RONDÓ LED
100-240V~ - 50/60Hz
I
Varialuce elettronico da tavolo o pavimento in classe I e II
Caratteristiche generali
- Regolatore elettronico per lampde alogene e lampade LED dimmerabili 100-240V;
- Grado di inquinamento 2;
- Indice di resistenza alle correnti superficiali (PTI175);
- Livello della prova del filo incandescente (interruttore di livello 1);
- Tipo di servizio: S1 (tipo continuo)
- Installazione passante sul filo;
- Interruttore incorporato;
- Fusibile incorporato;
Potenza con alimentazione 220-240V~:
HALO: 40÷250W - LED: 4÷100W - (0,45A, 0) (*);
Potenza con alimentazione 110-127V~:
HALO: 10÷150W - LED: 4÷100W - (1A, 0) (*);
- Carico interrotto 4 fili - 0÷440W (220-240V~) - 0÷200W (100-127V~)
- Campo di temperatura ambiente di funzionamento 0-35 °C;
- Il dimmer è dotato di interruttore di tipo meccanico che garantisce una disconnessione di tipo completo
su un carico, e una regolazione di intensità che garantisce soltanto una disconnessione di tipo elettronico
nell'altro carico (ε)
Istruzioni d'uso
- Funzionamento 3 fili - una fonte luminosa (Fig. 1). L'accensione e lo spegnimento della fonte luminosa
avvengono a pressione con l'interruttore, la regolazione avviene direttamente sul cursore;
- Funzionamento 4 fili - due fonti luminose (Fig. 2). L'accensione e lo spegnimento della fonte luminosa
avvengono a pressione con l'interruttore, la regolazione avviene direttamente sul cursore; in prossimità*
del valore minimo di regolazione il regolatore spegne automaticamente il carico.
(*) Il valore di inrush current è pari a zero essendo il dimmer dotato di circuito di softstart.
Note
Non utilizzare con lampade già provviste di regolatore. Il regolatore non fornisce separazione galvanica.
In caso di guasto far controllare il fusibile da un elettricista qualificato e se necessario farlo sostituire con
uno dello stesso tipo T/F 1,6AH/250V~.
Norme per l'installazione e l'esercizio
Il regolatore si collega passante sul filo utilizzando eventualmente quello di cui è provvisto la lampada.
Togliere il coprimorsetto, cablare come da schema (Fig. 1 e 2) utilizzando esclusivamente cavi di tipo
H03VV-F 3x0,75 mm2 (Ø 6,8 max) rispettando le norme di sicurezza (conduttore di terra almeno 8 mm più
lungo di tutti gli altri). Nel caso di doppia lampada utilizzare per il collegamento dei carichi, cavo H03VV-F
4x0,75mm2 (Ø max 6,8mm).
Attenzione: per i collegamenti di terra e di neutro, sarà possibile utilizzare un massimo di due conduttori per
ogni morsetto. Il morsetto di terra presente nell'apparecchio può essere utilizzato come terra di protezione
per il carico. Avvitare i fermacavi verificando la tenuta meccanica dei cavi, riporre il coprimorsetto nella
propria sede, avvitare le vite di chiusura e applicare i gommini antiscivolo nelle apposite sedi. Il regolatore
non deve essere sottoposto all'azione diretta delle fonti di calore. La temperatura ambiente di riferimento
è di 35° Centigradi, ogni 5° in più ridurre del 20% la potenza di targa. L'installazione è da eseguirsi
rispettando le norme C.E.I. vigenti, seguendo scrupolosamente gli schemi di collegamento, utilizzare del
cavo di sezione adeguata. Serrare accuratamente i morsetti.
Garanzia
24 mesi dalla data posta sull'apparecchio. Il periodo di garanzia viene prorogato di altri 6 mesi per com-
pensare la giacenza media di magazzino. La garanzia decade in caso di uso improprio, manomissione o
cancellazione della data.
GB
Electronic table or floor dimmer in class I and II
General features
- Electronic dimmer suitable for 100-240V halogen lamps and dimmerable LED lamps;
- Pollution degree of 2;
- Resistance index for superficial currents (PTI175);
- Test level of the incandescent wire (level 1 switch);
- Type of operation: S1 (continuous type)
- Pass through installation on the wire;
- Built-in switch;
- Built-in fuse;
Power with 220-240V~ power supply:
HALO: 40÷250W - LED: 4÷100W - (0.45A, 0) (*);
Power with 110-127V~ power supply:
HALO: 10÷150W - LED: 4÷100W - (1A, 0) (*);
- 4-wire interrupted load - 0÷440W (220-240V~) - 0÷200W (100-127V~)
- Ambient temperature operating range 0-35°C;
- The dimmer is fitted with a mechanical switch that ensures a complete disconnection on a load, and an
intensity adjustment that ensures only an electronic disconnection in the other load (ε)
Directions for use
- 3-wire operation - one light source (Fig. 1). The light source is switched on and off when the switch is
pressed, it is adjusted directly by the slider;
- 4-wire operation - two light sources (Fig. 2). The light source is switched on and off when the switch
is pressed, it is adjusted directly by the slider; when the dimmer nears the minimum adjustment value,
it automatically switches the load off.
Notes
Do not use with lamps that are already fitted with a dimmer. The dimmer does not provide galvanic insulation.
If there is a fault, have the fuse checked by a qualified electrician who will replace it, if necessary, with one
of the same type (T/F 1,6AH/250V~).
Installation and operating standards
The dimmer is connected with the wire, possibly using the one belonging to the lamp. Remove the terminal
cover, wire as shown in the diagram (Fig. 1 and 2) using only H03VV-F 3x0.75 mm2 (Ø 6.8 max) cables, in
accordance with safety standards (earth conductor at least 8 mm longer than the others). To connect the
loads to a double lamp, use H03VV-F 4x0.75mm2 (Ø max 6.8mm) cable.
Attention: for earth and neutral connections, a maximum of 2 wires can be used for each terminal.
The earthing clamp in the device can be used as earthing protection for the load. Tighten the cable clamps
ensuring the wires are properly sealed, put the terminal cover back in place, tighten the screws and fit the
non-slip rubbers into their seats. The dimmer must not be exposed to the effect of direct heat sources. The
reference room temperature is 35°C. For each 5°C extra, reduce the plate power by 20%. Installation must
be carried out respecting the IEC Standards in force, scrupulously following the connection diagrams and
using cable with a suitable section. Tighten the terminals properly.
Warranty
24 months from the date on the device. The warranty period is extended by 6 months to compensate for
the average warehouse storage period. The warranty is rendered null and void in the event of improper use,
tampering or deletion of the date.
F
Variateur électronique de table ou au sol, en classe I et II
Caractéristiques générales
- Régulateur électronique pour lampes halogènes et lampes LED dimmables 100-240 V ;
- Indice de pollution 2 ;
- Indice de résistance aux courants superficiels (PTI175 ) ;
- Niveau de l'essai du câble incandescent (interrupteur de niveau 1).
- Type de service : S1 (type continu)
- Installation passante sur le fil ;
- Interrupteur incorporé ;
- Fusible incorporé ;
Puissance avec alimentation 220-240V~ :
HALO : 40÷250 W - LED : 4÷100 W - (0,45 A, 0) (*) ;
Puissance avec alimentation 110-127V~ :
HALO : 10÷150 W - LED : 4÷100 W - (1A, 0) (*) ;
- Charge interrompue 4 fils - 0÷440 W (220-240V~) - 0÷200 W (100-127V~)
- Plage de température ambiante de fonctionnement : 0-35 °C ;
- Le variateur est doté d'un interrupteur de type mécanique qui garantit une déconnexion de type complet
sur une charge ainsi qu'un réglage d'intensité qui ne garantit qu'une déconnexion de type électronique
dans l'autre charge (ε)
Mode d'emploi
- Fonctionnement 3 fils - une source lumineuse (Fig. 1). L'allumage et l'arrêt de la source lumineuse se
produisent en appuyant sur l'interrupteur, le réglage s'effectue directement sur le curseur ;
- Fonctionnement 4 fils - deux sources lumineuses (Fig. 2). L'allumage et l'arrêt de la source lumineuse se
produisent en appuyant sur l'interrupteur, le réglage s'effectue directement sur le curseur ; à proximité* de
la valeur minimum de réglage, le régulateur éteint automatiquement la charge.
(*) La valeur du courant d'appel est nulle car le variateur possède un circuit de démarrage progressif.
Remarques
Ne pas l'utiliser avec des lampes déjà dotées d'un régulateur. Le régulateur ne fournit pas de séparation
galvanique. En cas de panne, faire contrôler le fusible par un électricien qualifié et si nécessaire, le remplacer
par un fusible du même type T/F 1, 6AH/250 V ~.
Règles d'installation et de fonctionnement
Le régulateur se branche en mode passant sur le fil en utilisant éventuellement celui dont la lampe est
équipé. Ôter le couvre-borne, câbler comme d'après le schéma (Fig. 1 et 2) en n'utilisant que des câbles
de type H03VV-F 3x0,75 mm2 (Ø 6,8 max) et en respectant les normes de sécurité (conducteur de terre au
moins 8 mm plus long que tous les autres). S'il y a deux lampes, utiliser un câble H03VV-F 4x0,75 mm2 (Ø
max 6,8 mm) pour le branchement des charges.
Prêter attention: aux branchements de la terre et du neutre ; il est possible de n'utiliser que deux conduc-
teurs maximum pour chaque borne.
La borne de terre présente sur l'appareil peut être utilisée en tant que terre de protection pour la charge. Visser
le serre-câble en vérifiant la tenue mécanique des câbles, replacer le couvre-borne dans son logement, visser
la vis de fermeture et appliquer les protections antiglisse en caoutchouc dans leurs logements. Le régulateur
ne doit pas être soumis à l'action directe des sources de chaleur. La température ambiante de référence est
de 35 ° centigrades ; réduire la puissance nominale de 20 % tous les 5 °C supplémentaires. L'installation
doit être effectuée en respectant les normes CEI en vigueur, en suivant scrupuleusement les schémas de
branchement et en utilisant du câble dont la section est adéquate. Serrer soigneusement les bornes.
Garantie
24 mois à compter de la date apposée sur l'appareil. La garantie bénéficie d'une extension de 6 mois pour
compenser le stockage moyen en entrepôt. La garantie est annulée en cas d'usage impropre, d'altération
ou d'effacement de la date.
D
Elektronischer Dimmer für Tisch oder Fußboden, Klasse I und II
Allgemeine Daten
- Elektronischer Regler für Halogenlampen und dimmbare LED-Lampen 100-240V;
- Verschmutzungsgrad 2;
- Kriechstromfestigkeit (PTI175);
- Glühdrahtprüfung (Schalter Level 1);
- Art des Betriebs: S1 (stufenlos)
- Am Kabel durchgehende Installation;
- Eingebauter Schalter;
- Eingebaute Sicherung;
Leistung mit Versorgung 220-240V~:
HALO: 40÷250W - LED: 4÷100W - (0,45A, 0) (*);
Leistung mit Versorgung 110-127V~:
HALO: 10÷150W - LED: 4÷100W - (1A, 0) (*);
- Unterbrochene Last mit 4 Drähten - 0÷440W (220-240V~) - 0÷200W (100-127V~)
- Betriebsbereich der Raumtemperatur 0-35 °C;
- Der Dimmer ist mit einem mechanischen Schalter ausgestattet, der eine komplette Abschaltung einer
Last gewährleistet, und mit einer Stärkeregelung, die nur eine elektronische Trennung der anderen Last
gewährleistet (ε).
Bedienungsanleitung
- Betrieb mit 3 Drähten - eine Lichtquelle (Abb. 1). Die Ein- und Abschaltung der Lichtquelle erfolgt durch Druck
des Schalters, die Regelung erfolgt direkt am Cursor;
- Betrieb mit 4 Drähten - zwei Lichtquellen (Abb. 2). Die Ein- und Abschaltung der Lichtquelle erfolgt
durch Druck des Schalters, die Regelung erfolgt direkt am Cursor.
(*) Der Wert Inrush current ist gleich Null, da der Dimmer mit einem Softstart Kreislauf ausgestattet ist.
Anmerkungen
Nicht mit Leuchten verwenden, die bereits einen Regler besitzen. Der Regler bietet keine galvanische
Trennung. Bei Störungen die Sicherung von einem qualifizierten Elektriker kontrollieren und wenn nötig
austauschen lassen, und zwar durch eine desselben Typs T/F 1,6AH/250V~.
Vorschriften für Installation und Betrieb
Der Regler wird am Kabel eingebaut, ggf. kann dazu das vorhandene Kabel der Leuchte verwendet werden.
Die Klemmenabdeckung entfernen und laut Schema auswechseln (Abb. 1 und 2), wobei ausschließlich Kabel
vom Typ H03VV-F 3x0,75 mm2 (Ø 6,8 max) verwendet werden, unter Einhaltung der Sicherheitsnormen
(Erdleitung mindestens 8 mm länger als alle anderen Kabel). Im Fall einer doppelten Lampe zur Verbindung
der Lasten ein Kabel H03VV-F 4x0,75mm2 (Ø max 6,8mm) verwenden. Aufmerksamkeit ist geboten beim
Anschluss der Erde und des Neutralleiters, es dürfen maximal 2 Leiter pro Klemme verwendet werden. Die
im Gerät vorhandene Erdungsklemme kann als Schutzerdung der Last verwendet werden. Die Kabelklemmen
festziehen, dabei den mechanischen Anzug prüfen, die Klemmenabdeckung in ihren Sitz einsetzen, die
Verschlussschraube festziehen und die Antirutschnoppen in ihre Sitze einsetzen. Der Regler darf nicht der
direkten Einwirkung von Wärmequellen ausgesetzt sein. Die Referenzraumtemperatur beträgt 35° Celsius,
bei jedem Anstieg von 5° wird die Nennleistung um 20% reduziert. Die Installation ist unter Beachtung der
geltenden CEI-Normen auszuführen, wobei die Anschlusspläne genau zu befolgen sind und ein Kabel mit
geeignetem Querschnitt zu verwenden ist. Die Klemmen sorgfältig festziehen.
Garantie
24 Monate ab Anbringung des Datums am Gerät Die Garantiedauer wird um weitere 6 Monate verlängert, um
durchschnittliche Lagerfristen auszugleichen. Die Garantie verfällt im Falle von unsachgemäßem Gebrauch,
Beschädigung oder Datumslöschung.
82RONDOLED
Ottobre 2017