Honeywell Turbo Force HYF500 Serie Manual Del Usuario

Honeywell Turbo Force HYF500 Serie Manual Del Usuario

Ventilador de torre circulador de aire de alta velocidad de 81 cm

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
32" High Velocity
Air Circulator
Turbo Force
®
HYF500, HYF550 Series
IMPORTANT SAFETY
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to persons,
including the following:
1.
Use this fan only as described in this manual.
Other use not recommended as it may cause
fire, electric shock, or injury to persons.
2.
This product is intended for household
use ONLY and not for commercial, industrial
or outdoor use.
3.
To protect against electric shock, DO NOT
place fan in window, DO NOT immerse unit,
plug, or cord in water, and DO NOT spray
unit with liquids.
4.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). To reduce the risk of
electric shock, this plug is intended to fit only
one way in a polarized outlet. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it
still does not fit, contact a qualified electrician.
DO NOT attempt to defeat this safety feature.
5.
Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
6.
Turn the fan OFF and unplug the fan from
the outlet when not in use, when moving the
fan from one location to another, and before
cleaning.
7.
To disconnect the fan, first turn the unit OFF,
grip the plug and pull it from the wall outlet.
NEVER pull the plug by the cord.
Tower Fan
Tower Fan
HYF500
8.
8.
DO NOT
DO NOT operate the fan in the presence
DO NOT operate the fan in the presence
operate the fan in the presence
of explosive and/or flammable fumes.
9.
DO NOT place the fan or any parts near an
open flame, cooking, or other heating appliance.
10. DO NOT use any product with a damaged
cord or plug, any product that malfunctions,
or any product that has been dropped or
damaged in any manner (see warranty).
11. Avoid contact with moving fan parts.
12. The use of attachments not recommended
by the manufacturer may be hazardous.
13. Place the fan on a dry, level surface.
14. DO NOT hang or mount fan on a wall
or ceiling.
15. DO NOT operate if the fan housing
is damaged.
16. A loose fit between the AC outlet (receptacle)
and plug may cause overheating and a
distortion of the plug. Contact a qualified
electrician to replace loose or worn outlet.
17. DO NOT operate any fan with a damaged
cord or plug. Discard any damaged fan, or
request a return authorization to return to
Kaz USA, Inc. for examination and/or repair.
18. DO NOT run fan cord under carpeting.
DO NOT cover cord with throw rugs, runners,
or similar coverings. DO NOT route cord
under furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic areas and where it will not
be a tripping hazard.
19. DO NOT use an extension cord or power
strip with this fan.
WARNING: To Reduce The Risk of Fire or
Electric Shock, DO NOT Use This Fan With
Any Solid-State Speed Control Device,
other than the one supplied.
1
HYF550

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Turbo Force HYF500 Serie

  • Página 1 Owner’s Manual 32" High Velocity Air Circulator Turbo Force Tower Fan Tower Fan ® HYF500 HYF550 HYF500, HYF550 Series IMPORTANT SAFETY IMPORTANT SAFETY DO NOT operate the fan in the presence DO NOT DO NOT operate the fan in the presence operate the fan in the presence of explosive and/or flammable fumes.
  • Página 2 FOR ENERGY SAVINGS ALL YEAR Honeywell Air Circulator Fans can help save energy and lower monthly bills all year round. Our air circulators increase distribution of cooler air from your air conditioner or warmer air from your heating system, creating a vortex of air flow for increased comfort.
  • Página 3: Base Assembly

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS A. BASE ASSEMBLY • Align the front and back base pieces and gently push the halves until the pieces snap securely together. (Fig 3). B. SECURING THE TOWER FAN TO THE BASE • At the base of the housing, remove the locking nut and set aside (Fig. 4) •...
  • Página 4 HYF500 FEATURES - MANUAL CONTROL Individual controls allow you to operate each fan independently. TOP FAN SPEED CONTROL Turn the control knob to the desired fan speed High ( ), Medium ( ), Low ( ) and off (Fig. 9). BOTTOM FAN SPEED CONTROL Turn the control knob to the desired fan speed: High ( ), Medium ( ), Low ( ) and off (Fig.
  • Página 5 HYF550 FEATURES - ELECTRONIC CONTROLS FAN OPERATION FAN OPERATION Individual controls allow you to operate each fan independently. ON/OFF AND TOP FAN SPEED CONTROL To turn the unit on and adjust the speed press the ( ). Press the ( ) once for Low, press again for Medium and press again for the High setting, pressing once more turns the unit off.
  • Página 6 HYF550 REMOTE CONTROL OPERATION To activate the battery, simply pull the plastic tab ON/OFF AND SPEED CONTROL To turn the unit on and adjust the speed setting, press the fan button ( ) repeatedly for low, medium, high and off. Each fan is operated independently, select the fan speed setting for each unit that meets your needs.
  • Página 7: User Servicing Instructions

    USER SERVICING INSTRUCTIONS CLEANING AND STORAGE • Ensure the fan is turned off and unplugged. • Use only a soft cloth to gently wipe the outer surfaces of the fan clean. • To clean between the grille and fan blade area, we recommend using a pipe cleaner, flexible dust wand, vacuum cleaner, or compressed air to gently remove the dust.
  • Página 8 Thereafter, while within the warranty period defective product may be returned to Kaz. Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product. TurboForce is a registered trademark owned by Helen of Troy Limited.
  • Página 9: Consignes De Sécurité Importantes

    Manuel du propriétaire VENTILATEUR TURBO FORCE À HAUTE VÉLOCITÉ DE 32 PO Série HYF500, 550 HYF500 HYF550 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour le débrancher, ÉTEIGNEZ-le puis saisissez la ÉTEIGNEZ ÉTEIGNEZ fiche pour la tirer hors de la prise. Ne tirez JAMAIS IMPORTANTES sur le cordon pour retirer la fiche.
  • Página 10 INTRODUCTION POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE TOUTE L’ANNÉE Les ventilateurs à circulation d’air Honeywell peuvent aider à économiser de l’énergie et réduire les factures mensuelles durant toute l’année. Nos ventilateurs augmentent la distribution d’un air plus froid provenant de votre climatiseur ou d’un air plus chaud provenant de votre système de chauffage, créant un tourbillon d’air pour accroître le confort.
  • Página 11: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE A. ASSEMBLAGE DE LA BASE • Alignez les pièces frontales et arrières de la base et poussez délicatement les moitiés jusqu’à ce que les pièces s’enclenchent ensemble (Fig 3). B. FIXER LE VENTILATEUR VERTICAL SUR LA BASE • À la base du boîtier, retirez l’écrou de verrouillage et mettez-le de côté (Fig. 4). •...
  • Página 12: Fonctions De Hyf500 - Commande Manuelle

    FONCTIONS DE HYF500 – COMMANDE MANUELLE Des commandes individuelles vous permettent de faire fonctionner chaque ventilateur de manière indépendante. RÉGULATEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR DU HAUT Tournez le bouton de réglage à la vitesse désirée du ventilateur Élevé ( ), Moyen ( ), Bas( ) et arrêt (Fig.
  • Página 13 FONCTIONS DE HYF550 – COMMANDES ÉLECTRONIQUES FAN OPERATION FAN OPERATION Grâce aux commandes individuelles, vous pouvez faire fonctionner chaque ventilateur de manière indépendante. MARCHE/ARRÊT ET RÉGULATEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR DU HAUT Pour allumer l’appareil et ajuster la vitesse, appuyez sur la touche ( ).
  • Página 14: Fonctionnement De La Télécommande De Hyf550

    FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE DE HYF550 Pour activer la pile, tirez simplement sur la languette en plastique. MARCHE/ARRÊT ET RÉGULATEUR DE VITESSE Pour allumer l’appareil et ajuster la vitesse, appuyez sur la touche du ventilateur ( ) à plusieurs reprises pour Bas, Moyen, Élevé et Arrêt.
  • Página 15: Entretien Et Rangement

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DESTINÉES À L’UTILISATEUR ENTRETIEN ET RANGEMENT • Assurez-vous que le ventilateur soit éteint et débranché. • Utilisez un linge doux pour essuyer délicatement les surfaces extérieures du ventilateur. • Pour nettoyer entre la grille et les pales du ventilateur, nous vous recommandons d’utiliser un cure-pipe, un plumeau flexible, l’aspirateur ou de l’air comprimé...
  • Página 16 à compter de la date de l’achat initial. Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International Inc., utilisée sous licence par Helen of Troy Limited. Honeywell International Inc. n’effectue aucune représentation ou garantie relativement à ce produit.
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Manual del Usuario VENTILADOR DE TORRE TUBO FORCE® CIRCULADOR DE AIRE DE ALTA VELOCIDAD DE 81 CM Series HYF500, HYF550 HYF500 HYF550 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9. NO coloque el ventilador o cualquiera de las IMPORTANTES partes cerca de flama directa, aparatos de cocina o de calefacción.
  • Página 18: Introducción

    PARA AHORRAR ENERGÍA TODO EL AÑO Los Ventiladores de Circulación de Aire de Honeywell pueden ayudar a ahorrar energía y bajar el costo de los recibos mensuales durante todo el año. Nuestros circuladores de aire aumentan la distribución del aire frío de su aire acondicionado o del aire caliente de su sistema de calefacción, creando un vórtice del flujo de aire...
  • Página 19: Montaje De La Base

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE A. MONTAJE DE LA BASE • Alinee las piezas de la base frontal y posterior y empuje suavemente las mitades hasta que las piezas encajen firmemente (Fig. 3). B. ASEGURAR EL VENTILADOR DE TORRE A LA BASE •...
  • Página 20: Características Del Hyf500 - Control Manual

    CARACTERÍSTICAS DEL HYF500 - CONTROL MANUAL Los controles individuales le permiten operar el ventilador de manera independiente. CONTROL DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR SUPERIOR Gire la perilla de control a la velocidad deseada del ventilador: Alta ( ), Media ( ), Baja ( ) y apagado (Fig. 9). CONTROL DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR INFERIOR Gire la perilla de control a la velocidad deseada del ventilador: Alta ( ), Media ( ), Baja ( ) y apagado (Fig.
  • Página 21 CARACTERÍSTICAS DEL HYF550 – CONTROLES ELECTRÓNICOS FAN OPERATION FAN OPERATION Los controles individuales le permiten operar el ventilador de manera independiente. ENCENDIDO/APAGADO Y CONTROL DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR SUPERIOR Para encender la unidad y ajustar la velocidad, presione ( ). Presione el ( ) una vez para Baja, presione otra vez para Media y presione nuevamente para el ajuste Alto, presione una vez más para apagar la unidad (Fig.
  • Página 22: Operación Del Control Remoto Del Hyf550

    OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO DEL HYF550 Para activar la pila, simplemente tire de la lengüeta de plástico. ENCENDIDO/APAGADO Y CONTROL DE VELOCIDAD Para encender la unidad y seleccionar el ajuste de velocidad, presione el botón del ventilador ( ) repetidamente para baja, media, alta y apagar.
  • Página 23: Limpieza Y Almacenaje

    INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA EL USUARIO LIMPIEZA Y ALMACENAJE • Asegúrese que el ventilador esté apagado y desconectado. • Utilice solo un paño suave para limpiar con cuidado las superficies exteriores del ventilador. • Para limpiar entre las rejillas y el área de las aspas del ventilador, recomendamos usar un limpiador de pipas, sacudidor flexible, aspiradora o aire comprimido para remover con cuidado el polvo.
  • Página 24 A partir de ese momento, LESIONES PERSONALES. Honeywell es una marca registrada de Honeywell International Inc., utilizada bajo licencia por Helen of Troy Limited. Honeywell International Inc. no hace ninguna representación o garantía con respecto a este producto.

Este manual también es adecuado para:

Turbo force hyf550 serie

Tabla de contenido