.
SELECTING THE INSTALLATION LOCATION ................................. 3
5.
INSTALLATION WORK ..................................................................... 3
6.
ELECTRICAL WIRING ..........................................................................5
7.
FINISHING ........................................................................................ 6
8.
FRONT PANEL REMOVAL AND INSTALLATION ............................. 7
9.
REMOTE CONTROLLER INSTALLATION ........................................ 7
10. OPTIONAL KIT INSTALLATION ........................................................ 8
12. FUNCTION SETTING........................................................................ 9
13. CHECK LIST .....................................................................................11
14. TEST RUN ........................................................................................11
15. CUSTOMER GUIDANCE .................................................................11
16. ERROR CODES ...............................................................................11
...In a Room
Properly insulate any tubing run inside a room to prevent "sweating" that can cause drip-
ping and water damage to walls and fl oors.
...In an Area with High Winds
Securely anchor the outdoor unit down with bolts and a metal frame.
Provide a suitable air baffl e.
...In a Snowy Area (for Heat Pump-type Systems)
Install the outdoor unit on a raised platform that is higher than drifting snow.
When Connecting Refrigerant Tubing
• Keep all tubing runs as short as possible.
• Use the fl are method for connecting tubing.
• Apply refrigerant lubricant to the matching surfaces of the fl are and union tubes before
connecting them, then tighten the nut with a torque wrench for a leak-free connection.
• Check carefully for leaks before opening the refrigerant valves.
When Servicing
• Turn the power OFF at the main circuit breaker panel before opening the unit to check
or repair electrical parts and wiring.
• Keep your fi ngers and clothing away from any moving parts.
• Clean up the site after you fi nish, remembering to check that no metal scraps or bits of
wiring have been left inside the unit being serviced.
• After installation, explain correct operation to the customer, using the operating manual.
WARNING
Never touch electrical components immediately after the power supply has been turned
off. Electric shock may occur. After turning off the power, always wait 5 minutes before
touching electrical components.
If refrigerant leaks while work is being carried out, ventilate the area. If the refrigerant
comes in contact with a fl ame, it produces a toxic gas.
CAUTION
Do not attempt to install the air conditioner or a part of the air conditioner by yourself.
This unit must be installed by qualifi ed personnel with a capacity certifi cate for handling
refrigerant fl uids. Refer to regulation and laws in use on installation place.
This unit is part of a set constituting an air conditioner. It must not be installed alone or
with a device non-authorized by the manufacturer.
Always use a separate power supply line protected by a circuit breaker operating on all
wires with a distance between contact of 1/8 in. (3 mm) for this unit.
The unit must be correctly earthed (grounded) and the supply line must be equipped
with a differential breaker in order to protect the persons.
The units are not explosion proof and therefore should not be installed in explosive
atmosphere.
When moving, consult authorized service personnel for disconnection and installation
of the unit.
Do not place any other electrical products or household belongings under indoor unit or
outdoor unit.
Dripping condensation from the unit might get them wet, and may cause damage or
malfunction of your property.
PART No. 9320456030
En-1
3/18/2016 6:14:33 PM
3/18/2016 6:14:33 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fujitsu ASU15RLS3Y

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INSTALLATION MANUAL AIR CONDITIONER INDOOR UNIT (Wall Mounted Type) PART No. 9320456030 Contents SAFETY PRECAUTIONS ..............1 ABOUT THIS PRODUCT..............2 GENERAL SPECIFICATIONS ............2 SELECTING THE INSTALLATION LOCATION ......... 3 INSTALLATION WORK ..............3 ELECTRICAL WIRING ................5 FINISHING ..................6 FRONT PANEL REMOVAL AND INSTALLATION ......
  • Página 2: About This Product

    2. ABOUT THIS PRODUCT 2.4. Accessories The following installation accessories are supplied. Use them as required. 2.1. Precautions for using R410A refrigerant Name and Shape Q’ty Name and Shape Q’ty Operating manual WLAN label The basic installation work procedures are the same as conventional refrigerant (Attached to the indoor unit (R22) models.
  • Página 3: Electrical Requirement

    5. INSTALLATION WORK CAUTION Install heat insulation around both the gas and liquid pipes. Failure to do so may cause water leaks. CAUTION Use heat insulation with heat resistance above 248 °F (120 °C). Reverse cycle model only. • Do not hit or push the human sensor. This may lead to damage or malfunction. In addition, if the humidity level at the installation location of the refrigerant piping •...
  • Página 4: Forming The Drain Hose And Pipe

    5.4. Installing the wall hook bracket For left outlet piping, cut off the piping outlet cutting groove with a hacksaw. Drain cap Remove the drain cap by pull- Indoor unit ing at the projection at the end drain hose of the cap with pliers, etc. Removal method of drain hose Installation method of drain hose •...
  • Página 5: Pipe Connection

    (3) Insert the fl are nut (always use the fl are nut attached to the indoor unit(s) and outdoor Flare nut [in. (mm)] Tightening torque [lb·ft (N·m)] unit respectively) onto the pipe and perform the fl are processing with a fl are tool. Use 1/4 (6.35) dia.
  • Página 6: Important

    Earth Indoor unit terminal block (Ground) Strip : 3/8 in. (10 mm) Ring terminal screw Disconnect switch Sleeve Outdoor unit or (3) Use the specifi ed wires, connect them securely, and fasten them so that there is no Branch box stress placed on the terminals.
  • Página 7: Front Panel Removal And Installation

    Overlap the insulation 8.2. Front panel installation Connection pipe (heat insulation) (1) First, fi t the lower part of the front panel, and insert top and bottom hooks. (3 top Indoor unit pipe sides, 2 center) (heat insulation) Bind the pipes together Vinyl tape Top hooks so that there is no gap.
  • Página 8: Optional Kit Installation

    Name and Shape Q’ty Description 10. OPTIONAL KIT INSTALLATION Relay wire For connecting the relay control board and This air conditioner can be connected with the following optional kits. To install these op- control unit board. tional kits, the optional Communication kit is necessary. •...
  • Página 9: Selecting The Remote Controller Custom Code

    12. FUNCTION SETTING Operation Status Output connector : CNB01 (White connector) Perform the “FUNCTION SETTING” according to the installation conditions using the remote Error Status Output controller. connector : CNB02 (Black connector) Control Input (Operation/Stop or Forced stop) CAUTION connector : CNA01 (White connector) •...
  • Página 10 Room temperature sensor switching Temperature correction 12.2. (Only for Wired remote controller) When using the Wired remote controller temperature sensor, change the setting to “Both” NOTE: (01). (♦... Factory setting) When changing Function 95, perform this setting before other Room temp. control settings (Function 30, 31, 92, 93).
  • Página 11: Check List

    (♦... Factory setting) [Using the wired remote controller] (Option) Setting For the operation method, refer to the operating manual and the installation manual of the Function number Setting description value optional remote controller. No correction 0.0°F (0.0°C) ♦ 15. CUSTOMER GUIDANCE No correction 0.0°F (0.0°C) -1°F (-0.5°C) Explain the following to the customer in accordance with the operating manual:...
  • Página 12 Error display Error display Wired Wired remote remote TIMER ECONOMY TIMER ECONOMY Description Description OPERATION OPERATION controller controller lamp lamp lamp lamp lamp (green) lamp (green) Error code Error code (orange) (green) (orange) (green) Intake grille error Low pressure error ...
  • Página 13: Précautions De Sécurité

    MANUEL D’INSTALLATION CLIMATISEUR APPAREIL INTÉRIEUR N° DE RÉF. 9320456030 (Type à montage mural) Contenu PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ............1 À PROPOS DE CE PRODUIT ............2 SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES ............2 SÉLECTION DE L’EMPLACEMENT D’INSTALLATION ....3 TRAVAIL D’INSTALLATION ............... 3 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ..............5 FINITION ..................
  • Página 14: À Propos De Ce Produit

    2.4. Accessoires 2. À PROPOS DE CE PRODUIT Les accessoires d’installation suivants sont fournis. Utilisez-les de la manière requise. 2.1. Précautions relatives à l’utilisation du produit réfrigérant R410A Nom et forme Qté Nom et forme Qté Manuel d’utilisation Étiquette WLAN (Fixée à...
  • Página 15: Sélection De L'emplacement D'installation

    5. TRAVAIL D’INSTALLATION ATTENTION Installez une isolation thermique autour des tuyaux de gaz et hydrauliques. Dans le cas contraire, cela pourrait engendrer des fuites. ATTENTION Utilisez un isolant thermique avec une résistance à la chaleur supérieure à 248 °F (120 °C). Modèle à cycle inversé uniquement. •...
  • Página 16 5.4. Installation du support du crochet mural Pour la canalisation de sortie gauche, coupez la gorge de la canalisation avec une scie à métaux. Coiffe d’évacuation Retirez la coiffe d’évacuation en Tuyau d’évacua- tirant sur la saillie à l’extrémité tion de l’appareil de la coiffe avec des pinces, etc.
  • Página 17: Raccordement Des Tuyaux

    (3) Insérez l’écrou conique [toujours utiliser l’écrou conique fixé respectivement à(aux) l’écrou conique Couple de serrage l’appareil(s) d’intérieur et à l’appareil d’extérieur] dans le tuyau et procédez à l’évasement [po (mm)] [lb·pi (N·m)] à l’aide de l’outil d’évasement. Utilisez l’outil d’évasement spécialement conçu pour le R410A ou un outil d’évasement conventionnel.
  • Página 18: Finition

    Câble de mise Répartiteur de l’appareil intérieur à la terre Bande : 3/8 po (10 mm) Cosse à anneau Interrupteur de déconnexion Manchon Appareil extérieur ou boîtier de dérivation (3) En utilisant les fi ls spécifi és, les connecter solidement, et les fi xer de manière à ce que les bornes ne subissent aucune contrainte.
  • Página 19: Retrait Et Installation Du Panneau Avant

    Superposez le matériel isolant 8.2. Installation du panneau avant Tuyau de raccordement (isolation thermique) (1) Positionnez tout d’abord la partie inférieure du panneau avant, puis insérez les Tuyau de l’appareil intérieur crochets supérieurs et inférieurs. (3 côtés supérieurs, 2 centraux) (isolation thermique) Reliez les tuyaux de manière Ruban vinylique...
  • Página 20: Installation De Kit

    Câble relais Pour raccorder le tableau de com- 10. INSTALLATION DE KIT mande relais et le panneau de l’unité de commande. Ce climatiseur peut être connecté à l’aide des kits optionnels suivants. Le kit de communi- cation en option est nécessaire pour pouvoir installer ces kits en option. Étiquette de câblage Pour affi...
  • Página 21: Sélection Du Code Personnalisé De La Télécommande

    12. FUNCTION SETTING (RÉGLAGE DES FONCTIONS) Connecteur de sortie d’état de fonctionnement : CNB01 (Connecteur blanc) À l’aide de la télécommande, procédez au « FUNCTION SETTING » (RÉGLAGE DES Connecteur de Sortie d’état d’erreur : CNB02 FONCTIONS) selon les conditions d’installation. (Connecteur noir) Connecteur d’Entrée de commande (fonctionnement / arrêt ou arrêt forcé) :...
  • Página 22 Commutation du capteur de température ambiante Correction de la température 12.2. (Uniquement pour la télécommande fi laire) Lorsque vous utilisez le capteur de température de la télécommande fi laire, changez le REMARQUE : réglage sur « Les deux » (01). (♦...
  • Página 23: Liste De Vérification

    (♦... Réglage de l’usine) [Utilisation de la télécommande avec cordon] (Option) Valeur Pour la méthode de fonctionnement, consultez le manuel d’utilisation et le manuel Numéro de la fonction d’ajuste- Description du réglage d’installation de la télécommande en option. ment Aucune correction 0,0°F (0,0°C) ♦ 15.
  • Página 24 Error display Error display Wired Wired remote remote TIMER ECONOMY TIMER ECONOMY Description Description OPERATION OPERATION controller controller lamp lamp lamp lamp lamp (green) lamp (green) Error code Error code (orange) (green) (orange) (green) Erreur de grille d’admission Erreur de basse pression ...
  • Página 25: Aire Acondicionado Unidad De Interior

    MANUAL DE INSTALACIÓN AIRE ACONDICIONADO UNIDAD DE INTERIOR PARTE No. 9320456030 (Tipo de montaje en pared) Contenido PRECAUCIONES DE SEGURIDAD..........1 ACERCA DE ESTE PRODUCTO ............2 ESPECIFICACIONES GENERALES..........2 SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN DE INSTALACIÓN ....... 3 TRABAJO DE INSTALACIÓN ............3 CABLEADO ELÉCTRICO..............
  • Página 26: Acerca De Este Producto

    2. ACERCA DE ESTE PRODUCTO 2.4. Accesorios Se suministran los siguientes accesorios de instalación. Úselos según se requieran. 2.1. Precauciones para el uso del refrigerante R410A Nombre y Forma Cant. Nombre y Forma Cant. Manual de Etiqueta de WLAN funcionamiento (Adherida a la unidad Los procedimientos básicos del trabajo de instalación son los mismos que los de de interior al lado del...
  • Página 27: Requerimiento Eléctrico

    5. TRABAJO DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Instale aislamiento térmico alrededor tanto de las tuberías para líquido como para las de gas. El incumplimiento de estas precauciones puede producir fugas de agua. PRECAUCIÓN Utilizar aislamiento térmico con resistencia al calor por encima de 248 °F (120 °C). Únicamente para el modelo de ciclo invertido.
  • Página 28: Instalación De La Ménsula De Pared Para Enganchar

    Para la tubería de salida 5.4. Instalación de la ménsula de pared para enganchar izquierda, corte la ranura de corte salida de tubería con una sierra para metales. Tapa de drenaje Manguera de Quite la tapa de drenaje, jalan- drenaje de do la proyección en el extremo la unidad de de la capa con pinzas, etc.
  • Página 29: Doblado De Tuberías

    (3) Inserte la tuerca cónica (utilice siempre la tuerca cónica adosada a la[s] unidad[es] de la tuerca cónica Par de torsión de apriete interior y de exterior, respectivamente) dentro del ubo y realice el proceso de ensancha- [(pulg.) mm] [lb·pies (N·m)] miento con una herramienta de abocinado.
  • Página 30: Cómo Instalar El Arnés De Cables De La Unidad De Interior

    Tornillo de Bloque de terminales de la unidad de interior tierra Pele: 3/8 pulg. (10 mm) terminal anillo Interruptor de desconexión Manga Unidad de exterior (3) Utilice los cables especifi cados, conéctelos fi rmemente y sujételos de modo que no o caja de ramal se aplique tensión a los terminales.
  • Página 31: Remoción E Instalación Del Panel Delantero

    Superponga el aislamiento 8.2. Instalación del panel delantero Tubería de conexión (aislamiento térmico) (1) Primeramente, acomode la parte inferior del panel delantero e inserte los ganchos Tubo de la unidad interior superiores e inferiores. (3 lados superiores, 2 al centro) (aislamiento térmico) Doble los tubos juntos para Cinta de vinilo...
  • Página 32: Instalación De Kit Opcional

    Cable del relé Para la conexión de la 10. INSTALACIÓN DE KIT OPCIONAL tarjeta de control del relé y la tarjeta de la unidad de control. Este acondicionador de aire se puede conectar con los siguientes kits opcionales. Para instalar estos kits opcionales se necesita el kit opcional de comunicación. Etiqueta de cableado Para mostrar el diagrama de •...
  • Página 33: Selección Del Código Personalizado Del Control Remoto

    12. FUNCTION SETTING (AJUSTE DE FUNCIÓN) Conector de salida de estado de funcionamiento: CNB01 (conector blanco) Realice el “FUNCTION SETTING” (AJUSTE DE FUNCIÓN) según las condiciones de Conector de salida de estado de error: instalación utilizando el mando a distancia. CNB02 (conector negro) Conector de entrada de control (operación/parada o parada forzada):...
  • Página 34: Corrección De Temperatura

    Cambio del sensor de temperatura ambiente Corrección de temperatura 12.2. (Solo para control remoto con cable) Cuando utilice el sensor de temperatura del control remoto con cable, cambio el ajuste a NOTA: “Ambos” (01). (♦... Ajuste de fábrica) Cuando realice el cambio de la función 95, haga este ajuste antes de los otros ajustes de control de la temp.
  • Página 35: Lista De Verificación

    (♦... Ajuste de fábrica) [Uso del control remoto cableado] (opcional) Para el método de operación, consulte el manual de operación y el manual de instalación Valor de Número de función Descripción de ajuste del control remoto opcional. ajuste Sin corrección 0,0 °F (0,0 °C) ♦...
  • Página 36 Visualización de error Visualización de error Códigos de Códigos de Lámpara Lámpara Lámpara Lámpara Lámpara Lámpara error del error del OPERATION TIMER ECONOMY OPERATION TIMER ECONOMY mando a Descripción mando a Descripción (FUNCIONA- (TEMPORI- (AHORRO DE (FUNCIONA- (TEMPORI- (AHORRO DE distancia distancia MIENTO)

Tabla de contenido