Descargar Imprimir esta página

Cambro CAMSHELVING CSSC2448 Manual Del Propietário página 2

Publicidad

English
Assembly Instructions
FIG. 1
Fig. 1
1. Remove unit from box. Take top piece and put aside.
1. Saque la unidad de la caja. Tome la tapa y póngala a
un lado.
1. Sortez l'unité de la boîte. Mettez de côté le couvercle.
Fig. 4
FIG. 4
4. Attach the top at a 45° angle, then push in
to engage the hooks with the back of the cage.
4. Conecte la tapa en un ángulo de 45°,
después empújela para que entre en los
ganchos del respaldo de la armazón.
4. Montez le couvercle à un angle de 45°, puis
appuyez pour que les crochets s'enclenchent
sur la partie arrière de la cage.
Fig. 7
FIG. 7
Español
Instrucciones de armado
Fig. 2
FIG. 2
Top Piece
TOP PIECE
2. Remove all card board and unfold the unit so that the
back of the unit lies flat.
2. Quite todo el cartón y desdoble la unidad de tal manera
que la parte trasera de la unidad yazga plana.
2. Enlevez tous les morceaux de carton et dépliez l'unité
de manière à ce que la partie arrière repose à plat.
HOOKS
ZIP TIES
5. Close the top and temporarily secure top, bottom and sides
FIG. 7
with provided zip ties. (Fig 5A)
5. Cierre la tapa y temporalmente asegure la tapa, elfondo y los
lados con los amarres zip provistos. (Fig. 5A)
5. Rabattez le couvercle et fixez provisoirement le couvercle, le
fond et les côtés avec les attaches plastique fournies (Fig. 5A)
Fig. 7A
7. Place security hook over top shelf, line up with
the doors and secure under bottom shelf
(Fig 7A). Lock unit with padlock (not included).
7. Coloque el poste de seguridad encima del estante
superior, alinéelo con las puertas y asegúrelo
bajo el estante inferior (Fig 7A). Cierre la unidad
con candado (no viene incluido).
7. Positionnez la tige de sécurité sur l'étagère
supérieure, alignez-la par rapport aux portes et
fixez-la sous l'étagère inférieure (Fig 7A).
Verrouillez l'unité avec un cadenas (non fourni).
Fig. 5
FIG. 5A
FIG. 6B
Security Cages Fit:
• US Standard Camshelving Units 24" wide (61 cm) and 48" (122 cm) in length
and longer
• Metric Camshelving Units 60 cm wide, and 120 cm in length and longer.
Assemble shelving units leaving space in between shelves of 4 dovetails on the
posts for cages to fit properly.
Las armazones de seguridad le quedan a:
• Las unidades de Camshelving Estándar de los EE.UU. de 61cm de ancho y de
1.22 m o más de largo
• Unidades Camshelving Métricas de 60 cm de ancho, y de 1.20m o más de largo.
Arme las unidades de estantería dejando un espacio entre los estantes de 4 colas
de milano en los postes para que las armazones quepan adecuadamente.
La cage de sécurité est adaptée aux rayonnages suivants :
• Unités Camshelving américaines standard de largeur 61 cm et de longueur
122 cm ou plus
• Unités Camshelving métriques de largeur 60 cm et de longueur 120 cm ou plus
Montez les rayonnages en laissant entre les étagères un espace de 4 queues
d'aronde sur les montants pour que les cages soient bien ajustées.
2
Français
Consignes de montage
Fig. 3
FIG. 3
Bottom Piece
BOTTOM PIECE
3. Unfold the doors until the unit forms a rectangle.
Fold unit down over bottom piece.
3. Desdoble las puertas hasta que la unidad forme un
rectángulo. Doble la unidad sobre la pieza de abajo.
3. Dépliez les portes jusqu'à ce que l'unité forme un
rectangle. Rabattez l'unité sur la partie inférieure.
Fig. 6
FIG. 6
FIG. 6A
6. Insert the cage into the shelf of the Camshelving
posts hook under the front and back of the traverse. (Fig. 6A)
6. Inserte la armazón dentro del estante de la unidad Camshelving
Los postes de metal se enganchan debajo del frente y de la parte
trasera del travesaño. (Fig. 6A)
6. Insérez la cage sur l'étagère de l'unité Camshelving
montants métalliques s'accrochent sous l'avant et l'arrière de la
traverse (fig. 6A).
unit. The metal
®
.
®
. Les
®

Publicidad

loading