Descargar Imprimir esta página
Novatel URUGUAI 56090 Instrucciones De Montaje

Novatel URUGUAI 56090 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

CÓD PRODUTO
Nº PEÇA
CÓD PRODUCTO
NR. PIEZA
CODE
ITEM
56090
50
LATERAL ESQ/DIR | LATERAL IZQ/DER | LEFT/RIGHT SIDE
56090
51
BASE INFERIOR | BASE INFERIOR | LOWER BASE
56090
52
TAMPO | CUBIERTA | TOP
56090
53
RODAPE | RODAPIÉ | SKIRTING BOARD
56090
54
PRATELEIRA FIXA | ESTANTE FIJO | FIXED SHELF
56090
55
PRATELEIRA MOVEL | ESTANTE SUELTO | MOBILE SHELF
56090
56
PORTA | PUERTA | DOOR
56090
57
FUNDO | FONDO | BOTTOM
56090
58
RODAPÉ SUPERIOR | RODAPIÉ SUPERIOR | UPPER SKIRTING BOARD
56090
59
KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET
D
PREGO 23x4mm
CLAVO 23X4mm
23X4mm NAIL
J
BATENTE - SUP. PRAT. PLÁSTICO16x8x8mm
BATIENTE – SOP. EST. PLÁSTICO 16X8X8mm
16X18X8mm STOP - PLASTIC SHELF SUPPORT
L
SAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
ZAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12X12X6mm
12X12X6mm PLASTIC SLIDING SHOE
S
PUXADOR PLÁSTICO 160mm - 235x25x20mm
MANIJA PLASTICA 160mm - 235x25x20mm
160mm PLASTIC HINGE - 235x25x20mm
TERMO DE GARANTIA
e m l o c a i s i m p r ó p r i o s e n ã o d e d e t i z a d o s
A presente garantia deverá ser exercida nos
periodicamente.
prazos aqui indicados, mediante apresentação deste
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos
certificado e da nota fiscal.
móveis.
Para que o produto esteja assegurado pela
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não
garantia conferida neste documento, o cliente deverá
recomendados.
adotar as seguintes orientações e cuidados quanto à
montagem, conservação e limpeza.
Para maior durabilidade, recomenda-se que a
MONTAGEM
limpeza dos móveis seja feita da seguinte forma:
Nas partes externas (portas, laterais e frente
A montagem deverá ser feita obedecendo as
instruções do manual de montagem que será
de gaveta), internas, vidros e espelhos, a limpeza
fornecido com o produto no momento da entrega.
deverá ser feita com pano limpo e levemente
Para o uso adequado e conservação do móvel
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida,
deve-se evitar maus tratos, como por exemplo: bater
deverá ser passado um pano limpo e seco.
portas e gavetas, arrastar ou riscar o móvel, umidade
Em caso de transferência do móvel para local
diverso, esta só poderá ocorrer através de
ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
possível alteração na cor original dos móveis.
profissional especializado, sendo que para a
Não será de responsabilidade da Notável
movimentação do móvel é necessário que o mesmo
Móveis problemas que tenham origem na utilização
seja levantado do chão. O produto não deve ser
dos produtos de forma inadequada ou quebra do
arrastado, pois avarias no manuseio e transporte,
móvel em função do excesso de peso por colocação
não estão contempladas na garantia.
de pedras de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá
O prazo de garantia será de noventa (90) dias,
obedecer os valores indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da
conforme prevista no artigo 26 do Código do
Notável Móveis, problemas que tenham origem em:
Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto,
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
desde que observadas as condições normais de uso
- Ações de cupins ou outras pragas.
e conservação. Essa garantia cobre defeitos de
- Armazenamento e deslocamento do móvel
fabricação.
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
5kg
5kg
50
5kg
56
5kg
56
5kg
5kg
53
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE |
PW
35
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
TORNILLO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
3,5x40mm FLANGED HEAD SCREW
W
8
PARAFUSO 3,5X25mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25mm CABEZA PLANA
3,5X25MM FLAT HEAD SCREW
M
5
DOBRADIÇA CURVA 26mm COM CALÇO 5mm - METÁLICA
2
BISAGRA CURVA 26mm CON CALZO 5mm – METÁLICA
26mm CURVED HINGE WITH 5mm WEDGE - METALIC
DOCUMENTO DE FIANZA
Esta garantía se ejerce dentro del periodo en el
presente documento, con la presentación de este
certificado y la factura.
Para que el producto esté garantizado por la
garantía dada en este documento, el cliente debe
tomar las siguientes directrices y precauciones de
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
instalación, mantenimiento y limpieza.
El montaje se realizará siguiendo las
i n s t r u c c i o n e s d e e n s a m b l a j e q u e s e r á n
proporcionadas con la entrega del producto.
Para el uso adecuado y la conservación del
mueble se debe evitar los malos tratos, tales como:
golpear puertas y cajones, arrastrar o arañar los
muebles, humedad o el calor excesivos y la
exposición al sol para evitar un posible cambio en el
color original de los muebles.
No será responsabilidad de Notável Móveis
problemas que se originen en el uso de los productos
de forma inapropiada o ruptura del mueble en función
PRAZO DE GARANTIA
de exceso de peso mediante la colocación de piedras
de granito, mármol y otros.
- El peso soportado por cada estante debe
cumplir con los valores indicados en la ilustración.
Tampoco serán responsabilidad de Notável
Muebles los problemas que se originan en:
- Instalaciones eléctricas o hidráulicas.
COD: 56090
MULTIUSO URUGUAI
MULTIUSO URUGUAI
MULTIPURPOSE URUGUAI
58
52
57
57
55
54
54
50
55
51
- Acciones de termitas u otras plagas.
- Almacenamiento y cambio del mueble en
locales inapropiados y no fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en los muebles.
- Uso de productos de limpieza o abrasivos no
recomendados.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para una mayor durabilidad, se recomienda
MONTAJE
que la limpieza de los muebles sea hecha como sigue:
En las partes externas (puertas, laterales y
frontales de cajón), internas, vidrios y espejos, la
limpieza debe ser hecha con paño limpio y
ligeramente humedecido con agua y jabón suave. A
continuación, se debe pasar un paño limpio y seco.
En el caso del traslado del mueble a otro sitio,
esto sólo puede ocurrir a través de profesionales
especializados, y para el manejo del mueble se
requiere que el mismo sea levantado del piso. El
producto no debe ser arrastrado pues daños en la
manipulación y el transporte no están cubiertos por la
garantía.
PERÍODO DE GARANTÍA
El plazo de garantía será de noventa (90) días,
conforme dispuesto en el artículo 26 del Código de
Consumidor, a contar de la fecha de entrega real del
producto, teniendo debidamente en cuenta las
condiciones normales de uso y almacenamiento. Esta
garantía cubre defectos de fabricación.
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
OVERALL DIMENSIONS
01. A marcação com o código do produto e o número das peças nas fitas aparentes pode ser removida
com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden ser quitados con
paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with cloth and
alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con el
número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at hand.
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto antes de
ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos antes
de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
PARAFUSADEIRA
CHAVE PHILIPS E FENDA
DESTORNILLADOR
DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREWDRIVER
Y DE CRUCETA
SCREWDRIVER
Montagem
Instalação
Ensamblaje
Instalación
Assembly
Installation
COD PEÇA
QTDE
MATERIAL
COD PIEZA
CTD.
PART CODE
QTY.
MDP
47539-50
2
MDP
47540-51
1
MDP
47549-52
1
MDP
47541-53
1
MDP
47542-54
2
MDP
47543-55
2
MDP
47545-56
2
HDF
47546-57
2
MDP
47547-58
1
-
47548-59
1
LIST OF HARDWARE
R
20
TAPA FURO ADESIVO PLÁSTICO 15mm
TAPA-AGUJERO ADHESIVO PLÁSTICO 15mm
15mm PLASTIC ADHESIVE HOLE COVER
PP
6
PARAFUSO 3x12mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3X12mm CABEZA PLANA
3x12mm FLAT HEAD SCREW
HH
6
PERFIL H PLÁSTICO 1650x20x6mm
PERFIL H PLÁSTICO 1650X20X6mm
650X20X6mm H PLASTIC PROFILE
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied within the time
limits specified herein, by presentation of this
certificate and invoice.
In order for the product to be covered by the
warranty provided in this document, the client should
follow the following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
ASSEMBLY
Assembly must be carried out according to the
instructions in the assembly manual which is
supplied with the product at the time of delivery.
For proper use and conservation of this
furniture, mistreatment should be avoided, such as
hitting doors and drawers, dragging or scratching the
furniture, excessive moisture or heat to avoid
possible changes in its original color.
Problems from improper use of the products
as breaking of the furniture due to the excess weight
by installation of granite, marble, and others will not
be the responsibility of Notável Móveis
- The weight withstood by each shelf/drawer
must comply with the values indicated in illustration.
It will not be responsibility of the Notável
Móveis either problem from:
- Electrical or hydraulic installations.
- Actions of termites or other pests.
: 1820x610x355mm
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01
5M
MARTELO
TRENA
MARTILLO
CINTA MÉTRICA
HAMMER
MEASURING
PHILLIPS
TAPE
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los
productos sobre el embalaje para evitar
rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the
products on the packaging to avoid scratches on
the parts.
COMP.
LARG
ESP
LARGO
ANCHO
ESP
LENGTH
WIDTH
THICK
1810
334
12
586
334
12
586
334
12
586
100
12
586
266
12
586
266
12
1633
297
15
1650
299
3
586
65
15
.
.
.
4
24
1
- Storage and moving of the furniture in
inappropriate places and not fumigated periodically.
- Any trimming or alteration in the furniture.
- Use of cleaning agents or abrasives not
recommended.
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended that the
furniture be cleaned this way:
In the outer parts (doors, sides and drawer
front), inside, glass and mirrors, the cleaning should
be done with a cloth clean and lightly moistened with
mild soap and water. Then a clean, dry cloth should
be used.
In case of transfer of the furniture to a different
place, this can only be done by specialized
professionals, and for the moving of the furniture it is
necessary that it is lifted off the ground. It should not
be dragged because malfunctions due to handle and
moving are not covered by the warranty.
WARRANTY TIME
The warranty time shall be ninety (90) days, as
provided in article 26 of the Consumer Code, as of the
effective delivery of the product, provided that normal
conditions of use and conservation are observed.
This warranty covers manufacturing flaws.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Novatel URUGUAI 56090

  • Página 1 COD: 56090 ESQUEMA DE MONTAGEM DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES | MULTIUSO URUGUAI INSTRUCCIONES DE MONTAJE OVERALL DIMENSIONS : 1820x610x355mm MULTIUSO URUGUAI VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MULTIPURPOSE URUGUAI 01. A marcação com o código do produto e o número das peças nas fitas aparentes pode ser removida com pano e álcool.
  • Página 2 PASSO 1 PASSO 4 PASSO 8 Fazer a preparação de todas as peças com os 1 - ATENÇÃO: Antes de fixar os fundos verifique 1 - Para montar a porta, encaixe as dobradiças acessórios e as quantidades dos mesmos o esquadro do armário. M nos calços M travando-a no parafuso indicado PASO 1 PASO 4...