Descargar Imprimir esta página

Helvex E-709 Guia De Instalacion página 4

Publicidad

Dispositivo de Balanceo de Presión / Pressure Balancing Device
Aplica sólo para el modelo E-791
El dispositivo de balanceo de presión mantiene la presión constante, evitando quemaduras debido a que compensa los cambios de presión,
19
manteniendo la relación entre agua fría y caliente.
compensates for pressure changes, keeping the ratio of hot and cold water.
caliente
/ hot
La presión del agua es la
misma por consecuente
también el empuje.
water pressure is the same
reason also consistent thrust.
Posibles Causas y Soluciones / Possible Causes and Solutions
Problema
/ Problem
No sale agua.
/ No water.
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow.
Hay fuga entre el cuerpo
armado y el cartucho.
/ There is
leakage between the body and
the cartridge assembly.
El maneral está flojo.
/ The
handle is loose.
El agua no sale por la salida de
tina.
/
The water exiting the
outlet of tub.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.
/ Applies only to the E-791
/ The pressure balancing device maintains constant pressure, avoiding burns because it
fría
/ cold
La presión del agua caliente es
menor a la del agua fría, por lo
/ The
tanto el empuje del agua
caliente es menor que la del
agua fría.
hot water is lower than the cold
water, therefore the thrust of the
hot water is lower than that of
cold water.
Causa
/ Cause
La válvula principal de agua se encuentra
cerrada.
/ The main water valve is closed.
El monomando se encuentra cerrado./
cartridge is closed.
Basura obstruyendo entradas del cartucho. /
Garbage obstructing cartridge entrances.
La presión de operación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Posiblemente no esté acentando bien el cartucho
en el fondo del cuerpo armado.
acentando well the cartridge body at the bottom
of armed.
El opresor no está apretado.
not tight.
La salida de tina tiene desviador.
has diverter tub.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
caliente
/ hot
fría
/ cold
/ The pressure of the
Abra la válvula principal de agua./
The
Abra el monomando levantando el maneral (pag. 3, operación). /
Open the tap by lifting the handle (page 3 operation).
Retire el cartucho (pag. 3 cambio del cartucho) y límpielo.
Remove the cartridge (page 3 cartridge change) and clean.
Verifique la presión en los requerimientos de instalación (Pag. 1). /
Verify the pressure in the installation requirements (Page 1).
/ Possibly not
Apriete firmemente la tuerca (pag. 2, paso 6). /
Utilice la llave allen (incluida) y apriete firmemente. (pag. 3, paso
/ The oppressor is
12).
/ Use the allen wrench (included) and tighten. (page 3, step
Abra el desviador de la salida de tina cada que utilice el desviador
/ The output
del monomando.
En Monterrey:
In Monterrey:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
caliente
/ hot
fría
La presión del agua fría es
igual a cero.
/ Cold water
pressure is zero.
Solución
/ Solution
Open the main water valve.
(page 2, step 6).
12.
/ Open the output diverter tub each diverter
using the mixer.
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0133) 36 19 01 13
/ cold
Tighten the nut
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

E-791