botão de fluxo de ar até atingir o nível de fluxo pretendido. (Fig. 11)
Substituição do filtro principal e do pré-filtro: No caso de uma indicação de alarme
de filtro, substitua o pré-filtro (Fig. 12). Monitorize, por favor, o tempo entre os alarmes
de filtro. Para cada substituição do pré-filtro este período de tempo deve tornar-se
mais curto. Se achar que o intervalo de substituição está muito curto, o que é ao critério
do utilizador, recomendamos a substituição do filtro principal e do pré-filtro. (Fig. 13)
Função de alarme
Alarme de filtro obstruído: Se o alarme de filtro obstruído ligar, o LED vermelho
acende. Para substituir o pré-filtro e o filtro principal, pressione o botão on/off
durante 2 segundos para desligar o VIZOR 3000 Air/3 Filter. De seguida pode
substituir os filtros. No caso de não desligar o VIZOR 3000 Air/3 Filter durante
o alarme, este vai funcionar durante mais 15 minutos antes da desconexão
automática.
Alarme bateria: Se o alarme da bateria ligar, o LED vermelho acende. O aviso
sonoro ativa a cada segundo e a unidade ainda consegue funcionar durante cerca
de 30 minutos. Depois deste período de tempo o VIZOR 3000 Air/3 Filter desliga.
Armazenamento
O sistema VIZOR 3000 Air/3 Filter e os seus acessórios devem ser guardados num
local seco. Proteja da luz solar, de altas temperaturas e de hidrocarbonetos e vapores
de solventes.
Manutenção
Verifique a segurança do capacete regularmente de acordo com as instruções de operação.
Verifique se o vedante facial e o bocal de ar não apresenta furos, rachas ou outros danos e se
estão corretamente posicionados no capacete (veja as instruções de operação). Não use o
sistema até que todas as peças gastas ou danificadas tenham sido substituídas.
Plano de manutenção
Atividade
Limpeza, desinfeção
Inspeção visual
Carregamento da bateria
Substitua o vedante entre o filtro principal e o
soprador
Se a unidade estiver armazenada a bateria deve ser recarregada todos os 4 meses.
Limpeza
Com um pano limpo e humedecido com água e sabão, limpe o soprador, a
mangueira de ar e o capacete de segurança. Deixe a unidade secar à temperatura
ambiente. Não use detergentes, solventes, álcool ou agentes de limpeza com
abrasivos. O vedante facial é lavável (lavagem à mão, não centrifugar).
Especificações técnicas
(Reservamos todos os direitos de efetuar alterações técnicas)
Fator de proteção nominal
Europa: Classificação TH3P
Austrália: Classificação P3
Unidade soprador
Gamas de fluxo: Nível 1: min. 150 nl/min *
Material
PC+ABS
Soprador
Motor com rolamento de esferas sem escovas de alta qualidade e de
longa duração
Fusível
Fusível eletrónico
Mangueira de ar
Comprimento:
Diâmetro:
Peso:
Cor: preto
Peso
1195g / 42,152 oz (incl. filtro e correia de bateria exclusiva)
Dimensões
CxLxP: 222 x 213 x 92,6 mm
Sistema em uso
Após cada utilização
Antes e após cada utilização
Após cada utilização
Substitua apenas se o vedante estiver
desgastado ou danificado
(TH2 hard hat)
Nível 2: min. 200 nl/min *
Nível 3: min. 250 nl/min *
* em condições standard:
20° C, 0 metros acima do nível do mar (1013 hPa)
todos os níveis controlados
1160 mm (elástico até 1300mm com
manga protetora)
31 mm (interior)
185g / 6,526 oz (sem manga de proteção)
Bateria
Tipo
Tipo:
Tensão / capacidade:
Ciclos de carga:
Nível de tempo de operação 1* 12 h
Nível de tempo de operação 2* 10 h
Nível de tempo de operação 3* 8 h
Tempo de carga:
Peso:
Cor:
*tempo de operação min. com filtro novo à temperatura da sala
Mangueira de ar
Comprimento:
Diâmetro:
Peso:
Cor: preto
Peso
1195g / 42,152 oz (incl. filtro e correia de bateria exclusiva)
Dimensões
CxLxP: 222 x 213 x 92,6 mm
Normas
EN 12941:1998 /A2:2008, AS/NZS 1716
Corpo notificado
CE 1024, SAI Global
Diagnóstico e reparação de avarias
O soprador não arranca
→ Certifique-se de que a bateria está instalada corretamente.
→ Certifique-se de que a bateria está instalada corretamente.
O aviso de filtro está ligado mesmo depois do filtro principal e do pré-filtro
ter sido substituído e devidamente instalado
→ Erro interno VIZOR 3000 Air/3 Filter
→ Devolva o 3000 ao revendedor mais próximo
O tempo de funcionamento da bateria está muito curto
→ Bateria danificada – substitua e elimine a bateria usada de acordo com os
regulamentos nacionais de resíduos especiais.
→ Unidade de carga danificada – substituir
Gama de alimentação/peças de reserva (ver a capa)
1 VIZOR 3000 Air/3 Filter PAPR
2 Filtro principal TH3P R SL filtro para o sistema TH3P (Europa) /
sistema TH3P (Austrália)
3 Pré-filtro
4 Para-raios
5 Tampa do filtro
6a Bateria standard (Li-Ion 37 Wh)
6b Bateria de longa duração (Li-Ion 74 Wh)
7 Capacete compatível PAPR
9 Mangueira
10 Manga de proteção para mangueira de ar
Podem ser adquiridos mais acessórios a partir do catálogo principal ou do nosso
website.
Legenda (ver a capa)
A Leia as instruções de operação antes de usar
B Não use objetos afiados para abrir
C Conteúdo frágil
D Armazenar com este lado para cima
E Proteger da humidade
F Marca notificada
G Contém iões-lítio
H Plástico, reciclável
I Temperatura recomendada de armazenamento: +5 °C a +25 °C
J Não deve ser eliminado como resíduo doméstico normal. Elimine de acordo
com os regulamentos nacionais para resíduos especiais.
15
Norma
Duração
Li-Ion recarregável Li-Ion recarregável
14.8V / 2,5Ah
14.8V / 5,0Ah
> 500
> 500
20 h
18 h
14 h
aprox. 5h
aprox. 8h
420g / 14,815 oz
565g / 19,930 oz
preto
preto
1160 mm (elástico até 1300mm com
manga protetora)
31 mm (interior)
185g / 6,526 oz (sem manga de proteção)
PT