CÓD PRODUTO
Nº PEÇA
CÓD PRODUCTO
NR. PIEZA
CODE
ITEM
NT3000
1
BASE INFERIOR | BASE INFERIOR | LOWER BASE
NT3000
2
LATERAL DIREITA BALCÃO | LADO DERECHO BALCÓN | RIGHT SIDE COUNTER
NT3000
3
DIVISÓRIA DIREITA BALCÃO | DIVISIÓN DERECHA BALCÓN | RIGHT DIVISORY COUNTER
NT3000
4
PRATELEIRA BALCÃO | REPISA BALCÓN | COUNTER SHELF
NT3000
5
VISTA SUPORTE PRATELEIRA | VISTA SOPORTE REPISA | SHELF SUPPORT VIEW
NT3000
6
DIVISÃO ESQUERDA BALCÃO | DIVISIÓN IZQUIERDA BALCÓN | LEFT DIVISORY COUNTER
NT3000
7
LATERAL ESQUERDA BALCÃO | LADO IZQUIERDO BALCÓN | LEFT SIDE COUNTER
NT3000
8
RODAPÉ FRONTAL | RODAPIÉ FRONTAL | FRONT SKIRTING BOARD
NT3000
9
RODAPÉ TRASEIRO | RODAPIÉ TRASERO | REAR SKIRTING BOARD
NT3000
10
RODAPÉ CENTRAL | RODAPIÉ CENTRAL | CENTRAL SKIRTING BOARD
NT3000
11
VISTA SUPERIOR FRONTAL | VISTA FRONTAL SUPERIOR | FRONTAL UPPER VIEW
NT3000
12
VISTA SUPERIOR TRASEIRA | VISTA TRASERA SUPERIOR | REAR UPPER VIEW
NT3000
13
TAMPO INTERMEDIARIO | CUBIERTA INTERMEDIO | INTERMEDIATE TOP
NT3000
14
LATERAL SUPERIOR ESQUERDA | LADO SOPERIOR IZQUIERDO | LEFT UPPER SIDE
NT3000
15
BASE SUPERIOR | BASE SUPERIOR | UPPER BASE
NT3000
16
DIVISÓRIA SUPERIOR ESQUERDA | DIV. SUPERIOR IZQ | LEFT UPPER DIVISION
NT3000
17
BASE SUPERIOR CENTRAL | BASE SUPERIOR CENTRAL | CENTRAL UPPER BASE
NT3000
18
DIVISÓRIA SUPERIOR | DIVISION SUPERIOR | UPPER DIVISION
NT3000
19
PRATELEIRA SUPERIOR DIREITA | REPISA SUPERIOR DERECHA | UPPER RIGHT SHELF
NT3000
20
LATERAL SUPERIOR DIREITA | LADO SOPERIOR DERECHA | RIGHT UPPER SIDE
NT3000
21
TAMPO SUPERIOR | CUBIERTA SUPERIOR | UPPER TOP
NT3000
22
SUPORTE SUPERIOR | SOPORTE SUPERIOR | UPPER SUPPORT
NT3000
23
FRENTE GAVETA | FRONTAL CAJÓN | DRAWER FRONT
NT3000
24
FRENTE DE GAVETÃO | FRONTAL DE CAJÓN GRANDE | FRONTAL LARGE DRAWER
NT3000
25
LATERAL GAVETÃO | LADO CAJÓN GRANDE | SIDE LARGE DRAWER
NT3000
26
LATERAL GAVETA | LATERAL CAJÓN | DRAWER SIDE
NT3000
27
FUNDO GAVETA | FONDO CAJÓN | DRAWER BOTTOM
NT3000
28
TRASEIRO GAVETA | TRASERO CAJÓN | REAR DRAWER
NT3000
29
TRASEIRO DE GAVETÃO | TRASERO CAJÓN GRANDE | REAR LARGE DRAWER
NT3000
30
PORTA INFERIOR | PUERTA INFERIOR | LOWER DOOR
NT3000
31
PORTA SUPERIOR DIREITA | PUERTA SUPERIOR DERECHA | UPPER RIGHT DOOR
NT3000
32
PORTA SUPERIOR CENTRAL | PUERTA SUPERIOR CENTRAL | UPPER CENTRAL DOOR
NT3000
33
PORTA SUPERIOR ESQUERDA | PUERTA SUPERIOR IZQUIERDA | UPPER LEFT DOOR
NT3000
34
FUNDO INFERIOR | FONDO INFERIOR | LOWER BOTTOM
NT3000
35
FUNDO SUPERIOR DIREITO | FONDO SUPERIOR DERECHO | UPPER RIGT BOTTOM
NT3000
36
FUNDO SUPERIOR CENTRAL | FONDO SUPERIOR CENTRAL | CENTRAL UPPER BOTTOM
NT3000
37
FUNDO SUPERIOR ESQUERDO | FONDO SUPERIOR IZQUIERDO | UPPER LEFT BOTTOM
NT3000
38
KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET
e m l o c a i s i m p r ó p r i o s e n ã o d e d e t i z a d o s
TERMO DE GARANTIA
A presente garantia deverá ser exercida nos
periodicamente.
prazos aqui indicados, mediante apresentação deste
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos
certificado e da nota fiscal.
móveis.
Para que o produto esteja assegurado pela
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não
garantia conferida neste documento, o cliente deverá
recomendados.
adotar as seguintes orientações e cuidados quanto à
montagem, conservação e limpeza.
Para maior durabilidade, recomenda-se que a
limpeza dos móveis seja feita da seguinte forma:
MONTAGEM
A montagem deverá ser feita obedecendo as
Nas partes externas (portas, laterais e frente
instruções do manual de montagem que será
de gaveta), internas, vidros e espelhos, a limpeza
fornecido com o produto no momento da entrega.
deverá ser feita com pano limpo e levemente
Para o uso adequado e conservação do móvel
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida,
deve-se evitar maus tratos, como por exemplo: bater
deverá ser passado um pano limpo e seco.
portas e gavetas, arrastar ou riscar o móvel, umidade
Em caso de transferência do móvel para local
ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
diverso, esta só poderá ocorrer através de
possível alteração na cor original dos móveis.
profissional especializado, sendo que para a
Não será de responsabilidade da Notável
movimentação do móvel é necessário que o mesmo
Móveis problemas que tenham origem na utilização
seja levantado do chão. O produto não deve ser
dos produtos de forma inadequada ou quebra do
arrastado, pois avarias no manuseio e transporte,
móvel em função do excesso de peso por colocação
não estão contempladas na garantia.
de pedras de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá
O prazo de garantia será de noventa (90) dias,
obedecer os valores indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da
conforme prevista no artigo 26 do Código do
Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto,
Notável Móveis, problemas que tenham origem em:
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
desde que observadas as condições normais de uso
- Ações de cupins ou outras pragas.
e conservação. Essa garantia cobre defeitos de
- Armazenamento e deslocamento do móvel
fabricação.
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
22
21
15
36
37
17
8kg
15
16
14
20kg
13
12
11
34
4
6
34
18kg
7
1
9
8
10
10
28
26
27
28
3kg
26
27
3kg
29
25
4
27
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
DOCUMENTO DE FIANZA
Esta garantía se ejerce dentro del periodo en el
presente documento, con la presentación de este
certificado y la factura.
Para que el producto esté garantizado por la
garantía dada en este documento, el cliente debe
tomar las siguientes directrices y precauciones de
instalación, mantenimiento y limpieza.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
MONTAJE
El montaje se realizará siguiendo las
i n s t r u c c i o n e s d e e n s a m b l a j e q u e s e r á n
proporcionadas con la entrega del producto.
Para el uso adecuado y la conservación del
mueble se debe evitar los malos tratos, tales como:
golpear puertas y cajones, arrastrar o arañar los
muebles, humedad o el calor excesivos y la
exposición al sol para evitar un posible cambio en el
color original de los muebles.
No será responsabilidad de Notável Móveis
problemas que se originen en el uso de los productos
de forma inapropiada o ruptura del mueble en función
PRAZO DE GARANTIA
de exceso de peso mediante la colocación de piedras
de granito, mármol y otros.
- El peso soportado por cada estante debe
cumplir con los valores indicados en la ilustración.
Tampoco serán responsabilidad de Notável
Muebles los problemas que se originan en:
- Instalaciones eléctricas o hidráulicas.
COD: NT3000
KIT COZINHA NT 3000
KIT COCINA NT 3000
KITCHEN NT 3000
8kg
19
35
20
8kg
8kg
19
18
10kg
2
3
5
32
32
33
26
23
26
23
30
25
24
30
3kg
- Acciones de termitas u otras plagas.
- Almacenamiento y cambio del mueble en
locales inapropiados y no fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en los muebles.
- Uso de productos de limpieza o abrasivos no
recomendados.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para una mayor durabilidad, se recomienda
que la limpieza de los muebles sea hecha como sigue:
En las partes externas (puertas, laterales y
frontales de cajón), internas, vidrios y espejos, la
limpieza debe ser hecha con paño limpio y
ligeramente humedecido con agua y jabón suave. A
continuación, se debe pasar un paño limpio y seco.
En el caso del traslado del mueble a otro sitio,
esto sólo puede ocurrir a través de profesionales
especializados, y para el manejo del mueble se
requiere que el mismo sea levantado del piso. El
producto no debe ser arrastrado pues daños en la
manipulación y el transporte no están cubiertos por la
garantía.
PERÍODO DE GARANTÍA
El plazo de garantía será de noventa (90) días,
conforme dispuesto en el artículo 26 del Código de
Consumidor, a contar de la fecha de entrega real del
producto, teniendo debidamente en cuenta las
condiciones normales de uso y almacenamiento. Esta
garantía cubre defectos de fabricación.
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
OVERALL DIMENSIONS
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 03
01. A marcação com o código do produto e o número das peças nas fitas aparentes pode ser removida
com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden ser quitados con
paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with cloth and
alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con el
número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at hand.
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto antes de
ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos antes
de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
CHAVE PHILIPS
PARAFUSADEIRA
E FENDA
31
DESTORNILLADOR
DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREW
Y DE CRUCETA
DRIVER
PHILLIPS
SCREWDRIVER
Montagem
Instalação
Ensamblaje
Instalación
Assembly
Installation
30
COD PEÇA
QTDE
MATERIAL
COD PIEZA
PART CODE
MDP
46678 - 01
MDP
46679 - 02
MDP
46680 - 03
MDP
46681 - 04
MDP
46712 - 05
MDP
46682 - 06
MDP
46683 - 07
MDP
46684 - 08
MDP
46685 - 09
MDP
46686 - 10
MDP
46713 - 11
MDP
46714 - 12
MDP
46687 - 13
MDP
46688 - 14
MDP
46689 - 15
MDP
46690 - 16
MDP
46691 - 17
MDP
46692 - 18
MDP
46693 - 19
MDP
46694 - 20
MDP
46695 - 21
MDP
46696 - 22
MDP
46697 - 23
MDP
46715 - 24
MDP
46716 - 25
MDP
46698 - 26
MDP
46700 - 27
MDP
46705 - 28
MDP
46717 - 29
MDP
46701 - 30
MDP
46702 - 31
MDP
46703 - 32
MDP
46704 - 33
HDF
46706 - 34
HDF
46707 - 35
HDF
46708 - 36
HDF
46709 - 37
.
46710 - 38
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied within the time
limits specified herein, by presentation of this
certificate and invoice.
In order for the product to be covered by the
warranty provided in this document, the client should
follow the following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
ASSEMBLY
Assembly must be carried out according to the
instructions in the assembly manual which is
supplied with the product at the time of delivery.
For proper use and conservation of this
furniture, mistreatment should be avoided, such as
hitting doors and drawers, dragging or scratching the
furniture, excessive moisture or heat to avoid
possible changes in its original color.
Problems from improper use of the products
as breaking of the furniture due to the excess weight
by installation of granite, marble, and others will not
be the responsibility of Notável Móveis
- The weight withstood by each shelf/drawer
must comply with the values indicated in illustration.
It will not be responsibility of the Notável
Móveis either problem from:
- Electrical or hydraulic installations.
- Actions of termites or other pests.
: 1940x1838x377mm
MARTELO
TRENA
5M
MARTILLO
CINTA MÉTRICA
HAMMER
MEASURING
TAPE
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los
productos sobre el embalaje para evitar
rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the
products on the packaging to avoid scratches on
the parts.
COMP.
LARG
ESP
CTD.
LARGO
ANCHO
ESP
QTY.
LENGTH
WIDTH
THICK
1
1814
360
12
1
880
360
12
1
700
360
12
1
814
360
12
1
344
80
12
1
700
360
12
1
880
360
12
1
1814
112
15
1
1814
112
15
1
313
112
15
1
1814
56
15
1
1814
56
15
1
1840
376
15
1
1028
300
12
2
577
300
12
1
1028
300
12
1
814
300
12
1
904
300
12
2
399
300
12
1
904
300
12
1
1237
300
12
1
1236
112
15
2
585
195
15
1
585
320
15
2
350
165
15
4
350
104
15
3
551
355
3
2
521
90
15
1
521
146
15
3
715
410
15
1
906
410
15
2
380
410
15
1
530
588
15
2
360
1833
3
1
930
415
3
1
388
825
3
1
534
594
3
1
.
.
.
- Storage and moving of the furniture in
inappropriate places and not fumigated periodically.
- Any trimming or alteration in the furniture.
- Use of cleaning agents or abrasives not
recommended.
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended that the
furniture be cleaned this way:
In the outer parts (doors, sides and drawer
front), inside, glass and mirrors, the cleaning should
be done with a cloth clean and lightly moistened with
mild soap and water. Then a clean, dry cloth should
be used.
In case of transfer of the furniture to a different
place, this can only be done by specialized
professionals, and for the moving of the furniture it is
necessary that it is lifted off the ground. It should not
be dragged because malfunctions due to handle and
moving are not covered by the warranty.
WARRANTY TIME
The warranty time shall be ninety (90) days, as
provided in article 26 of the Consumer Code, as of the
effective delivery of the product, provided that normal
conditions of use and conservation are observed.
This warranty covers manufacturing flaws.
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01