Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
D I GI TA L BLE NDIN G SYST EM
S ISTEMA DE LICUADO DIG ITAL
Us e & Ca re M anual
BL6 010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker PERFORMANCE FusionBlade BL6010

  • Página 1 D I GI TA L BLE NDIN G SYST EM S ISTEMA DE LICUADO DIG ITAL Us e & Ca re M anual BL6 010...
  • Página 2 Should you have any questions or concerns with your new PERFORMANCE BLENDING SYSTEM WITH 5 SPEED DIGITAL CONTROL PANEL, please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786 (US and Canada). Please do not return to the store.
  • Página 3 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Blades are sharp. Handle carefully. •...
  • Página 4 Congratulations on your new Performance FusionBlade Digital Blending System! ™ Designed for premium food prep and culinary excellence, your new performance blender will help you crush, create, blend, chop, mix & prep. Enjoy! G ETTING TO KNOW YOUR PERFORMANCE FUSIONBLADE ™...
  • Página 5: How To Use

    HOW TO U SE This product is for household use only. G E T T ING STARTE D • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. • Please visit www.prodprotect.com/applica to register your warranty. •...
  • Página 6: Important

    Important: Do not remove the lid while the blender is running. 8. When finished press ON/OFF or PULSE/STOP to stop blending (E). Make sure blades have completely stopped before attempting to remove the blending jar from the base. (Refer to troubleshooting for any issues). 9.
  • Página 7: Au To F U Ncti O N S

    Once blending has finished, remove the personal jar by turning counterclockwise and lifting off the base. Turn the jar over and place it on a flat surface. IMPORTANT: If the jar gets stuck on the blending base or begins to loosen from the blade assembly, follow these steps: Unplug the unit Turn the jar clockwise to tighten jar onto the blade assembly...
  • Página 8 SP EE D C H A RT Function Food Type Speed Setting Puree Fruits and Vegetables Speeds 1 - 5 Soups Baby Food Milkshakes Crumb Bread crumbs Pulse to desired consistency Cereals Cookies Dressings Speeds 1 – 3 Batters Dips Chop Salsa Pulse to speed 2 or...
  • Página 9: Care And Cleaning

    • To stop blending at any time, press the PULSE|STOP or ON | OFF button. • When blending hot ingredients, always let them cool at least 5 minutes before blending. Begin blending on the lowest speed with the lid cap off to allow steam to escape.
  • Página 10 RECIP ES PEANUT BUTTER 3 cups peanuts ⁄ cup peanut oil Place all ingredients into the blender jar. Press AUTO plus 2 to blend. For a chunkier nut butter, press PULSE/STOP when it has reached your desired consistency. RICE FLOUR ½...
  • Página 11 CREAMY BUTTERNUT SQUASH SOUP 2 Tbsp. butter 1 small onion, chopped 2 lbs. butternut squash, peeled, seeded and cut into 1-inch cubes 2 cups chicken or vegetable broth 1/8 tsp. salt 1/8 tsp. black pepper ½ cup heavy cream Melt butter in large sauce pan on medium heat. Add onion; cook and stir 3 minutes or until tender.
  • Página 12: Wa R R An Ty An D C Ustom Ers Erv I Ce I Nfor M Atio N

    WA R R AN TY AN D C USTOM ER S ERV I CE I NFOR M ATIO N For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
  • Página 13: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones personales, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 14 Felicitaciones por la compra de su nuevo Sistema de Licuado Digital Performance FusionBlade ! Diseñado para la preparación suprema de los alimentos y excelencia ™ culinaria, su nueva licuadora de alto rendimiento le ayudará a triturar, crear, licuar, picar, mezclar y preparar. ¡Disfrútela! CO N OZCA S U SISTEM A DE L I CUADO DI GITAL PERFORMANCE...
  • Página 15: Primeros Pasos

    COM O U SA R Este producto es para uso doméstico solamente. PRIME R OS PAS OS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire y conserve la literatura. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. •...
  • Página 16 medidora mientras que la licuadora está funcionando (D). Cuando licúe líquidos calientes, retire la taza medidora y cubra la apertura con una toalla de papel para prevenir que los líquidos calientes salpiquen. Importante: No retire la tapa de la jarra cuando la licuadora está...
  • Página 17 IMPORTANTE: Es recomendado sólo utilizar las velocidades 1 a 3 o la función AUTO 3 cuando se esté utilizando el vaso personal. Una vez que el ciclo de licuado haya terminado, gire el vaso personal hacia la izquierda para retirarlo y álcelo fuera de la base. Invierta el vaso personal y colóquelo sobre una superficie plana.
  • Página 18: Con S Ej Os Y Tr Ucos P R Á Ct I Cos

    CON S EJ OS Y TR UCOS P R Á CT I COS FUNCIÓN TIPO DE ALIMENTO AJUSTE DE VELOCIDAD Puré Frutas y vegetales Velocidades 1 a 5 Sopas Alimentos para bebé Batidos de leche Hacer migas Migajas de pan Presione el botón de pulso hasta alcanzar la consistencia deseada.
  • Página 19: Cuidado Y Limpieza

    • Cuando esté utilizando la función de pulso, impulsela a cortos intervalos. Permita que las cuchillas paren de girar entre cada impulso. No utilice la función de pulso continuamente por más de 30 segundos. • Sirve como una ayuda comenzar el proceso de licuado con la velocidad más baja y luego ir aumentando gradualmente hasta llegar a la velocidad más alta, si es necesario.
  • Página 20 RES O LU C IÓN DE P R O B LE MAS / FAL L AS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Todas las luces La licuadora se Es necesario reajustar el aparato. LED están Desenchúfelo para reajustarlo. sobrecalentó o el parpadeando Deje que el aparato se enfríe por botón se ha mantenido rápidamente (100...
  • Página 21: Harina De Arroz

    RE C ETAS MANTEQUILLA DE MANÍ 3 tazas de maní ⁄ taza de aceite de maní Coloque todos los ingredientes en la licuadora. Presione AUTO más el número 2 para mezclar. Para lograr una textura que contenga más trocitos en la mantequilla, presione el botón de pulso/parar (PULSE/STOP) cuando haya alcanzado la consistencia deseada.
  • Página 22: Sopa Cremosa De Calabaza Moscada

    SOPA CREMOSA DE CALABAZA MOSCADA 2 cucharadas de mantequilla 1 cebolla pequeña, picada 2 libras de calabaza moscada, sin semillas y cortada en cubitos de 1 pulgada ½ taza de zanahorias, picadas 2 tazas de caldo de pollo o vegetal 1/8 cucharadita de sal 1/8 cucharadita de pimienta negra ½...
  • Página 23: Info Rm Ació N De G A R A N T Ía Yse Rvi Ci O Al C Lie Nt E

    INFO RM ACIÓ N DE G A R A N T ÍA Y SE RVI CI O AL C LIE NT E Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Página 24: Póliza De Garantía

    P Ó L I ZA D E G ARA NTÍ A (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? •...
  • Página 25 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina México Servicio Técnico Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Monroe 3351...
  • Página 27 Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Fecha de compra: Modelo: BL6010 - 9.4A 120V 60Hz. Comercializado por: Venta de Refacciones y Accesorios Rayovac de México S.A de C.V 01 800 714 2503 Autopista México Querétaro Importado por / Imported by: No 3069-C Oficina 004...
  • Página 28 BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The Black & Decker Corporation and are used under license. All rights reserved. BLACK+DECKER y el logo tipo BLACK+DECKER son marcas registradas de The Black&Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido