Página 1
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Visual Sources ..........14 and so forth. You can download the latest Hands-free phoning .........15 version of the Instruction Manual from manual.kenwood.com/edition/im332/. Navigation System ..........16 Basic Operations of Remote Control ..18 Accessories ............20 Installation Procedure ........20 Connection ............22...
Reset button. • When you purchase optional accessories, The unit returns to factory settings when the check with your Kenwood dealer to make Reset button is pressed. sure that they work with your model and in your area.
Safety Precautions and Important Information Read this information carefully before starting Be careful of the ambient temperature. to operate the Kenwood Car Navigation Using the navigation system at extreme System and follow the instructions in this temperatures can lead to malfunction or manual.
Página 5
Map Data Information One of the goals of Garmin is to provide customers with the most complete and accurate cartography that is available to us at a reasonable cost. We use a combination of governmental and private data sources, which we identify in product literature and copyright messages displayed to the consumer.
Getting Started Initial Setup [Language] Select the language used for the control screen and setting items. This setting is only necessary when you use [Angle] You can adjust the position of the the unit for the first time after purchase, monitor.
Panel Color Coordinate Select a color [Blue] … [White] Sets the selected color. [Adjust] Sets and registers favorite color to the preset buttons ([Preset1] – [Preset3]). Initialize Initialization resets the settings made using the Panel Color SET process to the default settings set at the factory.
Basic Operation When you press or hold the How to Display the Source Control following button(s)... Screen Press [SRC] to display the Source Control Button General operation Turns the power On. screen. Displays the Source Control screen. 1 sec. Turns the power Off. 5 / ∞...
Página 9
How to Display Common Menu bar Flick scrolling Touch [ ] to open the common menu You can scroll the list screen by flicking the bar. screen up/down or right/left. Button General operation Displays the currently selected source screen. The button icon to be displayed varies depending on playing source.
HD Radio™ Listening 4 / ¢ Tunes in a station. CH∞ / CH5 Selects a channel (program). Turns the Traffic Information function On This HD Radio receiver enables: or Off. Opens the multi function bar Multi Function #/# ∞ Switches the multi function display. P1 –...
How To Play Media Disc media iPod To disconnect the iPod, stop the playback by touching [0] on the source control screen, and then disconnect the iPod. 1 sec. Notes • When Connecting Two iPods: When iPod1 is Press [0] for 1 second to open/close the disconnected, you cannot listen to the iPod2’s front panel.
Página 12
How To Play Media Control the music you are listening Hand Allows you to operate iPod with the to on the source control screen. control of the iPod. (When two iPods are connected, iPod2 cannot be selected.) Device Switches between the two iPods connected. Closes the multi function bar.
Página 13
Thumbnail Viewer Select a file Folder list 1 : Touching a thumbnail image displays it in full-screen view. 1 : Folder opens when touched, and the 2 : Returns to the Source Control screen. files in the folder are played. 2 : Selects the file type to display.
Operation on the Playback Screen of Visual Sources Playback screen of a visual source Easy Control Screen Press [SRC] to display the playback screen. Press [SRC] to display the playback screen. Touch the 2 area on playback screen. Touch any area on the screen. Touch any button or area on the screen.
By operating the cellphone, register advance. the hands-free unit (pairing). Select “DNX9980HD” from the list of found units. Press [TEL] to display the Hands-Free Control screen. Enter the PIN code of this unit from the cellphone.
Garmin and Kenwood will not be responsible for any traffic fines or citations that you may receive for failing to follow all applicable traffic laws and signs.
License Agreement. Notes Follow the instructions on the Web site to Garmin and Kenwood are not responsible for the complete the installation of the update accuracy or timeliness of the traffic information. software. Manually Avoiding Traffic on Your...
Basic Operations of Remote Control Battery installation Use two “AAA”/”R03”-size batteries. Insert the batteries with the + and – poles aligned properly, following the illustration inside the case. Notes If the Remote Controller operates only over shorter distances or does not operate at all, it is possible that the batteries are depleted.
Página 19
Common operations (AUD mode) In Navigation (NAV mode) • Volume control: ! [VOL 5 / ∞] • Scrolls the map, or moves the cursor: 4 Cursor key [5/ ∞/ 2/ 3] • Source select: 2 [SRC] • Performs the selected function: 5 [ENTER] •...
Acquiring GPS Signals ..2 3 m..1 The first time you turn on DNX9980HD, you must wait while the system acquires satellite signals for the first time. This process could take up to several minutes. Make sure your vehicle is outdoors in an open area away from tall buildings and trees for fastest acquisition.
Página 21
shown in (Fig. 2). both the front output terminals or to both the rear output terminals (do not mix front and rear). For example, if you connect the + connector of the left speaker to a front output terminal, do not connect the - connector to a rear output terminal.
Connection ¤ Installation of this unit requires skills and experience so leave the mounting and wiring to professionals. When the unit is being Ignition key installed the wiring should be connected via the vehicles’ fuse box switch ensuring the correct amperage is used. Failure to do so may result in damage to the unit and/or the vehicle or may result in fire, etc.
Página 23
Bluetooth Microphone (Accessory #) (see page 26) Voice Control Switch (Accessory $) (see page 26) Cooling fan GPS Antenna (Accessory !) (see page 26) Accessory 1 FUSE (15A ) ⁄ Speaker Impedance : 4 – 8 Ω To front left speaker White/Black Purple/White (Reverse sensor wire) REVERSE...
To SIRIUS Satellite Radio tuner/ XM Satellite Radio tuner (Optional Accessory) ⁄ Conversion adapter (optional accessory) may be necessary for connection of optional accessory. Contact your Kenwood dealer for details. TV Tuner (Optional Accessory) Connection cable (Included in the TV tuner)
Installing the GPS Antenna Installing the Push-To-Talk Switch and the Microphone GPS antenna is installed inside of the car. It Unit should be installed as horizontally as possible to allow easy reception of the GPS satellite 1. Check the installation position of the signals.
Installing the Escutcheon For General Motors For Toyota/Scion 1. Cut out accessory 6 to meet the shape of 1. Cut out accessory 6 as illustrated. the opening of the center console. 2. Attach accessory 6 to the unit. Cutting line Cut out to meet the shape of the opening in the...
Installation for Monitor/Player Unit Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar tool and attach it in place. ⁄ Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (eg, the sound may skip). Installation on Toyota, Nissan or Mitsubishi Car using Brackets Accessory 8 (M5x6mm)
Removing Monitor/Player Unit Removing the Hard Rubber Removing the Unit Frame (escutcheon) 1. Remove the hard rubber frame by referring to the removal procedure in the section 1. Engage the catch pins on the removal tool <Removing the Hard Rubber Frame>. 5 and remove the two locks on the lower 2.
Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kenwood Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
TOKYO, JAPAN comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT designed to provide reasonable protection against CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR harmful interference in a residential installation.
Página 32
Téléphonie mains libres ........45 dans le Mode d'emploi sont soumis à modification. Vous pouvez télécharger la Système de navigation ........46 dernière version du Mode d'emploi sur le site manual.kenwood.com/edition/im332/. Opérations de base de la télécommande ..48 Accessoires ............50 Procédure d’installation ........50 Connexion ............52 Connexion du système........54...
Une fois que vous option, vérifiez auprès de votre revendeur avez appuyé sur le bouton de réinitialisation, les Kenwood qu'ils fonctionneront avec votre réglages par défaut de l'appareil sont restaurés. modèle et dans votre région. • Sélectionnez la langue utilisée pour afficher les menus, les balises des fichiers audio, etc.
à la les instructions contenues dans ce manuel. Ni situation de conduite. Cela peut entraîner des Kenwood, ni Garmin ne peuvent être tenus accidents. responsables de problèmes ou d'accidents Le système de navigation n'affichera pas résultant du non respect des instructions...
Página 35
les appareils GPS, y compris le système de navigation. Bien que le système de navigation soit un dispositif de navigation de précision, tout dispositif de navigation peut être utilisé à mauvais escient ou mal interprété et, ainsi, devenir dangereux. INFORMATIONS IMPORTANTES Conservation du niveau de charge de la batterie du véhicule Ce système de navigation peut être utilisé...
Pour commencer Configuration initiale [Language] Sélectionne la langue utilisée sur l'écran de commande et sur les Cette configuration n'est nécessaire que éléments de configuration. lors de la première utilisation de l'appareil [Angle] Vous pouvez régler la position du après l'achat et après une réinitialisation de moniteur.
Coordonnées des couleurs du panneau Sélectionnez une couleur [Blue] … [White] Applique la couleur sélectionnée. [Adjust] Règle et enregistre la couleur favorite sur les touches de préréglage ([Preset1] – [Preset3]). Initialize Réinitialise les réglages effectués avec le processus de réglage des couleurs du panneau et leur redonne les valeurs par défaut réglées en usine.
Fonctionnement de base 3. L'élément [Panel Switch Sensitivity] Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes... vous permet de régler la sensibilité. Touche Opérations générales Comment afficher l'écran de Met l'appareil sous tension. commande de la source Affiche l'écran de commande de la source. Appuyez sur [SRC] pour afficher l'écran de 1 sec.
Comment afficher la barre de menu Défilement par glissement du doigt commune sur l'écran Appuyez sur [ ] pur ouvrir la barre de Vous pouvez faire défiler l'écran des listes menu commune. en faisant glisser votre doigt verticalement ou horizontalement sur l'écran. Touche Opérations générales Affiche l'écran de la source actuellement...
Écoute HD Radio™ 4 / ¢ Syntonise une station de radio. CH∞ / CH5 Sélectionne une station (programme). Active ou désactive la fonction informations This HD Radio receiver enables: routières. Ouvre la barre multifonctions. Multifonctions #/# ∞ Passe à l'affichage multifonctions. P1 –...
Comment lire les supports Supports disque iPod Pour débrancher l'iPod, arrêtez la lecture en appuyant sur la touche [0] de l'écran de commande de la source, puis débranchez 1 sec. l'iPod. Remarques Appuyez sur la touche [0] pendant une • Lors de la connexion de deux iPods : Lorsque seconde pour ouvrir/fermer le panneau l'iPod1 est déconnecté, vous ne pouvez pas avant.
Página 42
Comment lire les supports Commande de la musique que vous CTRL/ Slider Alterne le mode de commande entre la écoutez à l'écran de commande de touche/le glisseur. Hand Permet d'utiliser les commandes de l'iPod la source directement depuis l'iPod. (Lorsque deux iPods sont connectés, l'iPod2 ne peut pas être sélectionné.) Device...
Página 43
lecture. Visualiseur de vignettes 1 : Les dossiers s'ouvrent quand on les touche, puis les fichiers inclus dans ce 1 : Touchez une vignette pour voir l'image dossier sont lus. 2 : Sélectionne le type de fichiers à afficher. en plein écran. 3 : Revient à...
Fonctionnement sur l'écran de lecture de sources visuelles Écran de lecture d'une source Écran de commande facile visuelle Appuyez sur [SRC] pour afficher l'écran de Appuyez sur [SRC] pour afficher l'écran de lecture. lecture. Appuyez sur la zone 2 de l'écran de Appuyez sur une zone de l'écran.
Avec le téléphone portable, enregistrez le kit mains libres (association). Sélectionner “DNX9980HD” dans la liste des appareils trouvés. Entrez le code PIN de cet appareil à partir du téléphone portable. Le code PIN par défaut de cet appareil est “0000”.
à tout moment. Garmin et Kenwood ne pourront être tenu responsables d'aucune contravention ou citation en justice que vous pourriez recevoir pour 1 Puissance du signal du satellite GPS.
Mise à jour des cartes Vous pouvez acheter des données de Remarques Garmin et Kenwood ne sont pas responsables carte mises à jour à Gamin ou demander de la précision ou du délai d'obtention des des informations complémentaires à votre informations routières.
Opérations de base de la télécommande Installation des piles Utilisez deux piles “AAA”/”R03”. Insérez les piles avec les pôles + et – correctement alignés, comme indiqué sur le schéma à l'intérieur du boîtier. Remarques Si la télécommande ne fonctionne qu'à portée réduite ou ne fonctionne pas du tout, il se peut que les piles soient à...
Página 49
Opérations communes (mode AUD) En Navigation (mode NAV) • Commande du volume : ! [VOL 5 / ∞] • Fait défiler la carte ou déplace le curseur : Touches du curseur 4 [5/ ∞/ 2/ 3] • Sélection de la source : 2 [SRC] •...
électrique doit parvenir aux câbles par le biais du fusible. Acquisition des signaux GPS La première fois que vous mettez le DNX9980HD en marche, il faut attendre que ..2 3 m..1 le système puisse acquérir les signaux satellite pour la première fois. Cette procédure peut durer plusieurs minutes.
la position (angle de configuration initiale) • Connectez les câbles d'enceinte correctement aux bornes correspondantes. L’appareil risque de représentée sur la Figure 2. s’endommager ou de ne pas marcher si les câbles - sont utilisés par plusieurs dispositifs ou encore s’ils sont reliés avec des parties métalliques de la voiture.
Connexion ¤ L'installation de cet appareil nécessite des compétences et de l'expérience, veuillez donc laisser le montage et le câblage aux professionnels. Lors de l'installation de l'appareil, le câblage doit être connecté en passant par la Clé de contact boîte à fusibles du véhicule, en s'assurant que la bonne intensité est utilisée. d’allumage Le non respect de cette consigne peut entraîner un endommagement de l'appareil et/ou du véhicule, ou peut entraîner un feu, etc.
Connexion du système iPod (disponible dans le commerce) Prise USB iPod2 iPod/ Périphérique USB (disponible dans le commerce) Entrée audio (Entrée iPod/AV 3 iPod1/USB commutable) Mini-prise sans résistance de type stéréo (3,5φ) Entrée vidéo entrée (iPod/AV 3 commutable) Mini-prise sans résistance (3,5φ) Accessoire 4 Accessoire 3 Accessoire...
⁄ Un adaptateur de conversion (accessoire optionnel) peut être nécessaire pour la connexion des accessoires optionnels. Contactez votre revendeur Kenwood pour plus de détails. Syntoniseur TV (Accessoire en option) Câble de connexion (fourni avec le syntoniseur de TV) Lors de la connexion de deux iPods...
Installation de l'antenne Installation du bouton Push-To-Talk et du microphone L'antenne GPS s'installe à l'intérieur du véhicule. Elle doit être installée aussi 1. Vérifiez la position d'installation du horizontalement que possible pour faciliter la microphone (accessoire #) et du bouton réception des signaux satellite GPS.
Installation de l'écusson Pour General Motors Pour Toyota/Scion 1. Découpez l'accessoire 6 de façon à ce 1. Découpez l'accessoire 6 comme illustré. qu'il corresponde à la forme de l'ouverture de la console centrale. Ligne de découpe 2. Attachez l'accessoire 6 à l'unité. Découpez de façon à...
Installation pour unité moniteur/lecteur Tordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixez-le. ⁄ Assurez-vous que l’appareil est solidement installé à sa place. Si l’appareil est instable, il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter).
Pour enlever l'unité moniteur/lecteur Pour enlever le cadre en Pour enlever l'unité caoutchouc dur (écusson) 1. Enlevez le cadre en caoutchouc dur en suivant la procédure de démontage 1. Engagez les loquets de l'outil de expliquée dans la partie <Pour enlever le démontage 5 et enlevez les deux cadre en caoutchouc dur>.
Página 60
à un démontage. La marque et logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Kenwood Corporation est sous licence. Les autres marques et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Página 61
Note de IC (Industrie Canada) “L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Sistema de navegación ........76 las especificaciones, etc. Puede descargar la última versión del manual de instrucciones Funciones básicas del mando a distancia..78 desde manual.kenwood.com/edition/im332/. Accesorios ............80 Procedimiento de instalación .......80 Conexión ..............82 Conexión del sistema........84 Conexión de accesorios opcionales ...85...
Kenwood. • Cuando compre accesorios opcionales, Cómo reiniciar la unidad pregunte a su distribuidor Kenwood si Si la unidad o la unidad conectada no dichos accesorios son compatibles con su funciona correctamente, pulse el botón Reset.
Kenwood y siga las primera vez que se utilice tras la adquisición, instrucciones de este manual. Ni Kenwood ni o si la batería del vehículo está desconectada. Garmin se responsabilizarán de problemas o No obstante, las señales del satélite GPS se...
Página 65
INFORMACIÓN IMPORTANTE Protección de la batería del vehículo Este sistema de navegación puede utilizarse una vez que la llave de contacto está en la posición ON o ACC. De todas formas, para proteger la batería debería utilizarse cuando el motor está en marcha siempre que sea posible.
Procedimientos iniciales Configuración inicial [Language] Seleccione el idioma utilizado para la pantalla de control y los Solo es necesario configurar la unidad elementos de configuración. la primera vez que se utiliza después de [Angle] Puede ajustar la posición del adquirirla y cada vez que se reajusta. monitor.
Combinar el color del panel Seleccionar un color [Blue] … [White] Ajusta el color seleccionado. [Adjust] Configura y registra el color favorito para los botones predeterminados ([Preset1] – [Preset3]). Initialize La inicialización anula los ajustes realizados con el proceso de configuración del color del panel y restablece los ajustes predeterminados de fábrica.
Funcionamiento básico Si pulsa o mantiene pulsado(s) Cómo mostrar la pantalla de control el(los) siguiente(s) botón(es)... de fuente Pulse [SRC] para visualizar la pantalla de Botón Operaciones generales Enciende la unidad. control de fuente. Muestra la pantalla de control de fuente. 1 seg.
Cómo visualizar la barra de menús Desplazamiento pasando de un lugar a otro Toque [ ] para abrir la barra de menús comunes. Puede desplazarse por la lista pasando la pantalla hacia arriba o hacia abajo, o bien a derecha o izquierda. Botón Operaciones generales Muestra la pantalla de la fuente seleccionada...
Escuchar HD Radio™ HD AM Cambia a la banda HD AM. 4 / ¢ Sintoniza una emisora. CH∞ / CH5 Selecciona un canal (programa). This HD Radio receiver enables: Activa o desactiva la función de información de tráfico. Abre la barra multifunción Multifunción #/# ∞...
Cómo reproducir soportes Discos iPod Para desconectar un iPod, detenga la reproducción tocando [0] en la pantalla de control de fuente y, a continuación, 1 seg. desconecte el iPod. Pulse [0] durante 1 segundo para abrir o Notas cerrar el panel frontal. •...
Cómo reproducir soportes Controle la música que está INFO Muestra información sobre la música. escuchando en la pantalla de control CTRL / Cambia el modo de control a botón o barra Slider deslizante. de fuente. Hand Permite controlar el iPod mediante el DVD de vídeo mando del iPod.
Página 73
Visor de vistas en miniatura Seleccionar un archivo Lista de carpetas 1 : Si toca una imagen en miniatura se 1 : La carpeta se abre cuando se toca, y los mostrará a pantalla completa. 2 : Regresa a la pantalla de control de fuente. archivos de la carpeta se reproducen.
Funcionamiento de la pantalla de reproducción de fuentes visuales Pantalla de reproducción de una Pantalla de control rápido fuente visual Pulse [SRC] para visualizar la pantalla de Pulse [SRC] para visualizar la pantalla de reproducción. reproducción. Toque el área 2 en la pantalla de Toque cualquier área de la pantalla.
Registre la unidad de manos libres haberla descargado previamente del (conéctela) mediante el teléfono móvil. teléfono móvil. Seleccione “DNX9980HD” en la lista de unidades encontradas. Pulse [TEL] para visualizar la pantalla de control del sistema manos libres. Escriba el código PIN de esta unidad desde el teléfono móvil.
Garmin y Kenwood declinan toda responsabilidad en el caso de que le penalicen con multas de tráfico por no haber respetado todas las normas y señales de tránsito aplicables.
Consulte la página Puede adquirir datos cartográficos www.garmin.com/fmtraffic para obtener más actualizados de Gamin o solicitar más información. información a su proveedor de Kenwood o a Notas su centro de servicio técnico Kenwood. Garmin y Kenwood declinan toda responsabilidad Acceda a www.garmin.com/Kenwood.
Funciones básicas del mando a distancia Instalación de las pilas Utilice dos pilas “AAA”/”R03”. Introduzca las pilas con los polos + y – alineados correctamente, conforme a la ilustración del interior del compartimento. Notas Si el mando a distancia funciona únicamente a poca distancia o no funciona en absoluto, es posible que las pilas estén descargadas.
Página 79
Operaciones habituales (modo AUD) En navegación (modo NAV) • Control de volumen: ! [VOL 5 / ∞] • Se desplaza por el mapa o mueve el cursor: 4 Tecla de cursor [5/ ∞/ 2/ 3] • Selección de fuente: 2 [SRC] •...
..2 3 m..1 Recepción de señales GPS La primera vez que encienda DNX9980HD, deberá esperar mientras el sistema recibe las señales del satélite. Este proceso puede durar varios minutos. Asegúrese de que su vehículo se encuentre en el exterior en una ..1...
por primera vez el producto funciona • Aísle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otro material similar. Para prevenir los correctamente, el panel frontal se colocará cortocircuitos, no quite las tapas de los cables o automáticamente en la posición (ángulo de terminales desconectados.
Conexión ¤ La instalación de este unidad precisa conocimientos y experiencia, por lo que es preciso encomendar el montaje y el cableado a profesionales. Interruptor de Cuando se está instalando la unidad, el cableado debe conectarse a la llave través de la caja de fusibles del vehículo para asegurar la utilización del de encendido amperaje apropiado.
Micrófono Bluetooth (Accesorio #) (consulte la página 86) Interruptor de control de voz (accesorio $) (consulte la página 86) Ventilador de refrigeración Antena GPS (accesorio !) (consulte la página 86) Accesorio 1 FUSIBLE (15A) ⁄ Impedancia del altavoz : 4 – 8 Ω Al altavoz delantero izquierdo Blanco/Negro...
Conexión del sistema iPod (disponible en las tiendas) Terminal USB iPod2 iPod/ Dispositivo USB (disponible en las tiendas) iPod1/USB Entrada de audio (entrada de iPod/AV 3 conmutable) Toma mini tipo estéreo sin resistencia (3,5φ) Entrada visual (entrada de iPod/AV 3 conmutable) Toma mini sin resistencia (3,5φ) Accesorio 4...
⁄ Podría ser necesario un adaptador de conversión (accesorio opcional) para la conexión del accesorio opcional. Para más detalles póngase en contacto con su distribuidor Kenwood. Sintonizador de TV (Accesorio opcional) Cable de conexión (Incluido con el sintonizador de TV)
Instalación de la antena GPS Instalación del interruptor de conversación y la unidad La antena GPS está instalada en el interior del micrófono del coche. Debería instalarse lo más horizontalmente posible para permitir una 1. Compruebe la posición de instalación del recepción sencilla de las señales del satélite micrófono (accesorio #) y del interruptor GPS.
Instalación de la placa protectora Para General Motors Para Toyota/Scion 1. Corte el accesorio 6 para realizar la forma 1. Corte el accesorio 6 como se muestra en de la apertura de la consola central. la ilustración. 2. Coloque el accesorio 6 a la unidad. Corte para realizar la Línea de corte forma de la apertura...
Instalación para el monitor/unidad de reproductor Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ Asegúrese de que la unidad está instalada en forma segura. Si la unidad está en una posición inestable, es posible que no funcione correctamente (por ejemplo, el sonido puede interrumpirse).
Extracción del monitor/unidad de reproductor Extracción del marco de goma Desinstalación de la unidad dura (placa protectora) 1. Extraiga el marco duro de goma siguiendo el procedimiento de extracción descrito en 1. Conecte los pasadores de la herramienta la sección <Extracción del marco duro de de extracción 5 y extraiga los dos goma>.
La marca denominativa y los logos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Kenwood Corporation está sujeto a los términos de licencia. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios.