Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Showerpipe Croma 100 Reno 27139000 Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Showerpipe Croma 100 Reno 27139000 Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Showerpipe Croma 100 Reno 27139000 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Showerpipe Croma 100 Reno 27139000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Showerpipe Croma 100 Reno

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Showerpipe Croma 100 Reno 27139000

  • Página 1 ZH 用户手册 / 组装说明 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ Showerpipe Croma 100 Reno...
  • Página 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolbeschreibung Wartung Serviceteile Sonderzubehör Maße Durchflussdiagramm  Montagehinweise   Bedienung Reinigung Prüfzeichen Technische Daten Montage siehe Seite 32...
  • Página 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Entretien Pièces détachées Accessoires en option Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage    Instructions de service Nettoyage Classification acoustique et débit Informations techniques Montage voir pages 32...
  • Página 4 English Safety Notes Symbol description Maintenance Spare parts Special accessories Dimensions Installation Instructions Flow diagram    Operation Cleaning Test certificate Technical Data Assembly see page 32...
  • Página 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Manutenzione Parti di ricambio Accessori speciali Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso    Procedura Pulitura Segno di verifica Dati tecnici Montaggio vedi pagg. 32...
  • Página 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Mantenimiento Repuestos Opcional Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje    Manejo Limpiar Marca de verificación Datos técnicos Montaje ver página 32...
  • Página 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Onderhoud Service onderdelen Toebehoren Maten Doorstroomdiagram Montage-instructies    Bediening Reinigen Keurmerk Technische gegevens Montage zie blz. 32...
  • Página 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Service Reservedele Specialtilbehør Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram    Brugsanvisning Rengøring Godkendelse Tekniske data Montering se s. 32...
  • Página 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Manutenção Peças de substituição Acessórios especiais Medidas Avisos de montagem Fluxograma    Funcionamento Limpeza Marca de controlo Dados Técnicos Montagem ver página 32...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Konserwacja Części serwisowe Wyposażenie specjalne Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu    Obsługa Czyszczenie Znak jakości Dane techniczne Montaż patrz strona 32...
  • Página 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Údržba Servisní díly Zvláštní příslušenství Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku    Ovládání Čištění Zkušební značka Technické údaje Montáž viz strana 32...
  • Página 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Údržba Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku    Obsluha Čistenie Osvedčenie o skúške Technické údaje Montáž viď strana 32...
  • Página 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅! 头顶莲蓬头夹持杆只为夹持头顶莲蓬头而设计,不得让其承载其它物 品! 保养 (参见第页 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 定期检查(至少一年一次)。 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲蓬 头与人头之间有足够的距离。 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 备用零件(参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 选装附件 (不在供货范围内) 匹配瓷砖的圆盘 镀铬 # 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 面损伤。 大小 (参见第页 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品! 请遵守当地国家现行的安装规定。 流量示意图 (参见第页 本安装说明中所规定的安装尺寸理想用于身高 左右的人士。  手持花洒 尺寸可根据需要进行修改。在这种情况下,您必须留意,如果安装高度  顶置花洒 改变,则花洒到地板的最小高度也随之改变,且必须考虑到连接尺寸的  手持花洒 + 顶置花洒 改变。 在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的墙面是平的(没有突出 物或瓷砖没有突起),墙体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的 操作 (参见第页...
  • Página 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Техническое обслуживание Κомплеκт Специальные принадлежности Размеры Схема потока   Указания по монтажу  Эксплуатация Очистка Знак технического контроля Технические данные Монтаж см. стр. 32...
  • Página 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Karbantartás Tartozékok Egyéb tartozék Méretet Szerelési utasítások Átfolyási diagramm    Használat Tisztítás Vizsgajel Műszaki adatok Szerelés lásd a oldalon 32...
  • Página 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Huolto Varaosat Erityisvaruste Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi    Käyttö Puhdistus Koestusmerkki Tekniset tiedot Asennus katso sivu 32...
  • Página 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolbeskrivning Skötsel Reservdelar Specialtillbehör Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema    Hantering Rengöring Testsigill Tekniska data Montering se sidan 32...
  • Página 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Techninis aptarnavimas Atsarginės dalys Specialūs priedai Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama    Eksploatacija Valymas Bandymo pažyma Techniniai duomenys Montavimas žr. psl. 32...
  • Página 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Održavanje Rezervni djelovi Posebni pribor Upute za montažu Mjere Dijagram protoka    Upotreba Čišćenje Oznaka testiranja Tehnički podatci Sastavljanje pogledaj stranicu 32...
  • Página 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Bakım Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı    Kullanımı Temizleme Kontrol işareti Teknik bilgiler Montajı bakınız sayfa 32...
  • Página 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Întreţinere Piese de schimb Accesorii opţionale Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit    Utilizare Curăţare Certificat de testare Date tehnice Montare vezi pag. 32...
  • Página 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Συντήρηση Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Διαστάσεις Διάγραμμα ροής  Οδηγίες συναρμολόγησης   Χειρισμός Καθαρισμός Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 32...
  • Página 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Vzdrževanje Rezervni deli Poseben pribor Mere Navodila za montažo Diagram pretoka    Upravljanje Čiščenje Preskusni znak Tehnični podatki Montaža glejte stran 32...
  • Página 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Hooldus Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm    Kasutamine Puhastamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Paigaldamine vt lk 32...
  • Página 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Apkope Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma    Lietošana Tīrīšana Pārbaudes zīme Tehniskie dati Montāža skat. lpp. 32...
  • Página 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Održavanje Rezervni delovi Poseban pribor Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka    Rukovanje Čišćenje Ispitni znak Tehnički podaci Montaža vidi stranu 32...
  • Página 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Vedlikehold Servicedeler Ekstratilbehør Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram    Betjening Rengjøring Prøvemerke Tekniske data Montasje se side 32...
  • Página 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Поддръжка Сервизни части Специални принадлежности Размери Диаграма на потока  Указания за монтаж   Обслужване Почистване Контролен знак Технически данни Монтаж вижте стр. 32...
  • Página 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Mirëmbajtja Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin    Përdorimi Pastrimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Montimi shih faqen 32...
  • Página 30 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو اجلروح‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم‬ ‫التحميل عليه بأشياء أخرى‬ ‫الصيانة...
  • Página 31 Showerpipe Croma 100 Reno Showerpipe Croma 100 Reno...
  • Página 32 98681000 SW 8 mm SW 8 mm SW 3 mm...
  • Página 33 Montage SW 8 mm SW 3 mm SW 3 mm 6 Nm SW 3 mm 6 Nm SW 17 mm 20 Nm...
  • Página 34 94246000 > 1 min...
  • Página 35 Reinigung > 1 min...
  • Página 36 Serviceteile Prüfzeichen Prüfzeichen P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 27139000 DIN 4109 P-IX 19065/IBO –...